Buku frase

id Kata sambung 4   »   ur ‫حرف ربط 4‬

97 [sembilan puluh tujuh]

Kata sambung 4

Kata sambung 4

‫97 [ستانوے]‬

satanway

‫حرف ربط 4‬

[harf rabt]

Indonesia Urdu Bermain Selengkapnya
Dia tertidur walaupun televisinya masih menyala. ‫و- س- گ-- ح------ ٹ- و- چ- ر-- ت-- -‬ ‫وہ سو گیا حالانکہ ٹی وی چل رہا تھا -‬ 0
w-- s- g--- h------ T- k---- h--- t-- - wo- s- g--- h------ T- k---- h--- t-- - woh so gaya halaank TV khula howa tha - w-h s- g-y- h-l-a-k T- k-u-a h-w- t-a - ---------------------------------------
Dia masih di sana walaupun sudah larut malam. ‫و- ا-- ر- گ-- ح------ ک--- د-- ہ- گ-- ت-- -‬ ‫وہ اور رک گیا حالانکہ کافی دیر ہو گئی تھی -‬ 0
w-- a-- r-- g--- h------ k---- d-- h- g--- t-- - wo- a-- r-- g--- h------ k---- d-- h- g--- t-- - woh aur ruk gaya halaank kaafi der ho gayi thi - w-h a-r r-k g-y- h-l-a-k k-a-i d-r h- g-y- t-i - ------------------------------------------------
Dia tidak datang,walaupun kami sudah membuat janji. ‫و- ن--- آ-- ح------ ہ---- م--- ک- و-- ط- ہ-- ت-- -‬ ‫وہ نہیں آیا حالانکہ ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا -‬ 0
w-- n--- a--- h------ h------ m----- k- w--- t-- h--- t-- - wo- n--- a--- h------ h------ m----- k- w--- t-- h--- t-- - woh nahi aaya halaank hamaray milnay ka waqt tay howa tha - w-h n-h- a-y- h-l-a-k h-m-r-y m-l-a- k- w-q- t-y h-w- t-a - -----------------------------------------------------------
Televisinya menyala. Walupun demikian dia tertidur. ‫ٹ- و- چ- ر-- ت-- ا- ک- ب----- و- س- گ-- -‬ ‫ٹی وی چل رہا تھا اس کے باوجود وہ سو گیا -‬ 0
T- k---- t--- i- k- b------- w-- s- g--- - TV k---- t--- i- k- b------- w-- s- g--- - TV khula tha- is ke bawajood woh so gaya - T- k-u-a t-a- i- k- b-w-j-o- w-h s- g-y- - ------------------------------------------
Saat itu sudah larut malam. Walaupun demikian dia masih tinggal di sana. ‫ک--- د-- ہ- گ-- ت-- ا- ک- ب----- و- ر- گ-- -‬ ‫کافی دیر ہو گئی تھی اس کے باوجود وہ رک گیا -‬ 0
k---- d-- h- g--- t-- i- k- b------- w-- r-- g--- - ka--- d-- h- g--- t-- i- k- b------- w-- r-- g--- - kaafi der ho gayi thi is ke bawajood woh ruk gaya - k-a-i d-r h- g-y- t-i i- k- b-w-j-o- w-h r-k g-y- - ---------------------------------------------------
Kami sudah membuat janji. Walaupun demikian dia tidak datang. ‫ہ---- م--- ک- و-- ط- ہ-- ت-- ا- ک- ب- و--- و- ن--- آ-- -‬ ‫ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا -‬ 0
h------ m----- k- w--- t-- h--- t-- i- k- b- w----- w-- n--- a--- - ha----- m----- k- w--- t-- h--- t-- i- k- b- w----- w-- n--- a--- - hamaray milnay ka waqt tay howa tha is ke ba wujood woh nahi aaya - h-m-r-y m-l-a- k- w-q- t-y h-w- t-a i- k- b- w-j-o- w-h n-h- a-y- - -------------------------------------------------------------------
Meskipun dia tidak memiliki SIM, dia mengendarai mobil. ‫ح------ ا- ک- پ-- ک--- ڈ------- ل----- ن--- ہ- و- گ--- چ-- ر-- ہ- -‬ ‫حالانکہ اس کے پاس کوئی ڈرائیونگ لائسنس نہیں ہے وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ 0
h------ i- k- p--- k-- d------ l------ n--- h--, w-- g---- c------ h-- - ha----- i- k- p--- k-- d------ l------ n--- h--- w-- g---- c------ h-- - halaank is ke paas koi driving licence nahi hai, woh gaari chlarha hai - h-l-a-k i- k- p-a- k-i d-i-i-g l-c-n-e n-h- h-i, w-h g-a-i c-l-r-a h-i - -----------------------------------------------,------------------------
Meskipun jalannya licin, dia mengendarai mobil dengan kencang. ‫ح------ س-- پ- پ---- ہ- و- ت-- چ-- ر-- ہ- -‬ ‫حالانکہ سڑک پر پھسلن ہے وہ تیز چلا رہا ہے -‬ 0
h------ s----- p-- p------ h--, w-- t--- c------ h-- - ha----- s----- p-- p------ h--- w-- t--- c------ h-- - halaank sarrak par phislan hai, woh taiz chlarha hai - h-l-a-k s-r-a- p-r p-i-l-n h-i, w-h t-i- c-l-r-a h-i - ------------------------------,-----------------------
Meskipun dia mabuk, dia naik sepeda. ‫ح------ و- ن-- م-- ہ- و- س----- چ-- ر-- ہ- -‬ ‫حالانکہ وہ نشے میں ہے وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ 0
h------ w-- n----- m--- h--, w-- c---- c---- r--- h-- - ha----- w-- n----- m--- h--- w-- c---- c---- r--- h-- - halaank woh nashay mein hai, woh cycle chala raha hai - h-l-a-k w-h n-s-a- m-i- h-i, w-h c-c-e c-a-a r-h- h-i - ---------------------------,---------------------------
Dia tidak punya SIM. Namun dia mengendarai mobil. ‫ا- ک- پ-- ڈ------- ل------ ن--- ہ- ا- ک- ب----- و- گ--- چ-- ر-- ہ- -‬ ‫اس کے پاس ڈرائیونگ لائیسنس نہیں ہے اس کے باوجود وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ 0
