คู่มือสนทนา

th ความรู้สึก   »   ps احساسات

56 [ห้าสิบหก]

ความรู้สึก

ความรู้สึก

56 [ شپږ پنځوس ]

56 [ شپږ پنځوس ]

احساسات

احساسات

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย พาชตู เล่น มากกว่า
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก ز-- ل-م ز__ ل__ ز-ه ل-م ------- زړه لرم 0
zṟa lrm z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก موږ--ر-ه-ز-ه---و. م__ و___ ز__ ل___ م-ږ و-ت- ز-ه ل-و- ----------------- موږ ورته زړه لرو. 0
m-- o--- --- l-o m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก م-ږ --ته --- ن- -رو م__ و___ ز__ ن_ ل__ م-ږ و-ت- ز-ه ن- ل-و ------------------- موږ ورته زړه نه لرو 0
mog--rt- --- -a lro m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
กลัว ډ--ېدل ډ_____ ډ-ر-د- ------ ډارېدل 0
ḏ--êdl ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
ผม / ดิฉัน กลัว زه ډار-ږ-. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم. 0
زه--ا--ږم. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว زه-نه -----م. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم. 0
زه-نه ډار---. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم.
มีเวลา و-ت --ل و__ ل__ و-ت ل-ل ------- وخت لرل 0
وخ--لرل و__ ل__ و-ت ل-ل ------- وخت لرل
เขามีเวลา هغه-و-ت--ر-. ه__ و__ ل___ ه-ه و-ت ل-ي- ------------ هغه وخت لري. 0
ه-ه---ت -ر-. ه__ و__ ل___ ه-ه و-ت ل-ي- ------------ هغه وخت لري.
เขาไม่มีเวลา هغه -خ---ه--ري. ه__ و__ ن_ ل___ ه-ه و-ت ن- ل-ي- --------------- هغه وخت نه لري. 0
ه-----ت ن- ل-ي. ه__ و__ ن_ ل___ ه-ه و-ت ن- ل-ي- --------------- هغه وخت نه لري.
เบื่อ ب-- ک--ل ب__ ک___ ب-ر ک-د- -------- بور کیدل 0
b-- -y-l b__ k___ b-r k-d- -------- bor kydl
เธอเบื่อ ه-- بور--وی---. ه__ ب__ ش__ د__ ه-ه ب-ر ش-ی د-. --------------- هغه بور شوی دی. 0
a-- --r--oy-dy a__ b__ š__ d_ a-a b-r š-y d- -------------- aǧa bor šoy dy
เธอไม่เบื่อ هغه--و- -ه -ه. ه__ ب__ ن_ د__ ه-ه ب-ر ن- د-. -------------- هغه بور نه ده. 0
a-a-b-r-----a a__ b__ n_ d_ a-a b-r n- d- ------------- aǧa bor na da
หิว وږی ک-دل و__ ک___ و-ی ک-د- -------- وږی کیدل 0
og- ---l o__ k___ o-y k-d- -------- ogy kydl
คุณหิวไหม? ایا-تا-- -ږی--است؟ ا__ ت___ و__ ی____ ا-ا ت-س- و-ی ی-س-؟ ------------------ ایا تاسو وږی یاست؟ 0
ا-ا -ا-و و---ی-ست؟ ا__ ت___ و__ ی____ ا-ا ت-س- و-ی ی-س-؟ ------------------ ایا تاسو وږی یاست؟
คุณไม่หิวหรือ? ت--- --ی نه--ې؟ ت___ و__ ن_ ی__ ت-س- و-ی ن- ی-؟ --------------- تاسو وږی نه یې؟ 0
tā---ogy--a yê t___ o__ n_ y_ t-s- o-y n- y- -------------- tāso ogy na yê
กระหายน้ำ تږی--ي ت__ و_ ت-ی و- ------ تږی وي 0
ت-- وي ت__ و_ ت-ی و- ------ تږی وي
พวกเขากระหายน้ำ د---ت-ي--ي. د__ ت__ د__ د-ی ت-ي د-. ----------- دوی تږي دي. 0
د-ی -ږي د-. د__ ت__ د__ د-ی ت-ي د-. ----------- دوی تږي دي.
พวกเขาไม่กระหายน้ำ تا-و-تږ--نه یاست. ت___ ت__ ن_ ی____ ت-س- ت-ی ن- ی-س-. ----------------- تاسو تږی نه یاست. 0
ت----تږی -ه-یاس-. ت___ ت__ ن_ ی____ ت-س- ت-ی ن- ی-س-. ----------------- تاسو تږی نه یاست.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -