Buku frasa

ms Keluarga   »   pa ਪਰਿਵਾਰ

2 [dua]

Keluarga

Keluarga

2 [ਦੋ]

2 [Dō]

ਪਰਿਵਾਰ

parivāra

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Punjabi Main Lagi
datuk ਦਾਦ--/ -ਾਨਾ ਦਾ_ / ਨਾ_ ਦ-ਦ- / ਨ-ਨ- ----------- ਦਾਦਾ / ਨਾਨਾ 0
d-dā- nānā d____ n___ d-d-/ n-n- ---------- dādā/ nānā
nenek ਦਾਦੀ /----ੀ ਦਾ_ / ਨਾ_ ਦ-ਦ- / ਨ-ਨ- ----------- ਦਾਦੀ / ਨਾਨੀ 0
d---/ -ānī d____ n___ d-d-/ n-n- ---------- dādī/ nānī
dia (lelaki] dan dia (perempuan] ਉਹ--ਤੇ-ਉਹ ਉ_ ਅ_ ਉ_ ਉ- ਅ-ੇ ਉ- --------- ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ 0
uh---tē -ha u__ a__ u__ u-a a-ē u-a ----------- uha atē uha
bapa ਪ--ਾ ਪਿ_ ਪ-ਤ- ---- ਪਿਤਾ 0
p-tā p___ p-t- ---- pitā
ibu ਮਾਤ--/--ਾਂ ਮਾ_ / ਮਾਂ ਮ-ਤ- / ਮ-ਂ ---------- ਮਾਤਾ / ਮਾਂ 0
mātā--m-ṁ m____ m__ m-t-/ m-ṁ --------- mātā/ māṁ
dia (lelaki] dan dia (perempuan] ਉਹ--ਤ---ਹ ਉ_ ਅ_ ਉ_ ਉ- ਅ-ੇ ਉ- --------- ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ 0
uha at- --a u__ a__ u__ u-a a-ē u-a ----------- uha atē uha
anak lelaki ਪ-ੱਤਰ ਪੁੱ__ ਪ-ੱ-ਰ ----- ਪੁੱਤਰ 0
p-tara p_____ p-t-r- ------ putara
anak perempuan ਧ- ਧੀ ਧ- -- ਧੀ 0
dhī d__ d-ī --- dhī
dia (lelaki] dan dia (perempuan] ਉਹ-ਅ-- ਉਹ ਉ_ ਅ_ ਉ_ ਉ- ਅ-ੇ ਉ- --------- ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ 0
uh- --ē---a u__ a__ u__ u-a a-ē u-a ----------- uha atē uha
abang, adik lelaki ਭ-ਾ ਭ_ ਭ-ਾ --- ਭਰਾ 0
b---ā b____ b-a-ā ----- bharā
kakak, adik perempuan ਭ-ਣ ਭੈ_ ਭ-ਣ --- ਭੈਣ 0
b-a--a b_____ b-a-ṇ- ------ bhaiṇa
dia (lelaki] dan dia (perempuan] ਉ----- -ਹ ਉ_ ਅ_ ਉ_ ਉ- ਅ-ੇ ਉ- --------- ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ 0
uh--a-ē --a u__ a__ u__ u-a a-ē u-a ----------- uha atē uha
bapa saudara ਚ-ਚ--- ਮਾ-ਾ ਚਾ_ / ਮਾ_ ਚ-ਚ- / ਮ-ਮ- ----------- ਚਾਚਾ / ਮਾਮਾ 0
c--ā/-m--ā c____ m___ c-c-/ m-m- ---------- cācā/ māmā
ibu saudara ਚ--ੀ-- --ਮੀ ਚਾ_ / ਮਾ_ ਚ-ਚ- / ਮ-ਮ- ----------- ਚਾਚੀ / ਮਾਮੀ 0
c-cī- m-mī c____ m___ c-c-/ m-m- ---------- cācī/ māmī
dia (lelaki] dan dia (perempuan] ਉ- ਅਤੇ--ਹ ਉ_ ਅ_ ਉ_ ਉ- ਅ-ੇ ਉ- --------- ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ 0
u-a -t---ha u__ a__ u__ u-a a-ē u-a ----------- uha atē uha
Kita sebuah sekeluarga. ਅਸ-- --ਕ-ਪਰਿ--ਰ--ਾਂ। ਅ_ ਇੱ_ ਪ___ ਹਾਂ_ ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਪ-ਿ-ਾ- ਹ-ਂ- -------------------- ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਪਰਿਵਾਰ ਹਾਂ। 0
a--ṁ i-- pari---a----. a___ i__ p_______ h___ a-ī- i-a p-r-v-r- h-ṁ- ---------------------- asīṁ ika parivāra hāṁ.
Keluarga ini tidak kecil. ਪਰਿ-ਾ- -------ੀਂ-ਹ-। ਪ___ ਛੋ_ ਨ_ ਹੈ_ ਪ-ਿ-ਾ- ਛ-ਟ- ਨ-ੀ- ਹ-। -------------------- ਪਰਿਵਾਰ ਛੋਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
Par-vā-a c-----n--īṁ--ai. P_______ c____ n____ h___ P-r-v-r- c-ō-ā n-h-ṁ h-i- ------------------------- Parivāra chōṭā nahīṁ hai.
Keluarga ini besar. ਪਰ-ਵ-ਰ ਵ-ਡ----। ਪ___ ਵੱ_ ਹੈ_ ਪ-ਿ-ਾ- ਵ-ਡ- ਹ-। --------------- ਪਰਿਵਾਰ ਵੱਡਾ ਹੈ। 0
P-r--ā---vaḍ--hai. P_______ v___ h___ P-r-v-r- v-ḍ- h-i- ------------------ Parivāra vaḍā hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -