| สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! |
س-ام!
س____
س-ا-!
-----
سلام!
0
س-ا-!
س____
س-ا-!
-----
سلام!
|
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀!
سلام!
سلام!
|
| สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! |
ور---و--خیر
و__ م_ پ___
و-ځ م- پ-ی-
-----------
ورځ مو پخیر
0
ord--mo--ǩ-r
o___ m_ p___
o-d- m- p-y-
------------
ordz mo pǩyr
|
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀!
ورځ مو پخیر
ordz mo pǩyr
|
| สบายดีไหม ครับ♂ / สบายดีไหม คะ♀? |
ت- څ-ګه -است؟
ت_ څ___ ی____
ت- څ-ګ- ی-س-؟
-------------
ته څنګه یاست؟
0
ته ---ه -است؟
ت_ څ___ ی____
ت- څ-ګ- ی-س-؟
-------------
ته څنګه یاست؟
|
สบายดีไหม ครับ♂ / สบายดีไหม คะ♀?
ته څنګه یاست؟
ته څنګه یاست؟
|
| คุณมาจากยุโรปใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? |
ایا ت-سو - ا-وپا څخه یاس-؟
ا__ ت___ د ا____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-و-ا څ-ه ی-س-؟
--------------------------
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
0
ا---تا-و د ا--پ---خ- یاس-؟
ا__ ت___ د ا____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-و-ا څ-ه ی-س-؟
--------------------------
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
|
คุณมาจากยุโรปใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
|
| คุณมาจากอเมริกาใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? |
ای--تاس- ---مر-ک--څخ- یاس-؟
ا__ ت___ د ا_____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ک- څ-ه ی-س-؟
---------------------------
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
0
ا-- -اس- --امر--ا--خه-ی-س-؟
ا__ ت___ د ا_____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ک- څ-ه ی-س-؟
---------------------------
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
|
คุณมาจากอเมริกาใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
|
| คุณมาจากเอเชียใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? |
ا-- -اسو-د آسیا-څ---ی-ست؟
ا__ ت___ د آ___ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د آ-ی- څ-ه ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
0
ا-- تا---- آ--ا--خه-یا--؟
ا__ ت___ د آ___ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د آ-ی- څ-ه ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
|
คุณมาจากเอเชียใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
|
| คุณพักอยู่โรงแรมอะไร ครับ♂ / คะ♀? |
ت-س-په --- هوټ---ې-او--ږ-؟
ت_____ ک__ ه___ ک_ ا______
ت-س-پ- ک-م ه-ټ- ک- ا-س-ږ-؟
--------------------------
تاسوپه کوم هوټل کې اوسېږئ؟
0
t---pa k-m-ao-l--ê--o--g
t_____ k__ a___ k_ ā____
t-s-p- k-m a-ṯ- k- ā-s-g
------------------------
tāsopa kom aoṯl kê āosêg
|
คุณพักอยู่โรงแรมอะไร ครับ♂ / คะ♀?
تاسوپه کوم هوټل کې اوسېږئ؟
tāsopa kom aoṯl kê āosêg
|
| คุณอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่แล้ว ครับ♂ / คะ♀? |
څوم---وخ---یږی-چې -اسو د-ته-ی--ت؟
څ____ و__ ک___ چ_ ت___ د___ ی____
څ-م-ه و-ت ک-ږ- چ- ت-س- د-ت- ی-س-؟
---------------------------------
څومره وخت کیږی چې تاسو دلته یاست؟
0
t--mra -ǩt k-----ê tās- d-----ā-t
t_____ o__ k___ ç_ t___ d___ y___
t-o-r- o-t k-g- ç- t-s- d-t- y-s-
---------------------------------
tsomra oǩt kygy çê tāso dlta yāst
|
คุณอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่แล้ว ครับ♂ / คะ♀?
څومره وخت کیږی چې تاسو دلته یاست؟
tsomra oǩt kygy çê tāso dlta yāst
|
| คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ ครับ♂ / คะ♀? |
تاس--------و-ت-پ--- ----؟
ت___ څ____ و__ پ___ ی____
ت-س- څ-م-ه و-ت پ-ت- ی-س-؟
-------------------------
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
0
تاسو-څومر---خ--پاتې -ا-ت؟
ت___ څ____ و__ پ___ ی____
ت-س- څ-م-ه و-ت پ-ت- ی-س-؟
-------------------------
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
|
คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ ครับ♂ / คะ♀?
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
|
| คุณชอบที่นี่ไหม ครับ♂ / คะ♀? |
دل-ه--ې خوښ-ې؟
د___ ی_ خ_____
د-ت- ی- خ-ښ-ې-
--------------
دلته یې خوښوې؟
0
د-ت- یې---ښوې؟
د___ ی_ خ_____
د-ت- ی- خ-ښ-ې-
--------------
دلته یې خوښوې؟
|
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
دلته یې خوښوې؟
دلته یې خوښوې؟
|
| คุณมาพักร้อนที่นี่ใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? |
ا-ا----و پ- ---ت---است؟
ا__ ت___ پ_ ر____ ی____
ا-ا ت-س- پ- ر-ص-ۍ ی-س-؟
-----------------------
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
0
ایا --سو--- ر-ص-ۍ---ست؟
ا__ ت___ پ_ ر____ ی____
ا-ا ت-س- پ- ر-ص-ۍ ی-س-؟
-----------------------
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
|
คุณมาพักร้อนที่นี่ใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
|
| มาเยี่ยม ผมบ้างนะครับ♂ / มาเยี่ยม ดิฉันบ้างนะคะ♀! |
یوه-و-- --ت- زم- --ه -ید-- و--ئ
ی__ و__ د___ ز__ س__ ل____ و___
ی-ه و-ځ د-ت- ز-ا س-ه ل-د-ه و-ړ-
-------------------------------
یوه ورځ دلته زما سره لیدنه وکړئ
0
yoa -r-- --ta--mā -ra -ydna---ṟ
y__ o___ d___ z__ s__ l____ o__
y-a o-d- d-t- z-ā s-a l-d-a o-ṟ
-------------------------------
yoa ordz dlta zmā sra lydna okṟ
|
มาเยี่ยม ผมบ้างนะครับ♂ / มาเยี่ยม ดิฉันบ้างนะคะ♀!
یوه ورځ دلته زما سره لیدنه وکړئ
yoa ordz dlta zmā sra lydna okṟ
|
| นี่คือที่อยู่ของผมครับ♂ / นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ♀ |
د--زم- -ت- د-.
د_ ز__ پ__ د__
د- ز-ا پ-ه د-.
--------------
دا زما پته ده.
0
d- --- -t--da
d_ z__ p__ d_
d- z-ā p-a d-
-------------
dā zmā pta da
|
นี่คือที่อยู่ของผมครับ♂ / นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ♀
دا زما پته ده.
dā zmā pta da
|
| เราพบกันพรุ่งนี้ดีไหมครับ♂ / คะ♀? |
س----- یو--ل و--و؟
س__ ب_ ی_ ب_ و____
س-ا ب- ی- ب- و-ن-؟
------------------
سبا به یو بل وینو؟
0
sb- -a -o bl ---o
s__ b_ y_ b_ o___
s-ā b- y- b- o-n-
-----------------
sbā ba yo bl oyno
|
เราพบกันพรุ่งนี้ดีไหมครับ♂ / คะ♀?
سبا به یو بل وینو؟
sbā ba yo bl oyno
|
| ขอโทษนะครับ ผม/ดิฉัน ไม่ว่าง ครับ/ค่ะ |
ب--نه--واړ-، زه-دم-ه-پ-ا--ن-----.
ب____ غ_____ ز_ د___ پ______ ل___
ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- د-خ- پ-ا-و-ه ل-م-
---------------------------------
بخښنه غواړم، زه دمخه پلانونه لرم.
0
bǩǩ-a ǧoā---z---mǩa-pl-non--lrm
b____ ǧ____ z_ d___ p______ l__
b-ǩ-a ǧ-ā-m z- d-ǩ- p-ā-o-a l-m
-------------------------------
bǩǩna ǧoāṟm za dmǩa plānona lrm
|
ขอโทษนะครับ ผม/ดิฉัน ไม่ว่าง ครับ/ค่ะ
بخښنه غواړم، زه دمخه پلانونه لرم.
bǩǩna ǧoāṟm za dmǩa plānona lrm
|
| ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀! |
د--د-ی--ه-ا-ان!
د خ___ پ_ ا____
د خ-ا- پ- ا-ا-!
---------------
د خدای په امان!
0
د -دای-پ--امان!
د خ___ پ_ ا____
د خ-ا- پ- ا-ا-!
---------------
د خدای په امان!
|
ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀!
د خدای په امان!
د خدای په امان!
|
| แล้วพบกันใหม่นะครับ♂! / แล้วพบกันใหม่นะค่ะ♀! |
پ- م----و---!
پ_ م__ م_ ښ__
پ- م-ه م- ښ-!
-------------
په مخه مو ښه!
0
پ- --- م--ښ-!
پ_ م__ م_ ښ__
پ- م-ه م- ښ-!
-------------
په مخه مو ښه!
|
แล้วพบกันใหม่นะครับ♂! / แล้วพบกันใหม่นะค่ะ♀!
په مخه مو ښه!
په مخه مو ښه!
|
| แล้วพบกัน นะครับ♂ / นะคะ♀! |
د-ژ--ل-دل--پ--ه--ه
د ژ_ ل____ پ_ ه___
د ژ- ل-د-و پ- ه-ل-
------------------
د ژر لیدلو په هیله
0
d--- ---l- p---y-a
d ž_ l____ p_ a___
d ž- l-d-o p- a-l-
------------------
d žr lydlo pa ayla
|
แล้วพบกัน นะครับ♂ / นะคะ♀!
د ژر لیدلو په هیله
d žr lydlo pa ayla
|