वाक्यांश

hi रसोईघर में   »   ku Li mitbexê

१९ [उन्नीस]

रसोईघर में

रसोईघर में

19 [nonzdeh]

Li mitbexê

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कुर्दिश (कुर्मांजी] प्ले अधिक
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है? M-t--x- -- nû ye? M______ t_ n_ y__ M-t-a-a t- n- y-? ----------------- Mitbaxa te nû ye? 0
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो? Tu -ixw-zî --- ç- bip-jê? T_ d______ î__ ç_ b______ T- d-x-a-î î-o ç- b-p-j-? ------------------------- Tu dixwazî îro çi bipijê? 0
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर? Tu b- cey-a----n b- -a-ê--i-ij--î? T_ b_ c______ a_ b_ x___ d________ T- b- c-y-a-ê a- b- x-z- d-p-j-n-? ---------------------------------- Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî? 0
क्या मैं प्याज काटूँ? E- -îv---n-d---ş--i-? E_ p______ d_________ E- p-v-z-n d-q-ş-r-m- --------------------- Ez pîvazan diqeşêrim? 0
क्या मैं आलू छीलूँ? E--kar--la--d----êr--? E_ k_______ d_________ E- k-r-o-a- d-q-ş-r-m- ---------------------- Ez kartolan diqeşêrim? 0
क्या मैं सलाद धोऊँ? Ez -i-ê---i-o-? E_ x____ b_____ E- x-y-r b-ş-m- --------------- Ez xiyêr bişom? 0
प्याले कहाँ हैं? Î-k-- -- ----e? Î____ l_ k_ n__ Î-k-n l- k- n-? --------------- Îskan li kû ne? 0
चीनी के बर्तन कहाँ हैं? T---x -i--û-ne? T____ l_ k_ n__ T-b-x l- k- n-? --------------- Tebax li kû ne? 0
छुरी – कांटे कहाँ हैं? Ç--t-l û--ev-î l---û -e? Ç_____ û k____ l_ k_ n__ Ç-r-i- û k-v-î l- k- n-? ------------------------ Çartil û kevçî li kû ne? 0
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है? Vek-r-k---- -e--o-s-rv--a- h-ye? V_______ t_ y_ k__________ h____ V-k-r-k- t- y- k-n-e-v-y-n h-y-? -------------------------------- Vekiroka te ye konserveyan heye? 0
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है? Vekir-k--t- -e-ş-ş--an----e? V_______ t_ y_ ş______ h____ V-k-r-k- t- y- ş-ş-y-n h-y-? ---------------------------- Vekiroka te ye şûşeyan heye? 0
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है? V--ir--a t--ye-k-ri-an -ey-? V_______ t_ y_ k______ h____ V-k-r-k- t- y- k-r-y-n h-y-? ---------------------------- Vekiroka te ye kariyan heye? 0
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो? Tu-yê ---b---i--- -û--aneyê -e-b-pê-î-î? T_ y_ ş____ d_ v_ q________ d_ b________ T- y- ş-r-ê d- v- q-ş-a-e-ê d- b-p-j-n-? ---------------------------------------- Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî? 0
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो? Tu-yê-mas--d--vê miq-l-ê ---s-r--i-î? T_ y_ m___ d_ v_ m______ d_ s__ b____ T- y- m-s- d- v- m-q-l-ê d- s-r b-k-? ------------------------------------- Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî? 0
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो? Tu--ê---w-- ---vê-iz--r--d- ----? T_ y_ z____ d_ v_ i_____ d_ ç____ T- y- z-w-e d- v- i-x-r- d- ç-k-? --------------------------------- Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî? 0
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ Ez-ma-ê amad----ki-. E_ m___ a____ d_____ E- m-s- a-a-e d-k-m- -------------------- Ez masê amade dikim. 0
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं K-r, çar-i- û-ke-ç- li vi- -n. K___ ç_____ û k____ l_ v__ i__ K-r- ç-r-i- û k-v-î l- v-r i-. ------------------------------ Kêr, çartil û kevçî li vir in. 0
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं Î-kan-, tebax û paç-k------- in. Î____ , t____ û p____ l_ v__ i__ Î-k-n , t-b-x û p-ç-k l- v-r i-. -------------------------------- Îskan , tebax û paçik li vir in. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -