| ผม / ดิฉัน อ่าน |
ز- --ا--- -و-.
ز_ م_____ ک___
ز- م-ا-ع- ک-م-
--------------
زه مطالعه کوم.
0
z- --ālaa---m
z_ m_____ k__
z- m-ā-a- k-m
-------------
za mtālaa kom
|
ผม / ดิฉัน อ่าน
زه مطالعه کوم.
za mtālaa kom
|
| ผม / ดิฉัน อ่านตัวอักษร |
ز- -و ل-ک لو--- کو-.
ز_ ی_ ل__ ل____ ک___
ز- ی- ل-ک ل-س-ل ک-م-
--------------------
زه یو لیک لوستل کوم.
0
z---o -yk-l-s-- --m
z_ y_ l__ l____ k__
z- y- l-k l-s-l k-m
-------------------
za yo lyk lostl kom
|
ผม / ดิฉัน อ่านตัวอักษร
زه یو لیک لوستل کوم.
za yo lyk lostl kom
|
| ผม / ดิฉัน อ่านคำศัพท์ |
ما ----ک-مه-ولو---ه
م_ ی__ ک___ و______
م- ی-ه ک-م- و-و-ت-ه
-------------------
ما یوه کلمه ولوستله
0
ما --ه ک--ه-----تله
م_ ی__ ک___ و______
م- ی-ه ک-م- و-و-ت-ه
-------------------
ما یوه کلمه ولوستله
|
ผม / ดิฉัน อ่านคำศัพท์
ما یوه کلمه ولوستله
ما یوه کلمه ولوستله
|
| ผม / ดิฉัน อ่านประโยค |
یو- -مله م--و-و-تل-.
ی__ ج___ م_ و_______
ی-ه ج-ل- م- و-و-ت-ه-
--------------------
یوه جمله مې ولوستله.
0
ی-- ------ې --وس-ل-.
ی__ ج___ م_ و_______
ی-ه ج-ل- م- و-و-ت-ه-
--------------------
یوه جمله مې ولوستله.
|
ผม / ดิฉัน อ่านประโยค
یوه جمله مې ولوستله.
یوه جمله مې ولوستله.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านจดหมาย |
زه ---ل-ک-لو--.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ل-.
---------------
زه یو لیک لولم.
0
ز- یو-لیک لول-.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ل-.
---------------
زه یو لیک لولم.
|
ผม / ดิฉัน อ่านจดหมาย
زه یو لیک لولم.
زه یو لیک لولم.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือ |
زه یو ک-ا- -و--.
ز_ ی_ ک___ ل____
ز- ی- ک-ا- ل-ل-.
----------------
زه یو کتاب لولم.
0
ز---- ک--- لولم.
ز_ ی_ ک___ ل____
ز- ی- ک-ا- ل-ل-.
----------------
زه یو کتاب لولم.
|
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือ
زه یو کتاب لولم.
زه یو کتاب لولم.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ อ่าน |
زه--و--- ک-م
ز_ ل____ ک__
ز- ل-س-ل ک-م
------------
زه لوستل کوم
0
za--o-t--kom
z_ l____ k__
z- l-s-l k-m
------------
za lostl kom
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ อ่าน
زه لوستل کوم
za lostl kom
|
| คุณอ่าน |
ته ---تل -ې
ت_ ل____ ک_
ت- ل-س-ل ک-
-----------
ته لوستل کې
0
t---o-tl kê
t_ l____ k_
t- l-s-l k-
-----------
ta lostl kê
|
คุณอ่าน
ته لوستل کې
ta lostl kê
|
| เขาอ่าน |
هغ- لول-.
ه__ ل____
ه-ه ل-ل-.
---------
هغه لولي.
0
ه-ه --ل-.
ه__ ل____
ه-ه ل-ل-.
---------
هغه لولي.
|
เขาอ่าน
هغه لولي.
هغه لولي.
|
| ผม♂เขียน / ดิฉัน♀เขียน |
ز------.
ز_ ل____
ز- ل-ک-.
--------
زه لیکم.
0
زه-لی--.
ز_ ل____
ز- ل-ک-.
--------
زه لیکم.
|
ผม♂เขียน / ดิฉัน♀เขียน
زه لیکم.
زه لیکم.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนตัวอักษร |
ز- ی- لیک-ل-کم.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ک-.
---------------
زه یو لیک لیکم.
0
زه--و--یک لی-م.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ک-.
---------------
زه یو لیک لیکم.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนตัวอักษร
زه یو لیک لیکم.
زه یو لیک لیکم.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนคำศัพท์ |
ز---و--ک--ه لیکم.
ز_ ی__ ک___ ل____
ز- ی-ه ک-م- ل-ک-.
-----------------
زه یوه کلمه لیکم.
0
ز- یوه -ل-- ----.
ز_ ی__ ک___ ل____
ز- ی-ه ک-م- ل-ک-.
-----------------
زه یوه کلمه لیکم.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนคำศัพท์
زه یوه کلمه لیکم.
زه یوه کلمه لیکم.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนประโยค |
ز- --- جم-ه ----.
ز_ ی__ ج___ ل____
ز- ی-ه ج-ل- ل-ک-.
-----------------
زه یوه جمله لیکم.
0
زه---- -م-- -ی-م.
ز_ ی__ ج___ ل____
ز- ی-ه ج-ل- ل-ک-.
-----------------
زه یوه جمله لیکم.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนประโยค
زه یوه جمله لیکم.
زه یوه جمله لیکم.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนจดหมาย |
ز- یو--یک --ک-.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ک-.
---------------
زه یو لیک لیکم.
0
ز---و-ل-ک--یکم.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ک-.
---------------
زه یو لیک لیکم.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนจดหมาย
زه یو لیک لیکم.
زه یو لیک لیکم.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนหนังสือ |
ز------ت-- -یکم.
ز_ ی_ ک___ ل____
ز- ی- ک-ا- ل-ک-.
----------------
زه یو کتاب لیکم.
0
ز--ی--ک-اب ----.
ز_ ی_ ک___ ل____
ز- ی- ک-ا- ل-ک-.
----------------
زه یو کتاب لیکم.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนหนังสือ
زه یو کتاب لیکم.
زه یو کتاب لیکم.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียน |
زه ل---.
ز_ ل____
ز- ل-ک-.
--------
زه لیکم.
0
ز------.
ز_ ل____
ز- ل-ک-.
--------
زه لیکم.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียน
زه لیکم.
زه لیکم.
|
| คุณ เขียน |
تاسو-ل-کئ
ت___ ل___
ت-س- ل-ک-
---------
تاسو لیکئ
0
ت--- لیکئ
ت___ ل___
ت-س- ل-ک-
---------
تاسو لیکئ
|
คุณ เขียน
تاسو لیکئ
تاسو لیکئ
|
| เขาเขียน |
هغ---ی-ي.
ه__ ل____
ه-ه ل-ک-.
---------
هغه لیکي.
0
هغه -یکي.
ه__ ل____
ه-ه ل-ک-.
---------
هغه لیکي.
|
เขาเขียน
هغه لیکي.
هغه لیکي.
|