کتاب لغت

fa ‫رنگ ها‬   »   el Χρώματα

‫14 [چهارده]‬

‫رنگ ها‬

‫رنگ ها‬

14 [δεκατέσσερα]

14 [dekatéssera]

Χρώματα

[Chrṓmata]

فارسی يونانی بازی بیشتر
‫برف سفید است.‬ Το χιόνι είναι λευκό. Το χιόνι είναι λευκό. 1
T- c----- e---- l----. To c----- e---- l----. To chióni eínai leukó. T- c-i-n- e-n-i l-u-ó. ---------------------.
‫خورشید زرد است.‬ Ο ήλιος είναι κίτρινος. Ο ήλιος είναι κίτρινος. 1
O ḗ---- e---- k-------. O ḗ---- e---- k-------. O ḗlios eínai kítrinos. O ḗ-i-s e-n-i k-t-i-o-. ----------------------.
‫پرتقال نارنجی است.‬ Το πορτοκάλι είναι πορτοκαλί. Το πορτοκάλι είναι πορτοκαλί. 1
T- p-------- e---- p--------. To p-------- e---- p--------. To portokáli eínai portokalí. T- p-r-o-á-i e-n-i p-r-o-a-í. ----------------------------.
‫گیلاس قرمز است.‬ Το κεράσι είναι κόκκινο. Το κεράσι είναι κόκκινο. 1
T- k----- e---- k------. To k----- e---- k------. To kerási eínai kókkino. T- k-r-s- e-n-i k-k-i-o. -----------------------.
‫آسمان آبی است.‬ Ο ουρανός είναι μπλε. Ο ουρανός είναι μπλε. 1
O o------ e---- m---. O o------ e---- m---. O ouranós eínai mple. O o-r-n-s e-n-i m-l-. --------------------.
‫چمن سبز است.‬ Το γρασίδι είναι πράσινο. Το γρασίδι είναι πράσινο. 1
T- g------ e---- p------. To g------ e---- p------. To grasídi eínai prásino. T- g-a-í-i e-n-i p-á-i-o. ------------------------.
‫خاک قهوه ای است.‬ Το χώμα είναι καφέ. Το χώμα είναι καφέ. 1
T- c---- e---- k----. To c---- e---- k----. To chṓma eínai kaphé. T- c-ṓ-a e-n-i k-p-é. --------------------.
‫ابر خاکستری است.‬ Το σύννεφο είναι γκρι. Το σύννεφο είναι γκρι. 1
T- s------- e---- n---. To s------- e---- n---. To sýnnepho eínai nkri. T- s-n-e-h- e-n-i n-r-. ----------------------.
‫لاستیک خودروها سیاه است.‬ Τα λάστιχα είναι μαύρα. Τα λάστιχα είναι μαύρα. 1
T- l------- e---- m----. Ta l------- e---- m----. Ta lásticha eínai maúra. T- l-s-i-h- e-n-i m-ú-a. -----------------------.
‫برف چه رنگی است؟ سفید.‬ Τι χρώμα έχει το χιόνι; Λευκό. Τι χρώμα έχει το χιόνι; Λευκό. 1
T- c----- é---- t- c-----? L----. Ti c----- é---- t- c-----? L----. Ti chrṓma échei to chióni? Leukó. T- c-r-m- é-h-i t- c-i-n-? L-u-ó. -------------------------?------.
‫خورشید چه رنگی است؟ زرد.‬ Τι χρώμα έχει ο ήλιος; Κίτρινο. Τι χρώμα έχει ο ήλιος; Κίτρινο. 1
T- c----- é---- o ḗ----? K------. Ti c----- é---- o ḗ----? K------. Ti chrṓma échei o ḗlios? Kítrino. T- c-r-m- é-h-i o ḗ-i-s? K-t-i-o. -----------------------?--------.
‫پرتقال چه رنگی است؟ نارنجی.‬ Τι χρώμα έχει το πορτοκάλι; Πορτοκαλί. Τι χρώμα έχει το πορτοκάλι; Πορτοκαλί. 1
T- c----- é---- t- p--------? P--------. Ti c----- é---- t- p--------? P--------. Ti chrṓma échei to portokáli? Portokalí. T- c-r-m- é-h-i t- p-r-o-á-i? P-r-o-a-í. ----------------------------?----------.
‫گیلاس چه رنگی است؟ قرمز.‬ Τι χρώμα έχει το κεράσι; Κόκκινο. Τι χρώμα έχει το κεράσι; Κόκκινο. 1
T- c----- é---- t- k-----? K------. Ti c----- é---- t- k-----? K------. Ti chrṓma échei to kerási? Kókkino. T- c-r-m- é-h-i t- k-r-s-? K-k-i-o. -------------------------?--------.
‫آسمان چه رنگی است؟ آبی.‬ Τι χρώμα έχει ο ουρανός; Μπλε. Τι χρώμα έχει ο ουρανός; Μπλε. 1
T- c----- é---- o o------? M---. Ti c----- é---- o o------? M---. Ti chrṓma échei o ouranós? Mple. T- c-r-m- é-h-i o o-r-n-s? M-l-. -------------------------?-----.
‫علف چه رنگی است؟ سبز.‬ Τι χρώμα έχει το γρασίδι; Πράσινο. Τι χρώμα έχει το γρασίδι; Πράσινο. 1
T- c----- é---- t- g------? P------. Ti c----- é---- t- g------? P------. Ti chrṓma échei to grasídi? Prásino. T- c-r-m- é-h-i t- g-a-í-i? P-á-i-o. --------------------------?--------.
‫خاک چه رنگی است؟ قهوه ای.‬ Τι χρώμα έχει το χώμα; Καφέ. Τι χρώμα έχει το χώμα; Καφέ. 1
T- c----- é---- t- c----? K----. Ti c----- é---- t- c----? K----. Ti chrṓma échei to chṓma? Kaphé. T- c-r-m- é-h-i t- c-ṓ-a? K-p-é. ------------------------?------.
‫ابر چه رنگی است؟ خاکستری.‬ Τι χρώμα έχει το σύννεφο; Γκρι. Τι χρώμα έχει το σύννεφο; Γκρι. 1
T- c----- é---- t- s-------? N---. Ti c----- é---- t- s-------? N---. Ti chrṓma échei to sýnnepho? Nkri. T- c-r-m- é-h-i t- s-n-e-h-? N-r-. ---------------------------?-----.
‫لاستیک خودروها چه رنگی است؟ سیاه.‬ Τι χρώμα έχουν τα λάστιχα; Μαύρο. Τι χρώμα έχουν τα λάστιχα; Μαύρο. 1
T- c----- é----- t- l-------? M----. Ti c----- é----- t- l-------? M----. Ti chrṓma échoun ta lásticha? Maúro. T- c-r-m- é-h-u- t- l-s-i-h-? M-ú-o. ----------------------------?------.

‫زنان و مردان متفاوت صحبت می کنند‬

‫همه ما می دانیم که زنان و مردان متفاوت هستند.‬ ‫اما آیا می دانستید که آنها متفاوت صحبت می کنند؟‬ ‫مطالعات متعدّد این را نشان داده اند.‬ ‫زنان الگوهای گفتاری مختلفی نسبت به مردان دارند.‬ ‫آنها اغلب غیر مستقیم و محتاط صحبت می کنند.‬ ‫در مقابل، مردان مستقیم و روشن صحبت می کنند.‬ ‫اما موضوعات صحبت آنها نیز متفاوت است.‬ ‫مردان بیشتر در مورد اخبار، اقتصاد، و یا ورزش صحبت می کنند.‬ ‫زنان ترجیح می دهند در باره موضوعات اجتماعی مانند خانواده و سلامت صحبت کنند.‬ ‫بنابراین مردان دوست دارند تا در مورد حقایق صحبت کنند.‬ ‫زنان ترجیح می دهند در مورد مردم صحبت کنید.‬ ‫قابل توجه است که زنان سعی دارند که زبان "آرامی" داشته باشند.‬ ‫به این معنا که آنها با دقت تر و مودبانه تر صحبت می کنند.‬ ‫زنان سئوالات زیادی مطرح می کنند.‬ ‫زیرا، که آنها به احتمال زیاد به دنبال ایجاد هماهنگی و جلوگیری از درگیریهستند.‬ ‫علاوه بر این، زنان لغات بیشتری برای بیان احساسات دارند.‬ ‫برای مردان، گفتگو اغلب نوعی رقابت است.‬ ‫زبان آنها مشخصا تحریک آمیزتر و پرخاشگرتر است.‬ ‫و مردان در هر روز کمتر از زنان صحبت می کنند.‬ ‫بعضی از محقّقان ادعا می کنند که این به دلیل ساختمان مغز است.‬ ‫زیرا مغز زنان و مردان متفاوت است.‬ ‫بدین معنی که، مراکز صحبت کردن آنها هم ساختار متفاوتی دارند.‬ ‫هرچند به احتمال زیاد عوامل دیگری هم بر زبان ما تأثیر دارند.‬ ‫علم مدتی است که در این زمینه کشفی نکرده است.‬ ‫اما به هر حال، زن و مرد کاملا به یک زبان متفاوت صحبت نمی کنند.‬ ‫سوء تفاهم نباید صورت بگیرد.‬ ‫روش های زیادی برای برقراری ارتباط موفقیت آمیز وجود دارد.‬ ‫ساده ترین آن : خوب گوش دادن است!‬