د جملې کتاب

ps د ماښام بهر ته تلل   »   bg Вечерна разходка

44 [ څلور څلوېښت ]

د ماښام بهر ته تلل

د ماښام بهر ته تلل

44 [четирийсет и четири]

44 [chetiriyset i chetiri]

Вечерна разходка

Vecherna razkhodka

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
ایا دلته یو ډیسکو شته؟ Има ли тук дискотека? Има ли тук дискотека? 1
I---li --k -isk---k-? Ima li tuk diskoteka?
آیا دلته د شپې کلب شته؟ Има ли тук нощен клуб? Има ли тук нощен клуб? 1
Im---- --k n--h-----k---? Ima li tuk noshchen klub?
ایا دلته یو پب شته؟ Има ли тук кръчма? Има ли тук кръчма? 1
I-------u----ych--? Ima li tuk krychma?
نن شپه په تیاتر کې څه دي؟ Какво се играе тази вечер в театъра? Какво се играе тази вечер в театъра? 1
Kakv- se---r-e t-zi---cher-v-te---ra? Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
نن شپه په سینما کې څه دي؟ Какъв филм дават тази вечер в киното? Какъв филм дават тази вечер в киното? 1
K-kyv-f-l- da-a- -az---ec--r-v--inot-? Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
نن شپه په تلویزیون کې څه دي؟ Какво има тази вечер по телевизията? Какво има тази вечер по телевизията? 1
K--vo ----t-zi vec--r--o ---e--zi-at-? Kakvo ima tazi vecher po televiziyata?
ایا د تیاتر لپاره نور ټکټونه شته؟ Има ли още билети за театъра? Има ли още билети за театъра? 1
I-a-li----c-e -il--- z- t-at-ra? Ima li oshche bileti za teatyra?
ایا د سینما لپاره نور ټکټونه شته؟ Има ли още билети за киното? Има ли още билети за киното? 1
I-a-l--os-c-e--il--- -a-k--ot-? Ima li oshche bileti za kinoto?
ایا د فوټبال لوبې لپاره نور ټکټونه شته؟ Има ли още билети за футболния мач? Има ли още билети за футболния мач? 1
I---li----c---b-l--i----fu-b-ln-y- m--h? Ima li oshche bileti za futbolniya mach?
زه غواړم چۍ شاته کښېنم Бих искал / искала да седя най-отзад. Бих искал / искала да седя най-отзад. 1
B-k- --k-l-/-i--a-- ----e--- n----tz-d. Bikh iskal / iskala da sedya nay-otzad.
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم. Бих искал / искала да седя някъде в средата. Бих искал / искала да седя някъде в средата. 1
Bikh-i--al---is-a-a -- -edy---yakyde-v--redata. Bikh iskal / iskala da sedya nyakyde v sredata.
زه غواړم مخ ته کې کښېنم. Бих искал / искала да седя най-отпред. Бих искал / искала да седя най-отпред. 1
B--h-isk-l-----k--a-d- -edy--nay-----e-. Bikh iskal / iskala da sedya nay-otpred.
ایا تاسو ما ته مشوره را کولی شئ؟ Можете ли да ми препоръчате нещо? Можете ли да ми препоръчате нещо? 1
M-z-e-e--i-------pr--or--hat--neshc-o? Mozhete li da mi preporychate neshcho?
شو په کوم وخت کې شروع کیږی؟ Кога започва представлението? Кога започва представлението? 1
Ko-a -a-och-a --e-stavle----o? Koga zapochva predstavlenieto?
ایا تاسو ماته یو کارت ترلاسه کولی شئ؟ Можете ли да ми вземете билет? Можете ли да ми вземете билет? 1
M----te--- da m- v--mete---le-? Mozhete li da mi vzemete bilet?
ایا دلته نږدې د ګالف کورس شته؟ Има ли тук наблизо голф-игрище? Има ли тук наблизо голф-игрище? 1
I-- li t-k-n-bl-zo-go-f-igr-s-ch-? Ima li tuk nablizo golf-igrishche?
ایا دلته نږدې د ټینس محکمه شته؟ Има ли тук наблизо игрище за тенис? Има ли тук наблизо игрище за тенис? 1
Ima -i --- na-l-z- i--is--he--a -eni-? Ima li tuk nablizo igrishche za tenis?
ایا دلته نږدې د کور دننه حوض شته؟ Има ли тук наблизо закрит басейн? Има ли тук наблизо закрит басейн? 1
Im- -----k-n-b--z--z---i- bas---? Ima li tuk nablizo zakrit baseyn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -