Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
क--ा ---लि- -े ल-ए --- ट--े--ह-?
क--- ब----- क- ल-- य-- ट---- ह--
क-य- ब-्-ि- क- ल-ए य-ी ट-र-न ह-?
--------------------------------
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है?
0
k-a-b----- -- --- ----e t-en-h--?
k-- b----- k- l-- y---- t--- h---
k-a b-r-i- k- l-e y-h-e t-e- h-i-
---------------------------------
kya barlin ke lie yahee tren hai?
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है?
kya barlin ke lie yahee tren hai?
Бұл пойыз қашан жүреді?
य- ट-र---कब-छूटती है?
य- ट---- क- छ---- ह--
य- ट-र-न क- छ-ट-ी ह-?
---------------------
यह ट्रेन कब छूटती है?
0
y----ren---b-----ota-e--h-i?
y-- t--- k-- c--------- h---
y-h t-e- k-b c-h-o-a-e- h-i-
----------------------------
yah tren kab chhootatee hai?
Бұл пойыз қашан жүреді?
यह ट्रेन कब छूटती है?
yah tren kab chhootatee hai?
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
य- --र-न ---लि- कब प-ू-चत--है?
य- ट---- ब----- क- प------ ह--
य- ट-र-न ब-्-ि- क- प-ू-च-ी ह-?
------------------------------
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है?
0
y-----en ba-l-n --b-p--o-------- ---?
y-- t--- b----- k-- p----------- h---
y-h t-e- b-r-i- k-b p-h-o-c-a-e- h-i-
-------------------------------------
yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है?
yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
मा-- --जि-, क्य- मै---गे--ा--क-ा ----त- ह-ँ?
म--- क----- क--- म-- आ-- ज- स--- / स--- ह---
म-फ- क-ज-ए- क-य- म-ं आ-े ज- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------------------
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ?
0
maaf-k-e-ie--k---m-in-a-ge ja s----- / --k--ee-h---?
m--- k------ k-- m--- a--- j- s----- / s------ h----
m-a- k-e-i-, k-a m-i- a-g- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------------------
maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ?
maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
Меніңше, бұл — менің орным.
मे---ख---- स-----म-----ग---ै
म--- ख---- स- य- म--- ज-- ह-
म-र- ख-य-ल स- य- म-र- ज-ह ह-
----------------------------
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है
0
mer--k-----l se-ya--me--e --g-- --i
m--- k------ s- y-- m---- j---- h--
m-r- k-a-a-l s- y-h m-r-e j-g-h h-i
-----------------------------------
mere khayaal se yah meree jagah hai
Меніңше, бұл — менің орным.
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है
mere khayaal se yah meree jagah hai
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
मु-े --ता -ै कि -- -ेर--ज-ह--- -ै---/ ब--- --ं
म--- ल--- ह- क- आ- म--- ज-- प- ब--- / ब--- ह--
म-झ- ल-त- ह- क- आ- म-र- ज-ह प- ब-ठ- / ब-ठ- ह-ं
----------------------------------------------
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं
0
mu-----aga----a- -i---p--e--- --g-h---r ----he --ba-th-- h--n
m---- l----- h-- k- a-- m---- j---- p-- b----- / b------ h---
m-j-e l-g-t- h-i k- a-p m-r-e j-g-h p-r b-i-h- / b-i-h-e h-i-
-------------------------------------------------------------
mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं
mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain
Ұйықтайтын вагон қайда?
स्---- -ह-ँ--ै?
स----- क--- ह--
स-ल-प- क-ा- ह-?
---------------
स्लीपर कहाँ है?
0
sleep----ahaa- -a-?
s------ k----- h---
s-e-p-r k-h-a- h-i-
-------------------
sleepar kahaan hai?
Ұйықтайтын вагон қайда?
स्लीपर कहाँ है?
sleepar kahaan hai?
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
स-लीपर-ट्रे- के अं------है
स----- ट---- क- अ-- म-- ह-
स-ल-प- ट-र-न क- अ-त म-ं ह-
--------------------------
स्लीपर ट्रेन के अंत में है
0
s------ t-e-------t---in --i
s------ t--- k- a-- m--- h--
s-e-p-r t-e- k- a-t m-i- h-i
----------------------------
sleepar tren ke ant mein hai
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
स्लीपर ट्रेन के अंत में है
sleepar tren ke ant mein hai
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
और-भोजन-ान--हाँ -ै?-- --रु म-ं
औ- भ------ क--- ह-- – श--- म--
औ- भ-ज-य-न क-ा- ह-? – श-र- म-ं
------------------------------
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में
0
au--bh-----y-an---h--n hai?-–-sh-r- --in
a-- b---------- k----- h--- – s---- m---
a-r b-o-a-a-a-n k-h-a- h-i- – s-u-u m-i-
----------------------------------------
aur bhojanayaan kahaan hai? – shuru mein
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में
aur bhojanayaan kahaan hai? – shuru mein
Мен астына жатсам бола ма?
क्य--म-ं ---े स----त----सक-ी हूँ?
क--- म-- न--- स- स--- / स--- ह---
क-य- म-ं न-च- स- स-त- / स-त- ह-ँ-
---------------------------------
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ?
0
ky--ma-n---------o --ka-a - s--atee hoon?
k-- m--- n----- s- s----- / s------ h----
k-a m-i- n-e-h- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
-----------------------------------------
kya main neeche so sakata / sakatee hoon?
Мен астына жатсам бола ма?
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ?
kya main neeche so sakata / sakatee hoon?
Мен ортасына жатсам бола ма?
क्या म-ं -----े- स---क-ा /-सकती --ँ?
क--- म-- ब-- म-- स- स--- / स--- ह---
क-य- म-ं ब-च म-ं स- स-त- / स-त- ह-ँ-
------------------------------------
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ?
0
k-- --in-b-ech--e-n--------t- -----at------n?
k-- m--- b---- m--- s- s----- / s------ h----
k-a m-i- b-e-h m-i- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
---------------------------------------------
kya main beech mein so sakata / sakatee hoon?
Мен ортасына жатсам бола ма?
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ?
kya main beech mein so sakata / sakatee hoon?
Мен үстіне жатсам бола ма?
क-य- मैं ऊ-- स--सक-ा / --ती-ह-ँ?
क--- म-- ऊ-- स- स--- / स--- ह---
क-य- म-ं ऊ-र स- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ?
0
k-a-m-in---p-r -o-sa-a-- ------tee -o-n?
k-- m--- o---- s- s----- / s------ h----
k-a m-i- o-p-r s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------
kya main oopar so sakata / sakatee hoon?
Мен үстіне жатсам бола ма?
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ?
kya main oopar so sakata / sakatee hoon?
Шекарада қашан боламыз?
ह-----ा-पर -ब-हो-गे?
ह- स--- प- क- ह-----
ह- स-म- प- क- ह-ं-े-
--------------------
हम सीमा पर कब होंगे?
0
ha---eema p-- -a---o-ge?
h-- s---- p-- k-- h-----
h-m s-e-a p-r k-b h-n-e-
------------------------
ham seema par kab honge?
Шекарада қашан боламыз?
हम सीमा पर कब होंगे?
ham seema par kab honge?
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
बर---- यात--ा--ें --त-ा---- लगता --?
ब----- य----- म-- क---- स-- ल--- ह--
ब-्-ि- य-त-र- म-ं क-त-ा स-य ल-त- ह-?
------------------------------------
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है?
0
ba-li- -aa--a-me---ki-a-a-sama- ---a-a---i?
b----- y----- m--- k----- s---- l----- h---
b-r-i- y-a-r- m-i- k-t-n- s-m-y l-g-t- h-i-
-------------------------------------------
barlin yaatra mein kitana samay lagata hai?
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है?
barlin yaatra mein kitana samay lagata hai?
Пойыз кешіге ме?
क्या ट---- दे-- ----- -ह--ह-?
क--- ट---- द--- स- च- र-- ह--
क-य- ट-र-न द-र- स- च- र-ी ह-?
-----------------------------
क्या ट्रेन देरी से चल रही है?
0
k-- ---- d-r-e-s- --a-----e-----?
k-- t--- d---- s- c--- r---- h---
k-a t-e- d-r-e s- c-a- r-h-e h-i-
---------------------------------
kya tren deree se chal rahee hai?
Пойыз кешіге ме?
क्या ट्रेन देरी से चल रही है?
kya tren deree se chal rahee hai?
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
क--- -पके पास-पढ--- के ल-ए कुछ--ै?
क--- आ--- प-- प---- क- ल-- क-- ह--
क-य- आ-क- प-स प-़-े क- ल-ए क-छ ह-?
----------------------------------
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है?
0
ky- aap-ke p-as -adha----e-lie k-chh ha-?
k-- a----- p--- p------ k- l-- k---- h---
k-a a-p-k- p-a- p-d-a-e k- l-e k-c-h h-i-
-----------------------------------------
kya aapake paas padhane ke lie kuchh hai?
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है?
kya aapake paas padhane ke lie kuchh hai?
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
क्-- ---- खाने –---ने-के-लिए -ु- म-ल सकत----?
क--- य--- ख--- – प--- क- ल-- क-- म-- स--- ह--
क-य- य-ा- ख-न- – प-न- क- ल-ए क-छ म-ल स-त- ह-?
---------------------------------------------
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है?
0
k---y---a- -haane - peene k- lie -uch--m-----kata---i?
k-- y----- k----- – p---- k- l-- k---- m-- s----- h---
k-a y-h-a- k-a-n- – p-e-e k- l-e k-c-h m-l s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan khaane – peene ke lie kuchh mil sakata hai?
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है?
kya yahaan khaane – peene ke lie kuchh mil sakata hai?
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
क्य- -प----- ७-ब-- ज-ाएँग- - ज---ँ-ी?
क--- आ- म--- ७ ब-- ज------ / ज-------
क-य- आ- म-झ- ७ ब-े ज-ा-ँ-े / ज-ा-ँ-ी-
-------------------------------------
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी?
0
kya -ap -u--- -------jag--nge ----g-e-gee?
k-- a-- m---- 7 b--- j------- / j---------
k-a a-p m-j-e 7 b-j- j-g-e-g- / j-g-e-g-e-
------------------------------------------
kya aap mujhe 7 baje jagaenge / jagaengee?
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी?
kya aap mujhe 7 baje jagaenge / jagaengee?