| Želite kaditi? |
-ת---ה--וצה -עש--
__ / ה ר___ ל_____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-?-
-------------------
את / ה רוצה לעשן?
0
at----t--ot-eh--ots-- -e'-s-e-?
a______ r____________ l________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-?
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
Želite kaditi?
את / ה רוצה לעשן?
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
| Želite plesati? |
---/-ה---צה---קו-?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-
--------------------
את / ה רוצה לרקוד?
0
a-ah/a- --t-------s-h ----od?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
Želite plesati?
את / ה רוצה לרקוד?
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
| Bi šli radi na sprehod? |
-ת - ה ר--ה -----?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-
--------------------
את / ה רוצה לטייל?
0
atah/a- r-t-eh/rot--h l---yel?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
Bi šli radi na sprehod?
את / ה רוצה לטייל?
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
| Rad bi kadil. |
אני ---ה ל-ש-.
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ש-.-
----------------
אני רוצה לעשן.
0
an- ---se-/r----h---'a-h-n.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
Rad bi kadil.
אני רוצה לעשן.
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
| Bi rad(a] cigareto? |
-ת---- רוצה-סיג----
__ / ה ר___ ס_______
-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.-
---------------------
את / ה רוצה סיגריה.
0
at-h/at --tse-/-ot-a--sig--iah.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
Bi rad(a] cigareto?
את / ה רוצה סיגריה.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
| On bi rad ogenj. |
-וא--וצה----
___ ר___ א___
-ו- ר-צ- א-.-
--------------
הוא רוצה אש.
0
hu rotseh---h.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
|
On bi rad ogenj.
הוא רוצה אש.
hu rotseh esh.
|
| Rad(a] bi nekaj popil(a]. |
אני -ו-ה---ת-ת מ---.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לשתות משהו.
0
a-- --t---/-ots-h ---h--t--a-hehu.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
Rad(a] bi nekaj popil(a].
אני רוצה לשתות משהו.
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
| Rad(a] bi nekaj pojedel (pojedla]. |
-ני-רוצ- -אכ-ל--ש--.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לאכול משהו.
0
an-----s-----t--- ----kh---ma--eh-.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- m-s-e-u-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
|
Rad(a] bi nekaj pojedel (pojedla].
אני רוצה לאכול משהו.
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
|
| Rad(a] bi si malo spočil(a]. |
----רו------- קצ-.
___ ר___ ל___ ק____
-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-
--------------------
אני רוצה לנוח קצת.
0
an- -ots-h-r-t----l--u-x-q--at.
a__ r____________ l_____ q_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-n-a- q-s-t-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
|
Rad(a] bi si malo spočil(a].
אני רוצה לנוח קצת.
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
|
| Rad(a] bi vas nekaj vprašal(a]. |
א-י ---ה-ל-א-- ---ך------
___ ר___ ל____ א___ מ_____
-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.-
---------------------------
אני רוצה לשאול אותך משהו.
0
ani -o----/r-t-ah---s--ol otkh- -a--ehu.
a__ r____________ l______ o____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-'-l o-k-a m-s-e-u-
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
|
Rad(a] bi vas nekaj vprašal(a].
אני רוצה לשאול אותך משהו.
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
|
| Rad(a] bi vas nekaj prosil(a]. |
אני--ו-ה --קש-ממך מ--ו-
___ ר___ ל___ מ__ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.-
-------------------------
אני רוצה לבקש ממך משהו.
0
a-i--o-s--/-o---h le-a---h mimk-- m-shehu.
a__ r____________ l_______ m_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-v-q-s- m-m-h- m-s-e-u-
------------------------------------------
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
|
Rad(a] bi vas nekaj prosil(a].
אני רוצה לבקש ממך משהו.
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
|
| Rad(a] bi vas na nekaj povabil(a]. |
א-י רו-- ל-ז-ין--ותך.
___ ר___ ל_____ א_____
-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.-
-----------------------
אני רוצה להזמין אותך.
0
ani -o--e-/r---a- l-hazm-n o---a.
a__ r____________ l_______ o_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-z-i- o-k-a-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
|
Rad(a] bi vas na nekaj povabil(a].
אני רוצה להזמין אותך.
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
|
| Kaj želite, prosim? |
מה -רצ----י-
__ ת___ / י__
-ה ת-צ- / י-
--------------
מה תרצה / י?
0
ma---i-t-e-/------?
m__ t______________
m-h t-r-s-h-t-r-s-?
-------------------
mah tirtseh/tirtsi?
|
Kaj želite, prosim?
מה תרצה / י?
mah tirtseh/tirtsi?
|
| Želite kavo? |
תר-- --י לשתו- ---?
____ / י ל____ ק____
-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-
---------------------
תרצה / י לשתות קפה?
0
ti---e--tirt-- ---hto- ----h?
t_____________ l______ q_____
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t q-f-h-
-----------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
|
Želite kavo?
תרצה / י לשתות קפה?
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
|
| Ali bi raje čaj? |
או---ל- ת--יף - פ- --?
__ א___ ת____ / פ_ ת___
-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?-
------------------------
או אולי תעדיף / פי תה?
0
o--------'--i----'adi-i t--?
o u___ t_______________ t___
o u-a- t-'-d-f-t-'-d-f- t-h-
----------------------------
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
|
Ali bi raje čaj?
או אולי תעדיף / פי תה?
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
|
| Radi bi šli domov. |
אנחנו----ים לנסו----יתה-
_____ ר____ ל____ ה______
-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-
--------------------------
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
0
aa-a-n- ------ l-ns-'---a-a----.
a______ r_____ l______ h________
a-n-x-u r-t-i- l-n-o-a h-b-y-a-.
--------------------------------
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
|
Radi bi šli domov.
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
|
| Želite taksi? |
תר---מ-נ---
____ מ______
-ר-ו מ-נ-ת-
-------------
תרצו מונית?
0
ti--s--mo-i-?
t_____ m_____
t-r-s- m-n-t-
-------------
tirtsu monit?
|
Želite taksi?
תרצו מונית?
tirtsu monit?
|
| Oni bi radi telefonirali. (One bi rade telefonirale.] |
---- ן ----- / -- לטלפן-
__ / ן ר____ / ו_ ל______
-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-
--------------------------
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
0
hem--en r--sim/ro-s-- -e--l-en.
h______ r____________ l________
h-m-h-n r-t-i-/-o-s-t l-t-l-e-.
-------------------------------
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.
|
Oni bi radi telefonirali. (One bi rade telefonirale.]
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.
|