| เขียน |
ل--ل
ل___
ل-ک-
----
لیکل
0
ل-کل
ل___
ل-ک-
----
لیکل
|
|
| เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ |
ه-ه -و --- ---که.
ه__ ی_ ل__ و_____
ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه-
-----------------
هغه یو لیک ولیکه.
0
هغه یو لیک -لیکه.
ه__ ی_ ل__ و_____
ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه-
-----------------
هغه یو لیک ولیکه.
|
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ
هغه یو لیک ولیکه.
هغه یو لیک ولیکه.
|
| และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ |
او ه-ې ی--ک----ول-که.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه-
---------------------
او هغې یو کارت ولیکه.
0
او-ه-ې--و-ک-رت------.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه-
---------------------
او هغې یو کارت ولیکه.
|
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ
او هغې یو کارت ولیکه.
او هغې یو کارت ولیکه.
|
| อ่าน |
لوستل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
0
لو--ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
|
|
| เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ |
ه-----ه---ل--ل-ست-ه.
ه__ ی__ م___ ل______
ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-.
--------------------
هغه یوه مجله لوستله.
0
ه-ه -------- --ستله.
ه__ ی__ م___ ل______
ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-.
--------------------
هغه یوه مجله لوستله.
|
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ
هغه یوه مجله لوستله.
هغه یوه مجله لوستله.
|
| และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม |
او-هغې-ی--کت-- -ل---.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ا- و-و-ت-
---------------------
او هغې یو کتاب ولوست.
0
ا- ه-ې -و--ت----لو-ت.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ا- و-و-ت-
---------------------
او هغې یو کتاب ولوست.
|
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม
او هغې یو کتاب ولوست.
او هغې یو کتاب ولوست.
|
| หยิบ |
واخ-ه
و____
و-خ-ه
-----
واخله
0
و--له
و____
و-خ-ه
-----
واخله
|
|
| เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน |
س-ر-- يې-وا--ست.
س____ ي_ و______
س-ر-ټ ي- و-خ-س-.
----------------
سګريټ يې واخيست.
0
سګر-ټ ---وا--ست.
س____ ي_ و______
س-ر-ټ ي- و-خ-س-.
----------------
سګريټ يې واخيست.
|
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน
سګريټ يې واخيست.
سګريټ يې واخيست.
|
| เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น |
ه-- - چ-ک-یټ-یو- ټ-ټه---خی-ت-ه.
ه__ د چ_____ ی__ ټ___ و________
ه-ې د چ-ک-ی- ی-ه ټ-ټ- و-خ-س-ل-.
-------------------------------
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
0
ه-- ---اکلی- یو--ټ--ه -ا-یستل-.
ه__ د چ_____ ی__ ټ___ و________
ه-ې د چ-ک-ی- ی-ه ټ-ټ- و-خ-س-ل-.
-------------------------------
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
|
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
|
| เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ |
ه-ه--- و-- -- خ- ه-ه-------ه و-.
ه__ ب_ و__ و_ خ_ ه__ و______ و__
ه-ه ب- و-ا و- خ- ه-ه و-ا-ا-ه و-.
--------------------------------
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
0
هغه بې -ف---- ---هغه-----ار---ه.
ه__ ب_ و__ و_ خ_ ه__ و______ و__
ه-ه ب- و-ا و- خ- ه-ه و-ا-ا-ه و-.
--------------------------------
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
|
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
|
| เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน |
هغه-سست ---مګر-ه-- ------و-.
ه__ س__ و_ م__ ه__ ب____ و__
ه-ه س-ت و- م-ر ه-ه ب-خ-ه و-.
----------------------------
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
0
ه-ه------، ----ه-ه -وخت--وه.
ه__ س__ و_ م__ ه__ ب____ و__
ه-ه س-ت و- م-ر ه-ه ب-خ-ه و-.
----------------------------
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
|
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
|
| เขาจน แต่เธอรวย |
ه---غری- و--و-هغه ب-ا---وه.
ه__ غ___ و خ_ ه__ ب____ و__
ه-ه غ-ی- و خ- ه-ه ب-ا-ه و-.
---------------------------
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
0
ه-- غریب-و خو-هغ---ډ--ه وه.
ه__ غ___ و خ_ ه__ ب____ و__
ه-ه غ-ی- و خ- ه-ه ب-ا-ه و-.
---------------------------
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
|
เขาจน แต่เธอรวย
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
|
| เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ |
ه-- --س- نه--رل--ې--ګر -و-و--.
ه__ پ___ ن_ د_____ م__ پ______
ه-ه پ-س- ن- د-ل-د- م-ر پ-ر-ن-.
------------------------------
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
0
هغ- پ-س- -ه -ر---ې-مګر پ-ر--ه.
ه__ پ___ ن_ د_____ م__ پ______
ه-ه پ-س- ن- د-ل-د- م-ر پ-ر-ن-.
------------------------------
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
|
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
|
| เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย |
ه-- --تور-نه-و،--ل---ب--خت--.
ه__ ب____ ن_ و_ ب___ ب____ و_
ه-ه ب-ت-ر ن- و- ب-ک- ب-ب-ت و-
-----------------------------
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و.
0
a-a bǩt-- n- o-b-k b---t o
a__ b____ n_ o b__ b____ o
a-a b-t-r n- o b-k b-b-t o
--------------------------
aǧa bǩtor na o blk bdbǩt o
|
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و.
aǧa bǩtor na o blk bdbǩt o
|
| เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว |
ه-ه -ری-لی--ه --،-مګر ن-کام-شو.
ه__ ب_____ ن_ ش__ م__ ن____ ش__
ه-ه ب-ی-ل- ن- ش-، م-ر ن-ک-م ش-.
-------------------------------
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
0
ه-ه---یا-- -- شو- م-- ن-کا--ش-.
ه__ ب_____ ن_ ش__ م__ ن____ ش__
ه-ه ب-ی-ل- ن- ش-، م-ر ن-ک-م ش-.
-------------------------------
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
|
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
|
| เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ |
ه-ه--ا---ن--و -- --خ--ه -.
ه__ ر___ ن_ و خ_ ن_____ و_
ه-ه ر-ض- ن- و خ- ن-خ-ښ- و-
--------------------------
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
0
هغ- ---ي-ن--------اخو-ه -.
ه__ ر___ ن_ و خ_ ن_____ و_
ه-ه ر-ض- ن- و خ- ن-خ-ښ- و-
--------------------------
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
|
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
|
| เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ |
ه---خو-حا-- نه -، ه-- خ-- و.
ه__ خ______ ن_ و_ ه__ خ__ و_
ه-ه خ-ش-ا-ه ن- و- ه-ه خ-ه و-
----------------------------
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و.
0
a-a-ǩ------ -----aǧ--ǩ---o
a__ ǩ______ n_ o a__ ǩ__ o
a-a ǩ-š-ā-a n- o a-a ǩ-a o
--------------------------
aǧa ǩošḩāla na o aǧa ǩfa o
|
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و.
aǧa ǩošḩāla na o aǧa ǩfa o
|
| เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร |
هغه-مه-ب-نه-نه وه---ې-ه-ه --.
ه__ م______ ن_ و__ ب_ ه__ و__
ه-ه م-ر-ا-ه ن- و-، ب- ه-ه و-.
-----------------------------
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه.
0
aǧa m-r--n- -- o--b- -oa--a
a__ m______ n_ o_ b_ a__ o_
a-a m-r-ā-a n- o- b- a-a o-
---------------------------
aǧa marbāna na oa bê aoa oa
|
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه.
aǧa marbāna na oa bê aoa oa
|