Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
0
k-r--w- Be-u-in-i--d------?
k--- w- B-------------- k--
k-r- w- B-r-r-n-i-i-e-u k-?
---------------------------
kore wa Berurin-ikidesu ka?
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
これは ベルリン行き です か ?
kore wa Berurin-ikidesu ka?
Бұл пойыз қашан жүреді?
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
0
r-ss----a ----i--a-s----u-ka?
r----- w- n-------------- k--
r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
-----------------------------
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Бұл пойыз қашан жүреді?
列車は 何時発 です か ?
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
0
b-ru------ wa -a--i -- tōc-ak--esu-ka?
b------ n- w- n---- n- t---------- k--
b-r-r-n n- w- n-n-i n- t-c-a-u-e-u k-?
--------------------------------------
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
0
sum--as------sh-t--k-da-ai.
s--------- t------ k-------
s-m-m-s-n- t-s-i-e k-d-s-i-
---------------------------
sumimasen, tōshite kudasai.
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
すみません 、 通して ください 。
sumimasen, tōshite kudasai.
Меніңше, бұл — менің орным.
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
0
sor--wa wat--h---o-se-i-a-t--om-i-a-u-a.
s--- w- w------ n- s----- t- o----------
s-r- w- w-t-s-i n- s-k-d- t- o-o-m-s-g-.
----------------------------------------
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
Меніңше, бұл — менің орным.
それは 私の 席だと 思います が 。
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
0
a-a-a g-----a-t---r- no-wa, wa--s-- n---ek-d---o---o-m---.
a---- g- s------ i-- n- w-- w------ n- s----- t- o--------
a-a-a g- s-w-t-e i-u n- w-, w-t-s-i n- s-k-d- t- o-o-m-s-.
----------------------------------------------------------
anata ga suwatte iru no wa, watashi no sekida to omoimasu.
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
anata ga suwatte iru no wa, watashi no sekida to omoimasu.
Ұйықтайтын вагон қайда?
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
0
sh--d-i--h--wa-dokod--- --?
s---------- w- d------- k--
s-i-d-i-s-a w- d-k-d-s- k-?
---------------------------
shindai-sha wa dokodesu ka?
Ұйықтайтын вагон қайда?
寝台車は どこ です か ?
shindai-sha wa dokodesu ka?
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
0
s-indai--h- --, ------ no--a--o-i--s-.
s---------- w-- r----- n- s-----------
s-i-d-i-s-a w-, r-s-h- n- s-i-o-i-e-u-
--------------------------------------
shindai-sha wa, ressha no saigobidesu.
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
shindai-sha wa, ressha no saigobidesu.
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
0
s-o-ud----a -a-d-k-desu-ka- - Ic--ba--ma---su.
s---------- w- d------- k-- - I------ m-------
s-o-u-ō-s-a w- d-k-d-s- k-? - I-h-b-n m-e-e-u-
----------------------------------------------
shokudō-sha wa dokodesu ka? - Ichiban maedesu.
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
shokudō-sha wa dokodesu ka? - Ichiban maedesu.
Мен астына жатсам бола ма?
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
0
g--an------ta- -o-esu-a.
g---- n- n---- n--------
g-d-n n- n-t-i n-d-s-g-.
------------------------
gedan ni netai nodesuga.
Мен астына жатсам бола ма?
下段に 寝たいの です が 。
gedan ni netai nodesuga.
Мен ортасына жатсам бола ма?
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
0
c--dan--i----a- -o-es--a.
c----- n- n---- n--------
c-ū-a- n- n-t-i n-d-s-g-.
-------------------------
chūdan ni netai nodesuga.
Мен ортасына жатсам бола ма?
中段に 寝たいの です が 。
chūdan ni netai nodesuga.
Мен үстіне жатсам бола ма?
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
0
j---n ni-net-i n--esug-.
j---- n- n---- n--------
j-d-n n- n-t-i n-d-s-g-.
------------------------
jōdan ni netai nodesuga.
Мен үстіне жатсам бола ма?
上段に 寝たいの です が 。
jōdan ni netai nodesuga.
Шекарада қашан боламыз?
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
0
ko---ō --------u-ts-----su -a?
k----- n- h----- t-------- k--
k-k-y- n- h-i-s- t-u-i-a-u k-?
------------------------------
kokkyō ni haitsu tsukimasu ka?
Шекарада қашан боламыз?
国境には いつ 着きます か ?
kokkyō ni haitsu tsukimasu ka?
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
0
b------ -ade ----o-----r----ak-r--a---ka?
b------ m--- w- d--- k---- k--------- k--
b-r-r-n m-d- w- d-n- k-r-i k-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
berurin made wa dono kurai kakarimasu ka?
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
berurin made wa dono kurai kakarimasu ka?
Пойыз кешіге ме?
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
0
r--sha-w- -k--ete---a-u---?
r----- w- o------ i---- k--
r-s-h- w- o-u-e-e i-a-u k-?
---------------------------
ressha wa okurete imasu ka?
Пойыз кешіге ме?
列車は 遅れて います か ?
ressha wa okurete imasu ka?
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
0
nani---y--u m--o---m-tt--i--su-ka?
n----- y--- m--- o m---- i---- k--
n-n-k- y-m- m-n- o m-t-e i-a-u k-?
----------------------------------
nanika yomu mono o motte imasu ka?
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
何か 読むものを 持っています か ?
nanika yomu mono o motte imasu ka?
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
0
k-k--d-- -a---a--a-----o-y- -om-mono ------m--u--a?
k--- d-- n----- t------- y- n------- g- k------ k--
k-k- d-, n-n-k- t-b-m-n- y- n-m-m-n- g- k-e-a-u k-?
---------------------------------------------------
koko de, nanika tabemono ya nomimono ga kaemasu ka?
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
koko de, nanika tabemono ya nomimono ga kaemasu ka?
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
0
a-a-7-------ok-s-ite-m-raemas--k-?
a-- 7--- n- o------- m-------- k--
a-a 7-j- n- o-o-h-t- m-r-e-a-u k-?
----------------------------------
asa 7-ji ni okoshite moraemasu ka?
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
朝7時に 起こして もらえます か ?
asa 7-ji ni okoshite moraemasu ka?