คู่มือสนทนา

th ประโยคคำสั่ง 1   »   ps لازمي 1

89 [แปดสิบเก้า]

ประโยคคำสั่ง 1

ประโยคคำสั่ง 1

89 [ نهه اتيا ]

89 [ نهه اتيا ]

لازمي 1

لازمي 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย พาชตู เล่น มากกว่า
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย! تا-- ډ----س- ی-ست-- د--ر- --ت م- -ی-ئ! ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____ ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-! -------------------------------------- تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ! 0
ت--و -یر-----ی-س----د-م-- -س- ---کیږ-! ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____ ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-! -------------------------------------- تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย! ت--و -ی----ت خ-- --ئ-- د---ه --ږد-مه --د--ک-ږ-! ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____ ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-! ----------------------------------------------- تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ! 0
ت-س---یر---- خوب ک-----د-م-- -و-د-مه-و--- --ږ-! ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____ ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-! ----------------------------------------------- تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ! تاسو--ی- --وخ---ی------ډی--نا-خت- م- ک-ئ! ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___ ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ- ----------------------------------------- تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ! 0
تاس--ډ-ر -ا---ه--------ډیر--اوخ-ه مه --ئ! ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___ ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ- ----------------------------------------- تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ! تا-و-پ---وړ-غ--------- --مره -- لوړ-غ--م----د-! ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____ ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-! ----------------------------------------------- تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا! 0
ت-سو------ړ--ږ-و--د--- -و--ه -ه -وړ--ږ -ه-خن--! ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____ ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-! ----------------------------------------------- تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ! ت--و--ه ن-م----ه خبرې---- - پ--ن-م- --ه-م---ای-ست! ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______ ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-! -------------------------------------------------- تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست! 0
ت--و -ه --م----- -ب-ې-ک-- - پ- نرم- --ه-مه--ایا--! ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______ ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-! -------------------------------------------------- تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ! تاس--ډ-ر -ښئ---ډی- ---څ-ئ! ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___ ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ- -------------------------- تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ! 0
ت-سو-ډیر--ښ- - ډیر مه ---! ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___ ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ- -------------------------- تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย! ت-سو ډیر سګ------- ----مره -ګرټ -ه---وئ! ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____ ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-! ---------------------------------------- تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ! 0
تا-- ډ-- سګر----وئ-- دوم-----ر- -ه ----! ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____ ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-! ---------------------------------------- تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป! ت--و-ډیر کار --ئ - ډی- --ر--ه -و-! ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___ ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ- ---------------------------------- تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ! 0
ت----ډی- --ر -و--- ډ-ر کار -- ک--! ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___ ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ- ---------------------------------- تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ! تا---ډ-ر-ګړندی موټ--چلوئ - -ومر- ګړ-دی م---ل--! ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____ ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-! ----------------------------------------------- تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ! 0
تا-و-ډی--ګړ--ی-م-ټ--چل-----د-م-- -ړندی مه-چل--! ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____ ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-! ----------------------------------------------- تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! پو-ت- -ه، ‫مس----ول-! پ____ ش__ ‫____ م____ پ-ر-ه ش-، ‫-س-ر م-ل-! --------------------- پورته شه، ‫مسٹر مولر! 0
p-rta--a-m----olr p____ š_ m__ m___ p-r-a š- m-r m-l- ----------------- porta ša msr molr
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! کې-ئ- -م-ٹر مو--! ک____ ‫____ م____ ک-ن-، ‫-س-ر م-ل-! ----------------- کېنئ، ‫مسٹر مولر! 0
k-----r --lr k__ m__ m___ k-n m-r m-l- ------------ kên msr molr
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! ناس- ا--ه، --سٹ--م-لر! ن___ ا____ ‫____ م____ ن-س- ا-س-، ‫-س-ر م-ل-! ---------------------- ناست اوسه، ‫مسٹر مولر! 0
nās--āosa -s- mo-r n___ ā___ m__ m___ n-s- ā-s- m-r m-l- ------------------ nāst āosa msr molr
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ! صب- و-ړ-! ص__ و____ ص-ر و-ړ-! --------- صبر وکړئ! 0
s-r -kṟ s__ o__ s-r o-ṟ ------- sbr okṟ
มีเวลา ไม่ต้องรีบ! وخ- واخ-ئ! و__ و_____ و-ت و-خ-ئ- ---------- وخت واخلئ! 0
o-- -āǩl o__ o___ o-t o-ǩ- -------- oǩt oāǩl
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ! ی-ه شېبه--نت--ر وک-ه! ی__ ش___ ا_____ و____ ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-! --------------------- یوه شېبه انتظار وکړه! 0
y-- šêb---ntzā- o-ṟa y__ š___ ā_____ o___ y-a š-b- ā-t-ā- o-ṟ- -------------------- yoa šêba āntzār okṟa
ระวังนะ ครับ / คะ! ا--یا---وه! ا_____ ک___ ا-ت-ا- ک-ه- ----------- احتیاط کوه! 0
ا-تیاط --ه! ا_____ ک___ ا-ت-ا- ک-ه- ----------- احتیاط کوه!
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! پر-وخت -وسئ! پ_ و__ ا____ پ- و-ت ا-س-! ------------ پر وخت اوسئ! 0
پر---ت ا-س-! پ_ و__ ا____ پ- و-ت ا-س-! ------------ پر وخت اوسئ!
อย่าโง่นักซิ! ک--ع-- م- -وړې-ه! ک_ ع__ م_ ج______ ک- ع-ل م- ج-ړ-ږ-! ----------------- کم عقل مه جوړېږه! 0
km-akl-----o-ê-a k_ a__ m_ j_____ k- a-l m- j-ṟ-g- ---------------- km akl ma joṟêga

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -