वाक्यांश

hi दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय   »   ku Double connectors

९८ [अट्ठानवे]

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

98 [not û heşt]

Double connectors

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कुर्दिश (कुर्मांजी) प्ले अधिक
यात्रा अच्छी रही, लेकिन बहुत थकानेवाली H---ç-qas----r-xweş--û-----ê-w-s----r bû. H-- ç----- g-- x--- b- j- l- w------- b-- H-r ç-q-s- g-r x-e- b- j- l- w-s-î-e- b-. ----------------------------------------- Her çiqasî ger xweş bû jî lê westîner bû. 0
ट्रेन समय पर थी, लेकिन एकदम भरी हुई थी He--ç--a-- tr-- b--êkûp-k--- j- lê ti-- --. H-- ç----- t--- b-------- b- j- l- t--- b-- H-r ç-q-s- t-ê- b-r-k-p-k b- j- l- t-j- b-. ------------------------------------------- Her çiqasî trên birêkûpêk bû jî lê tije bû. 0
होटल आरामदायक था, लेकिन बहुत महंगा Her çi-asî-o-êl-----t -û jî--ê ------û. H-- ç----- o--- r---- b- j- l- b--- b-- H-r ç-q-s- o-ê- r-h-t b- j- l- b-h- b-. --------------------------------------- Her çiqasî otêl rihet bû jî lê biha bû. 0
वह या तो बस लेगा या ट्रेन E- -ê -- li-ot-b--ê si--r be a- -î ----rê--. E- d- a- l- o------ s---- b- a- j- l- t----- E- d- a- l- o-o-u-ê s-w-r b- a- j- l- t-ê-ê- -------------------------------------------- Ew dê an li otobusê siwar be an jî li trênê. 0
वह या तो आज शाम आएगा या कल सुबह E--d- an--şev w--- -n jî ---ê ş--e--. E- d- a- î--- w--- a- j- s--- ş------ E- d- a- î-e- w-r- a- j- s-b- ş-v-q-. ------------------------------------- Ew dê an îşev were an jî sibê şeveqê. 0
वह या तो हमारे साथ ठहरेगा या होटल में Ew dê-an l- --la m- bi--ne--n -- l--o-êl--bi-îne. E- d- a- l- m--- m- b----- a- j- l- o---- b------ E- d- a- l- m-l- m- b-m-n- a- j- l- o-ê-ê b-m-n-. ------------------------------------------------- Ew dê an li mala me bimîne an jî li otêlê bimîne. 0
वह स्पेनी और अंग्रेजी दोनों ही बोल सकती है Ew -im-b----pa--ol- di----e---- -î--i--n-ilî--. E- h-- b- Î-------- d------ h-- j- b- Î-------- E- h-m b- Î-p-n-o-î d-a-i-e h-m j- b- Î-g-l-z-. ----------------------------------------------- Ew him bi Îspanyolî diaxive him jî bi Îngilîzî. 0
वह माद्रिद और लन्दन दोनों में रही है Ew--im -i ---rî---h-m--------o--onê -iy-. E- h-- l- M------ h-- j- l- L------ j---- E- h-m l- M-d-î-ê h-m j- l- L-n-o-ê j-y-. ----------------------------------------- Ew him li Madrîdê him jî li Londonê jiya. 0
उसे स्पेन और इंग्लंड दोनों ही मालूम हैं Ew --- -p-n--a-ê-h-m -î-Î-gi-î-ta---diz--e. E- h-- S-------- h-- j- Î---------- d------ E- h-m S-a-i-a-ê h-m j- Î-g-l-s-a-ê d-z-n-. ------------------------------------------- Ew him Spaniyayê him jî Îngilîstanê dizane. 0
वह केवल मूर्ख ही नहीं, आलसी भी है E--bi----- ev-al-nîne- d--hem-----m---- -- ---a--e. E- b- t--- e---- n---- d- h---- d--- d- j- t---- e- E- b- t-n- e-d-l n-n-, d- h-m-n d-m- d- j- t-r-l e- --------------------------------------------------- Ew bi tenê evdal nîne, di heman demê de jî tiral e. 0
वह केवल सुन्दर ही नहीं, बुद्धिमान भी है Ew -i te-ê-bed-- n-ne---i he-a- d-mê--e--î-bi-qi- e. E- b- t--- b---- n---- d- h---- d--- d- j- b----- e- E- b- t-n- b-d-w n-n-, d- h-m-n d-m- d- j- b-a-i- e- ---------------------------------------------------- Ew bi tenê bedew nîne, di heman demê de jî biaqil e. 0
वह केवल जर्मन ही नहीं, फ़्रेंच भी बोलती है Ew--e-enê E-ma-î,--i --ma--de-ê-de-F--nsizî -- d-ax-ve. E- n----- E------ d- h---- d--- d- F------- j- d------- E- n-t-n- E-m-n-, d- h-m-n d-m- d- F-e-s-z- j- d-a-i-e- ------------------------------------------------------- Ew netenê Elmanî, di heman demê de Frensizî jî diaxive. 0
न मैं पियानो बजा सकता / सकती हूँ न गिटार Ez-ne di-ar----- -îy----ê---x-- û n------- -ît---. E- n- d------ l- p------- b---- û n- j- l- g------ E- n- d-k-r-m l- p-y-n-y- b-x-m û n- j- l- g-t-r-. -------------------------------------------------- Ez ne dikarim li pîyanoyê bixim û ne jî li gîtarê. 0
न मैं वाल्ज़र नाच सकता / सकती हूँ ना साम्बा E- n- -i-ar- d---a-v-l---ike --n- j---- --m-a--. E- n- d----- d---- v--- b--- û n- j- y- s------- E- n- d-k-r- d-n-a v-l- b-k- û n- j- y- s-m-a-ê- ------------------------------------------------ Ew ne dikare dansa vals bike û ne jî ya sambayê. 0
न मुझे ऑपेरा अच्छा लगता और न ही बैले Ez----ji------y- hez diki- - ----- -i -ale--. E- n- j- o------ h-- d---- û n- j- j- b------ E- n- j- o-e-a-ê h-z d-k-m û n- j- j- b-l-y-. --------------------------------------------- Ez ne ji operayê hez dikim û ne jî ji baleyê. 0
तुम जितना जल्दी काम करोगे, उतना ही तुम जल्दी पूरा कर सकोगे Ku-----i--sî---l-z--ix-b----t---ê--wq---z---r ---ed---. K- t- ç----- b---- b------- t- y- e---- z---- b-------- K- t- ç-q-s- b-l-z b-x-b-t- t- y- e-q-s z-t-r b-q-d-n-. ------------------------------------------------------- Ku tu çiqasî bilez bixebitî tu yê ewqas zûtir biqedînî. 0
तुम जितना जल्दी आओगे, उतना ही तुम जल्दी जा सकोगे K- -------s- -- wer- ---yê-----ri---e--as---- bi-î. K- t- ç----- z- w--- t- y- b------- e----- z- b---- K- t- ç-q-s- z- w-r- t- y- b-k-r-b- e-q-s- z- b-ç-. --------------------------------------------------- Ku tu çiqasî zû werî tu yê bikaribî ewqasî zû biçî. 0
कोई जितना उम्र में बढ़ता है, उतना ही वह आरामप्रेमी हो जाता है M-rov-ç--a-î-k-- -i-- ----sî ---e- dibe. M---- ç----- k-- b--- e----- r---- d---- M-r-v ç-q-s- k-l b-b- e-q-s- r-h-t d-b-. ---------------------------------------- Mirov çiqasî kal bibe ewqasî rihet dibe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -