버스를 놓쳤어요?
你--- -共-- - 吗-?
你 错- 公--- 了 吗 ?
你 错- 公-汽- 了 吗 ?
---------------
你 错过 公共汽车 了 吗 ?
0
nǐ ---g---g-n---n------ē-----?
n- c----- g------- q------ m--
n- c-ò-u- g-n-g-n- q-c-ē-e m-?
------------------------------
nǐ cuòguò gōnggòng qìchēle ma?
버스를 놓쳤어요?
你 错过 公共汽车 了 吗 ?
nǐ cuòguò gōnggòng qìchēle ma?
당신을 삼십 분동안 기다렸어요.
我-等---- -个 小--。
我 等 了 你 半- 小- 。
我 等 了 你 半- 小- 。
---------------
我 等 了 你 半个 小时 。
0
W--děn--- n---à- g---i--s-í.
W- d----- n- b-- g- x-------
W- d-n-l- n- b-n g- x-ǎ-s-í-
----------------------------
Wǒ děngle nǐ bàn gè xiǎoshí.
당신을 삼십 분동안 기다렸어요.
我 等 了 你 半个 小时 。
Wǒ děngle nǐ bàn gè xiǎoshí.
핸드폰을 안 가지고 있어요?
你 没有-- 手- -在 身--- ?
你 没- 把 手- 带- 身- 吗 ?
你 没- 把 手- 带- 身- 吗 ?
-------------------
你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ?
0
Nǐ m-i--- bǎ--hǒ----dà- z---sh----ā- --?
N- m----- b- s----- d-- z-- s------- m--
N- m-i-ǒ- b- s-ǒ-j- d-i z-i s-ē-b-ā- m-?
----------------------------------------
Nǐ méiyǒu bǎ shǒujī dài zài shēnbiān ma?
핸드폰을 안 가지고 있어요?
你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ?
Nǐ méiyǒu bǎ shǒujī dài zài shēnbiān ma?
다음에는 시간 맞춰서 와요!
下-次-要----啊 !
下-- 要 准- 啊 !
下-次 要 准- 啊 !
------------
下一次 要 准时 啊 !
0
X-à -ī-cì -à--zhǔn-hí -!
X-- y- c- y-- z------ a-
X-à y- c- y-o z-ǔ-s-í a-
------------------------
Xià yī cì yào zhǔnshí a!
다음에는 시간 맞춰서 와요!
下一次 要 准时 啊 !
Xià yī cì yào zhǔnshí a!
다음에는 택시 타고 와요!
下--你 要-打 ----!
下- 你 要 打 出-- !
下- 你 要 打 出-车 !
--------------
下次 你 要 打 出租车 !
0
Xi- -- -ǐ-y-o dǎ--h-z- -hē!
X-- c- n- y-- d- c---- c---
X-à c- n- y-o d- c-ū-ū c-ē-
---------------------------
Xià cì nǐ yào dǎ chūzū chē!
다음에는 택시 타고 와요!
下次 你 要 打 出租车 !
Xià cì nǐ yào dǎ chūzū chē!
다음에는 우산을 가지고 가요!
下次---- 拿把 雨伞-!
下- 你 要 拿- 雨- !
下- 你 要 拿- 雨- !
--------------
下次 你 要 拿把 雨伞 !
0
Xià cì -- --- -- bǎ--ǔ-ǎn!
X-- c- n- y-- n- b- y-----
X-à c- n- y-o n- b- y-s-n-
--------------------------
Xià cì nǐ yào ná bǎ yǔsǎn!
다음에는 우산을 가지고 가요!
下次 你 要 拿把 雨伞 !
Xià cì nǐ yào ná bǎ yǔsǎn!
저 내일 쉬는 날이에요.
我 明天 有-- 我-明天 - -间-。
我 明- 有-- 我 明- 有 时- 。
我 明- 有-/ 我 明- 有 时- 。
--------------------
我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。
0
W--mí--t--n ----kòn-/ -- m-n-tiā- -ǒ--s-í--ān.
W- m------- y-- k---- w- m------- y-- s-------
W- m-n-t-ā- y-u k-n-/ w- m-n-t-ā- y-u s-í-i-n-
----------------------------------------------
Wǒ míngtiān yǒu kòng/ wǒ míngtiān yǒu shíjiān.
저 내일 쉬는 날이에요.
我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。
Wǒ míngtiān yǒu kòng/ wǒ míngtiān yǒu shíjiān.
우리 내일 만날까요?
我们-明----- -- ?
我- 明- 要-- 见- ?
我- 明- 要-要 见- ?
--------------
我们 明天 要不要 见面 ?
0
W---- mín-t-ā--yà---ù--o ji-n--à-?
W---- m------- y-- b---- j--------
W-m-n m-n-t-ā- y-o b-y-o j-à-m-à-?
----------------------------------
Wǒmen míngtiān yào bùyào jiànmiàn?
우리 내일 만날까요?
我们 明天 要不要 见面 ?
Wǒmen míngtiān yào bùyào jiànmiàn?
미안하지만, 저는 내일 안 돼요.
很 抱-- - 明-----。
很 抱-- 我 明- 不- 。
很 抱-, 我 明- 不- 。
---------------
很 抱歉, 我 明天 不行 。
0
Hě- -ào-ià----- -í---iā- bù--ng.
H-- b------- w- m------- b------
H-n b-o-i-n- w- m-n-t-ā- b-x-n-.
--------------------------------
Hěn bàoqiàn, wǒ míngtiān bùxíng.
미안하지만, 저는 내일 안 돼요.
很 抱歉, 我 明天 不行 。
Hěn bàoqiàn, wǒ míngtiān bùxíng.
이번 주말에 벌써 계획이 있어요?
这- ---- 已经-有 -- -划 - --?
这- 周- 你 已- 有 什- 计- 了 吗 ?
这- 周- 你 已- 有 什- 计- 了 吗 ?
------------------------
这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ?
0
Zh--e z--umò nǐ-yǐ--n--y-u sh- -e --huàl--ma?
Z---- z----- n- y----- y-- s-- m- j------ m--
Z-è-e z-ō-m- n- y-j-n- y-u s-é m- j-h-à-e m-?
---------------------------------------------
Zhège zhōumò nǐ yǐjīng yǒu shé me jìhuàle ma?
이번 주말에 벌써 계획이 있어요?
这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ?
Zhège zhōumò nǐ yǐjīng yǒu shé me jìhuàle ma?
아니면 벌써 약속이 있어요?
还是 - -- 有 约--- ?
还- 你 已- 有 约- 了 ?
还- 你 已- 有 约- 了 ?
----------------
还是 你 已经 有 约会 了 ?
0
H--s-- -- y---ng--ǒu y-ēh--le?
H----- n- y----- y-- y--------
H-i-h- n- y-j-n- y-u y-ē-u-l-?
------------------------------
Háishì nǐ yǐjīng yǒu yuēhuìle?
아니면 벌써 약속이 있어요?
还是 你 已经 有 约会 了 ?
Háishì nǐ yǐjīng yǒu yuēhuìle?
이번 주말에 만났으면 해요.
我 --- -们----周--见面 。
我 建-- 我- 这- 周- 见- 。
我 建-, 我- 这- 周- 见- 。
-------------------
我 建议, 我们 这个 周末 见面 。
0
W- j---yì,--ǒme- --èg- --ō-----i--mi--.
W- j------ w---- z---- z----- j--------
W- j-à-y-, w-m-n z-è-e z-ō-m- j-à-m-à-.
---------------------------------------
Wǒ jiànyì, wǒmen zhège zhōumò jiànmiàn.
이번 주말에 만났으면 해요.
我 建议, 我们 这个 周末 见面 。
Wǒ jiànyì, wǒmen zhège zhōumò jiànmiàn.
우리 소풍 갈까요?
我- 要-去 ---吗-?
我- 要 去 野- 吗 ?
我- 要 去 野- 吗 ?
-------------
我们 要 去 野餐 吗 ?
0
Wǒ--n-y-- qù --cā--ma?
W---- y-- q- y---- m--
W-m-n y-o q- y-c-n m-?
----------------------
Wǒmen yào qù yěcān ma?
우리 소풍 갈까요?
我们 要 去 野餐 吗 ?
Wǒmen yào qù yěcān ma?
우리 해변에 갈까요?
我们-- 去--滩 吗 ?
我- 要 去 海- 吗 ?
我- 要 去 海- 吗 ?
-------------
我们 要 去 海滩 吗 ?
0
Wǒme--yà---- h------ma?
W---- y-- q- h----- m--
W-m-n y-o q- h-i-ā- m-?
-----------------------
Wǒmen yào qù hǎitān ma?
우리 해변에 갈까요?
我们 要 去 海滩 吗 ?
Wǒmen yào qù hǎitān ma?
우리 산에 갈까요?
我们-要 去----吗-?
我- 要 去 山- 吗 ?
我- 要 去 山- 吗 ?
-------------
我们 要 去 山里 吗 ?
0
W-m---yào-q--sh--li --?
W---- y-- q- s----- m--
W-m-n y-o q- s-ā-l- m-?
-----------------------
Wǒmen yào qù shānli ma?
우리 산에 갈까요?
我们 要 去 山里 吗 ?
Wǒmen yào qù shānli ma?
사무실에서 픽업할게요.
我 - -公室 --你 。
我 到 办-- 接 你 。
我 到 办-室 接 你 。
-------------
我 到 办公室 接 你 。
0
W- -ào -àn-ōngsh- j-ē---.
W- d-- b--------- j-- n--
W- d-o b-n-ō-g-h- j-ē n-.
-------------------------
Wǒ dào bàngōngshì jiē nǐ.
사무실에서 픽업할게요.
我 到 办公室 接 你 。
Wǒ dào bàngōngshì jiē nǐ.
집에서 픽업할게요.
我 到-家- - 你 。
我 到 家- 接 你 。
我 到 家- 接 你 。
------------
我 到 家里 接 你 。
0
Wǒ-----j------iē nǐ.
W- d-- j---- j-- n--
W- d-o j-ā-ǐ j-ē n-.
--------------------
Wǒ dào jiālǐ jiē nǐ.
집에서 픽업할게요.
我 到 家里 接 你 。
Wǒ dào jiālǐ jiē nǐ.
버스 정류장에서 픽업 할게요.
我 ----汽车- - --。
我 到 公---- 接 你 。
我 到 公-汽-站 接 你 。
---------------
我 到 公共汽车站 接 你 。
0
Wǒ-dào--ō--gò-g---c-ē --àn ji---ǐ.
W- d-- g------- q---- z--- j-- n--
W- d-o g-n-g-n- q-c-ē z-à- j-ē n-.
----------------------------------
Wǒ dào gōnggòng qìchē zhàn jiē nǐ.
버스 정류장에서 픽업 할게요.
我 到 公共汽车站 接 你 。
Wǒ dào gōnggòng qìchē zhàn jiē nǐ.