i- k- p--- d------ l------ n--- h-- - i- k- b------- w-- g---- c---- r--- h-- - is k- p--- d------ l------ n--- h-- - i- k- b------- w-- g---- c---- r--- h-- - is ke paas driving layisns nahi hai - is ke bawajood woh gaari chala raha hai - i- k- p-a- d-i-i-g l-y-s-s n-h- h-i - i- k- b-w-j-o- w-h g-a-i c-a-a r-h- h-i - -------------------------------------------------------------------------------
Jalanannya licin. Namun dia mengendarai dengan sangat kencang. ‫س-- پ- پ---- ہ- – ا- ک- ب----- و- ت-- چ-- ر-- ہ- -‬ ‫سڑک پر پھسلن ہے – اس کے باوجود وہ تیز چلا رہا ہے -‬ 0
s----- p-- p------ h-- i- k- b------- w-- t--- c---- r--- h-- - sa---- p-- p------ h-- i- k- b------- w-- t--- c---- r--- h-- - sarrak par phislan hai is ke bawajood woh taiz chala raha hai - s-r-a- p-r p-i-l-n h-i i- k- b-w-j-o- w-h t-i- c-a-a r-h- h-i - ---------------------------------------------------------------
Dia mabuk. Namun dia tetap naik sepeda. ‫و- ن-- م-- ہ- ا- ک- ب- و--- و- س----- چ-- ر-- ہ- -‬ ‫وہ نشے میں ہے اس کے با وجود وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ 0
w-- n----- m--- h-- i- k- b- w----- w-- c---- c---- r--- h-- - wo- n----- m--- h-- i- k- b- w----- w-- c---- c---- r--- h-- - woh nashay mein hai is ke ba wujood woh cycle chala raha hai - w-h n-s-a- m-i- h-i i- k- b- w-j-o- w-h c-c-e c-a-a r-h- h-i - --------------------------------------------------------------
Dia tidak menemukan pekerjaan, meskipun dia telah tamat kuliah. ‫ا-- ن---- ن--- م- ر-- ہ- ح------ ا- ن- ت---- ح--- ک- ہ- -‬ ‫اسے نوکری نہیں مل رہی ہے حالانکہ اس نے تعلیم حاصل کی ہے -‬ 0
u--- n----- n--- m-- r--- h-- h------ i- n- t----- h----- k- h-- - us-- n----- n--- m-- r--- h-- h------ i- n- t----- h----- k- h-- - usay nokari nahi mil rahi hai halaank is ne taleem haasil ki hai - u-a- n-k-r- n-h- m-l r-h- h-i h-l-a-k i- n- t-l-e- h-a-i- k- h-i - ------------------------------------------------------------------
Dia tidak pergi ke dokter, meskipun dia merasa sakit. ‫و- ڈ---- ک- پ-- ن--- ج---- ہ- ح------ ا-- د-- ہ- ر-- ہ- -‬ ‫وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جارہی ہے حالانکہ اسے درد ہو رہا ہے -‬ 0
w-- d- k- p--- n--- j----- h-- h------ u--- d--- h- r--- h-- - wo- d- k- p--- n--- j----- h-- h------ u--- d--- h- r--- h-- - woh dr ke paas nahi jarahi hai halaank usay dard ho raha hai - w-h d- k- p-a- n-h- j-r-h- h-i h-l-a-k u-a- d-r- h- r-h- h-i - --------------------------------------------------------------
Dia membeli mobil, meskipun dia tidak memiliki uang. ‫و- گ--- خ--- ر-- ہ- ح------ ا- ک- پ-- پ--- ن--- ہ-- -‬ ‫وہ گاڑی خرید رہی ہے حالانکہ اس کے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ 0
w-- g---- k------ r--- h-- h------ i- k- p--- p----- n--- h--- - wo- g---- k------ r--- h-- h------ i- k- p--- p----- n--- h--- - woh gaari khareed rahi hai halaank is ke paas paisay nahi hain - w-h g-a-i k-a-e-d r-h- h-i h-l-a-k i- k- p-a- p-i-a- n-h- h-i- - ----------------------------------------------------------------
Dia telah tamat kuliah. Walaupun demikian dia tidak menemukan pekerjaan. ‫ا- ن- ت---- ح--- ک- ہ- ا- ک- ب----- ا-- ک-- ن--- م- ر-- ہ- -‬ ‫اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -‬ 0
i- n- t----- h----- k- h-- i- k- b------- u--- k--- n--- m-- r--- h-- - is n- t----- h----- k- h-- i- k- b------- u--- k--- n--- m-- r--- h-- - is ne taleem haasil ki hai is ke bawajood usay kaam nahi mil raha hai - i- n- t-l-e- h-a-i- k- h-i i- k- b-w-j-o- u-a- k-a- n-h- m-l r-h- h-i - -----------------------------------------------------------------------
Dia merasa sakit. Walaupun demikian dia tidak pergi ke dokter. ‫ا-- د-- ہ- ر-- ہ- ا- ک- ب----- و- ڈ---- ک- پ-- ن--- ج- ر-- ہ- -‬ ‫اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے -‬ 0
u--- d--- h- r--- h-- i- k- b------- w-- d- k- p--- n--- j- r--- h-- - us-- d--- h- r--- h-- i- k- b------- w-- d- k- p--- n--- j- r--- h-- - usay dard ho raha hai is ke bawajood woh dr ke paas nahi ja rahi hai - u-a- d-r- h- r-h- h-i i- k- b-w-j-o- w-h d- k- p-a- n-h- j- r-h- h-i - ----------------------------------------------------------------------
Dia tidak memiliki uang. Walaupun demikian dia membeli mobil. ‫ا- ک- پ-- پ--- ن--- ہ-- ا- ک- ب----- و- گ--- خ--- ر-- ہ- -‬ ‫اس کے پاس پیسے نہیں ہیں اس کے باوجود وہ گاڑی خرید رہی ہے -‬ 0
i- k- p--- p----- n--- h--- i- k- b------- w-- g---- k------ r--- h-- - is k- p--- p----- n--- h--- i- k- b------- w-- g---- k------ r--- h-- - is ke paas paisay nahi hin- is ke bawajood woh gaari khareed rahi hai - i- k- p-a- p-i-a- n-h- h-n- i- k- b-w-j-o- w-h g-a-i k-a-e-d r-h- h-i - -----------------------------------------------------------------------

Anak muda belajar secara berbeda dari orang tua

Anak-anak belajar bahasa dengan relatif cepat. Hal tersebut biasanya memakan waktu lebih lama untuk orang dewasa. Tapi anak-anak tidak belajar lebih baik daripada orang dewasa. Mereka hanya belajar dengan cara berbeda. Ketika belajar bahasa, otak harus melakukan cukup banyak hal. Ia harus belajar beberapa hal secara bersamaan. Ketika seseorang belajar bahasa, maka ia tidak cukup hanya memikirkannya. Dia juga harus belajar bagaimana mengucapkan kata-kata baru tersebut. Untuk itu, organ-organ bicara harus belajar gerakan baru. Otak juga harus belajar bereaksi terhadap situasi baru. Ini adalah tantangan untuk berkomunikasi dalam bahasa asing. Namun orang dewasa belajar bahasa secara berbeda pada setiap periode kehidupan mereka. Pada usia 20 atau 30 tahun, orang masih memiliki rutinitas belajar. Sekolah atau belajar tidak terlalu jauh di masa yang lalu. Oleh karena itu otak masih cukup terlatih dengan baik. Sehingga bisa belajar bahasa asing pada tingkat yang sangat tinggi. Orang-orang antara usia 40 dan 50 telah belajar banyak. Otak mereka diuntungkan dari pengalaman ini. Ia dapat menggabungkan materi baru dengan pengetahuan lama. Pada usia ini otak paling baik belajar hal-hal yang sudah familiar. Misalnya, bahasa yang mirip dengan bahasa yang pernah pelajari sebelumnya. Pada usia 60 atau 70 tahun, orang biasanya memiliki banyak waktu. Mereka dapat sering berlatih. Dan itu penting khususnya untuk bahasa. Orang tua belajar menulis bahasa asing dengan sangat baik, misalnya. Seseorang dapat belajar dengan sukses pada setiap usia. Otak masih bisa membangun sel-sel saraf baru setelah masa pubertas. Dan ia senang melakukannya ...