Тілашар

kk In the hotel – Arrival   »   nn In the hotel – Arrival

27 [жиырма жеті]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27 [tjuesju]

In the hotel – Arrival

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Nynorsk Ойнау Көбірек
Сіздерде бос бөлме бар ма? Ha---e-eit ledi--r--? Har de eit ledig rom? H-r d- e-t l-d-g r-m- --------------------- Har de eit ledig rom? 0
Мен бөлмені броньдап қойғанмын. Eg--ar -e--r-e-t -om. Eg har reservert rom. E- h-r r-s-r-e-t r-m- --------------------- Eg har reservert rom. 0
Менің тегім Мюллер. Eg---i--r -øl-e-. Eg heiter Møller. E- h-i-e- M-l-e-. ----------------- Eg heiter Møller. 0
Маған бір орындық бөлме керек. Eg--r--g --- --ke--r--. Eg treng eit enkeltrom. E- t-e-g e-t e-k-l-r-m- ----------------------- Eg treng eit enkeltrom. 0
Маған екі орындық бөлме керек. E-----n- -it dob--l--om. Eg treng eit dobbeltrom. E- t-e-g e-t d-b-e-t-o-. ------------------------ Eg treng eit dobbeltrom. 0
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады? K-- -o-ta- ro-m-----r n---? Kva kostar rommet per natt? K-a k-s-a- r-m-e- p-r n-t-? --------------------------- Kva kostar rommet per natt? 0
Маған ваннасы бар бөлме керек еді. Eg v-l--j--n--h---i- -om-m----ad. Eg vil gjerne ha eit rom med bad. E- v-l g-e-n- h- e-t r-m m-d b-d- --------------------------------- Eg vil gjerne ha eit rom med bad. 0
Маған душы бар бөлме керек еді. Eg--i- gjer-- h- --- ro---ed-d-sj. Eg vil gjerne ha eit rom med dusj. E- v-l g-e-n- h- e-t r-m m-d d-s-. ---------------------------------- Eg vil gjerne ha eit rom med dusj. 0
Бөлмені көрсем бола ма? K----- få sj- --------t? Kan eg få sjå på rommet? K-n e- f- s-å p- r-m-e-? ------------------------ Kan eg få sjå på rommet? 0
Мұнда гараж бар ма? Er--et--in ---as----e-? Er det ein garasje her? E- d-t e-n g-r-s-e h-r- ----------------------- Er det ein garasje her? 0
Мұнда сейф бар ма? Er -e--ein-s------r? Er det ein safe her? E- d-t e-n s-f- h-r- -------------------- Er det ein safe her? 0
Мұнда факс бар ма? Er---- e---fa-s h--? Er det ein faks her? E- d-t e-n f-k- h-r- -------------------- Er det ein faks her? 0
Жақсы, мен осы бөлмені аламын. F-ot-,-eg-tek--o----. Flott, eg tek rommet. F-o-t- e- t-k r-m-e-. --------------------- Flott, eg tek rommet. 0
Міне кілті. Her -r-nø--an-. Her er nøklane. H-r e- n-k-a-e- --------------- Her er nøklane. 0
Мынау менің жүгім. H-r-er-ba-a-----m-n. Her er bagasjen min. H-r e- b-g-s-e- m-n- -------------------- Her er bagasjen min. 0
Таңғы ас нешеде? Når-e- --- f---os-? Når er det frukost? N-r e- d-t f-u-o-t- ------------------- Når er det frukost? 0
Түскі ас нешеде? Nå---r-de----dda-? Når er det middag? N-r e- d-t m-d-a-? ------------------ Når er det middag? 0
Кешкі ас нешеде? N-r-e- -et-kvel--mat? Når er det kveldsmat? N-r e- d-t k-e-d-m-t- --------------------- Når er det kveldsmat? 0

Оқудағы жетістік үшін үзілістің маңызы зор

Тиімді оқығысы келетіндер жиі үзіліс жасау керек! Жаңа ғылыми зерттеулер осындай нәтижелерге келіп отыр. Ғалымдар оқу фазаларын зерттеді. Сонымен бірге оқу барысында болатын әртүрлі ситуациялар ұсынылды. Біз ақпаратты кішкене бөліктермен жақсы қабылдаймыз. Яғни, бізге бірден көп нәрсені оқудың қажеті жоқ. Сабақтар арасында үзіліс жасап отыру керек. Біздің оқудағы табыстылығымыз биохимиялық үдерістерге де байланысты. Бұл үдерістер біздің миымызда орын алады. Олар біздің оңтайлы оқу ырғағымызды анықтайды. Біз жаңа ақпарат алғанда, миымыз белгілі бір заттарды бөледі. Бұл заттар ми жасушаларының белсенділігіне әсер етеді. Екі арнайы әртүрлі фермент бұл үдерісте маңызды рөл атқарады. Олар жаңа ақпарат меңгерген кезде бөлінеді. Алайда, олар бірге таралмайды. Олардың әсері біршама уақыттан кейін белгілі болады. Біз, бұл екі фермент бірге болған кезде әлдеқайда жақсы үйренеміз. Біз жиі үзіліс жасаған кезде, оқудағы табыстылығымыз артады. Сол себептен, оқудың жеке кезеңдерінің ұзақтығын өзгертіп отыру қажет. Сондай-ақ, үзілістердің де ұзақтығы әр түрлі болуы керек. Ең дұрысы, 10 минуттан екі үзіліс жасаған жөн. Одан кейін 5 минуттық үзіліс жүреді. Содан кейін, тағы бір 30 минуттық үзіліс. Үзіліс кезінде біздің миымыз жаңа ақпаратты есте жақсы сақтайды. Үзіліс кезінде жұмыс орнынан кету керек. Сонымен қатар, үзіліс кезінде қимылдаған дұрыс. Сонымен, үзіліс кезінде аздап серуендеп қайтыңыз! Серуен кезінде еш уайымдамаңыз - өйткені сіз ол уақытта үйреніп жүресіз!