คู่มือสนทนา

th การทำงาน   »   ps کار کول

55 [ห้าสิบห้า]

การทำงาน

การทำงาน

55 [ پنځه پنځوس ]

55 [ پنځه پنځوس ]

کار کول

kār kol

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย พาชตู เล่น มากกว่า
คุณทำอาชีพอะไร ครับ / คะ? ت--څ---ار ک--؟ ت_ څ_ ک__ ک___ ت- څ- ک-ر ک-ی- -------------- ته څه کار کوی؟ 0
ته څ- -ا--ک-ی؟ ت_ څ_ ک__ ک___ ت- څ- ک-ر ک-ی- -------------- ته څه کار کوی؟
สามีดิฉันเป็นแพทย์คะ زما---ړ- -ه مس-ک ک- ډ-ک-ر د-. ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__ ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-. ----------------------------- زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی. 0
زما----ه-----سل- ک-----ټر-دی. ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__ ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-. ----------------------------- زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
ดิฉันทำงานเป็นนางพยาบาล วันละสองสามชั่วโมง ز- -ی--ور---ر--په-تو-ه---ر--و-. ز_ ن__ و__ ن__ پ_ ت___ ک__ ک___ ز- ن-م و-ځ ن-س پ- ت-ګ- ک-ر ک-م- ------------------------------- زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم. 0
za--y---rd- n-s -a t-g--kā- -om z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__ z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m ------------------------------- za nym ordz nrs pa toga kār kom
อีกไม่นานเราจะได้รับเงินบำนาญ موږ--ه ژ------د----اسه-ک-و. م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___ م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و- --------------------------- موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو. 0
مو--ب- -ر---اع--ت-ل--ه---و. م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___ م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و- --------------------------- موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
แต่ภาษีสูงมาก م-- ---س ----ده. م__ ٹ___ ډ__ د__ م-ر ٹ-ک- ډ-ر د-. ---------------- مګر ٹیکس ډیر ده. 0
mg- y-s-ḏ---da m__ y__ ḏ__ d_ m-r y-s ḏ-r d- -------------- mgr yks ḏyr da
และค่าประกันสุขภาพก็สูง او-روغ----ب--ه---ا--د-. ا_ ر_____ ب___ ګ___ د__ ا- ر-غ-ی- ب-م- ګ-ا- د-. ----------------------- او روغتیا بیمه ګران ده. 0
ā---oǧtyā--y------n--a ā_ r_____ b___ g___ d_ ā- r-ǧ-y- b-m- g-ā- d- ---------------------- āo roǧtyā byma grān da
หนู อยากเป็นอะไรในอนาคต? ت- ------ې-- غ---ې؟ ت_ څ_ ج_____ غ_____ ت- څ- ج-ړ-د- غ-ا-ې- ------------------- ته څه جوړېدل غواړې؟ 0
ta-ts- joṟ-dl ǧ---ê t_ t__ j_____ ǧ____ t- t-a j-ṟ-d- ǧ-ā-ê ------------------- ta tsa joṟêdl ǧoāṟê
ผม♂ / หนู♀ อยากเป็นวิศวกร ز- -و-ړ----جین- --. ز_ غ____ ا_____ ش__ ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-. ------------------- زه غواړم انجینر شم. 0
زه غو-----ن-ینر ش-. ز_ غ____ ا_____ ش__ ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-. ------------------- زه غواړم انجینر شم.
ผม♂ / หนู♀ อยากศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัย زه -------- --هن--- -------ک-ه-وکړم. ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____ ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-. ------------------------------------ زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم. 0
ز- غ--ړ---ه پ-ه---- -----ه--ړ--و-ړ-. ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____ ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-. ------------------------------------ زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
ผม♂ / ดิฉัน♀ เป็นพนักงานฝึกหัด ز- ی--ا-ټر- یم ز_ ی_ ا____ ی_ ز- ی- ا-ټ-ن ی- -------------- زه یو انټرن یم 0
z- y- ā---n-ym z_ y_ ā____ y_ z- y- ā-ṯ-n y- -------------- za yo ānṯrn ym
ผม♂ / ดิฉัน♀ มีรายได้ไม่มาก ز-ا --ا---ېر--- دی ز__ م___ ډ__ ن_ د_ ز-ا م-ا- ډ-ر ن- د- ------------------ زما معاش ډېر نه دی 0
z-- -aā- ḏ-r -a--y z__ m___ ḏ__ n_ d_ z-ā m-ā- ḏ-r n- d- ------------------ zmā maāš ḏêr na dy
ผม♂ / ดิฉัน♀ ฝึกงานอยู่ต่างประเทศ زه--ه---ر-م-- -ې ا-ٹر------م. ز_ پ_ ب__ م__ ک_ ا______ ک___ ز- پ- ب-ر م-ک ک- ا-ٹ-ن-پ ک-م- ----------------------------- زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم. 0
z- -- ba------kê ā--n-p kom z_ p_ b__ m__ k_ ā_____ k__ z- p- b-r m-k k- ā-r-š- k-m --------------------------- za pa bar mlk kê ānrnšp kom
นี่คือหัวหน้าของ ผม / ดิฉัน د- زما ----دی د_ ز__ م__ د_ د- ز-ا م-ر د- ------------- دا زما مشر دی 0
د- زما --ر -ی د_ ز__ م__ د_ د- ز-ا م-ر د- ------------- دا زما مشر دی
ผม / ดิฉัน มีเพื่อนร่วมงานที่ดี زه ښه همک--ان-ل-م. ز_ ښ_ ه______ ل___ ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م- ------------------ زه ښه همکاران لرم. 0
زه ښ- همکاران-لر-. ز_ ښ_ ه______ ل___ ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م- ------------------ زه ښه همکاران لرم.
เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ مو-----د -وډۍ-په و-ت -- کانټین-ت----. م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__ م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-. ------------------------------------- موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو. 0
م-ږ-ت- د ډو-ۍ----و-- کې ---ټین ته-ځ-. م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__ م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-. ------------------------------------- موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
ผม / ดิฉัน กำลังมองหางาน زه د ---ن-کر--په-لټ--کې-ی-. ز_ د ی_ ن____ پ_ ل__ ک_ ی__ ز- د ی- ن-ک-ی پ- ل-ه ک- ی-. --------------------------- زه د یو نوکری په لټه کې یم. 0
z--d-y--no-r--p----- kê-ym z_ d y_ n____ p_ l__ k_ y_ z- d y- n-k-y p- l-a k- y- -------------------------- za d yo nokry pa lṯa kê ym
ผม / ดิฉัน ว่างงานมาหนึ่งปีแล้ว ز---ه -و ک-ل-ر-ه-سې--زګ-- ی-. ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__ ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-. ----------------------------- زه له یو کال راهیسې وزګار یم. 0
ز--ل--یو کال --ه--- و-ګا---م. ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__ ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-. ----------------------------- زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
ที่ประเทศนี้มีคนว่างงานจำนวนมาก پ--دې ه--------ډ-- بېک-----لک---. پ_ د_ ه____ ک_ ډ__ ب_____ خ__ د__ پ- د- ه-و-د ک- ډ-ر ب-ک-ر- خ-ک د-. --------------------------------- په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي. 0
p---ê a------ê--ê--b-kār--ǩ-- d-y p_ d_ a____ k_ ḏ__ b_____ ǩ__ d__ p- d- a-o-d k- ḏ-r b-k-r- ǩ-k d-y --------------------------------- pa dê aêoād kê ḏêr bêkāra ǩlk dêy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -