Cuaca mungkin lebih baik esok. |
ਸ਼-ਇਦ--ੱ-੍ਹ ਮੌਸਮ --- -ਾ-ੋਂ -ੰ-ਾ---ਵੇ।
ਸ਼-ਇਦ ਕ-ਲ-ਹ ਮ-ਸਮ ਅ-ਜ ਨ-ਲ-- ਚ-ਗ- ਹ-ਵ-।
ਸ਼-ਇ- ਕ-ਲ-ਹ ਮ-ਸ- ਅ-ਜ ਨ-ਲ-ਂ ਚ-ਗ- ਹ-ਵ-।
------------------------------------
ਸ਼ਾਇਦ ਕੱਲ੍ਹ ਮੌਸਮ ਅੱਜ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇ।
0
śā-i-- -al-ha mausam- aja-nāl-ṁ ---- --v-.
śā'ida kal'ha mausama aja nālōṁ cagā hōvē.
ś-'-d- k-l-h- m-u-a-a a-a n-l-ṁ c-g- h-v-.
------------------------------------------
śā'ida kal'ha mausama aja nālōṁ cagā hōvē.
|
Cuaca mungkin lebih baik esok.
ਸ਼ਾਇਦ ਕੱਲ੍ਹ ਮੌਸਮ ਅੱਜ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇ।
śā'ida kal'ha mausama aja nālōṁ cagā hōvē.
|
Bagaimanakah anda tahu? |
ਇਹ--ੈ--ੰ---ੱਥੋ- ਪ-ਾ-ਲੱਗਿ-?
ਇਹ ਤ-ਨ-- ਕ--ਥ-- ਪਤ- ਲ-ਗ-ਆ?
ਇ- ਤ-ਨ-ੰ ਕ-ੱ-ੋ- ਪ-ਾ ਲ-ਗ-ਆ-
--------------------------
ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ?
0
Ih--t-i-ū kit-ōṁ---t- --g-'-?
Iha tainū kithōṁ patā lagi'ā?
I-a t-i-ū k-t-ō- p-t- l-g-'-?
-----------------------------
Iha tainū kithōṁ patā lagi'ā?
|
Bagaimanakah anda tahu?
ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ?
Iha tainū kithōṁ patā lagi'ā?
|
Saya harap bahawa ini menjadi lebih baik. |
ਮੈਨ-- --ੀਦ-ਹ---ਿ -- -ਾ----ਗਾ ਹੋਵੇ--।
ਮ-ਨ-- ਉਮ-ਦ ਹ- ਕ- ਇਸ ਨ-ਲ ਚ-ਗ- ਹ-ਵ-ਗ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਉ-ੀ- ਹ- ਕ- ਇ- ਨ-ਲ ਚ-ਗ- ਹ-ਵ-ਗ-।
------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ।
0
Ma----umī-a -ai-ki-i-- nā-a c-gā hōvēgā.
Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
M-i-ū u-ī-a h-i k- i-a n-l- c-g- h-v-g-.
----------------------------------------
Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
|
Saya harap bahawa ini menjadi lebih baik.
ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ।
Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
|
Dia pasti akan datang. |
ਉਹ-ਯ--ਨਨ--ਏਗਾ।
ਉਹ ਯਕ-ਨਨ ਆਏਗ-।
ਉ- ਯ-ੀ-ਨ ਆ-ਗ-।
--------------
ਉਹ ਯਕੀਨਨ ਆਏਗਾ।
0
Uha-----n-n- ā--g-.
Uha yakīnana ā'ēgā.
U-a y-k-n-n- ā-ē-ā-
-------------------
Uha yakīnana ā'ēgā.
|
Dia pasti akan datang.
ਉਹ ਯਕੀਨਨ ਆਏਗਾ।
Uha yakīnana ā'ēgā.
|
Adakah sudah pasti? |
ਕੀ-ਇ--ਨਿ-ਚ-ਤ -ੈ?
ਕ- ਇਹ ਨ-ਸ਼ਚ-ਤ ਹ-?
ਕ- ਇ- ਨ-ਸ਼-ਿ- ਹ-?
----------------
ਕੀ ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ?
0
K- --a n-ś--it----i?
Kī iha niśacita hai?
K- i-a n-ś-c-t- h-i-
--------------------
Kī iha niśacita hai?
|
Adakah sudah pasti?
ਕੀ ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ?
Kī iha niśacita hai?
|
Saya tahu bahawa dia akan datang. |
ਮੈਨੂ- -ਤਾ--- ਕ--ਉਹ--------ਹੈ।
ਮ-ਨ-- ਪਤ- ਹ- ਕ- ਉਹ ਆ ਰ-ਹ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਪ-ਾ ਹ- ਕ- ਉ- ਆ ਰ-ਹ- ਹ-।
-----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੇ ਕਿ ਉਹ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
Mainū--a---hē k---h- - r-h- ---.
Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
M-i-ū p-t- h- k- u-a ā r-h- h-i-
--------------------------------
Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
|
Saya tahu bahawa dia akan datang.
ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੇ ਕਿ ਉਹ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
|
Dia pasti akan menelefon. |
ਉ--ਸ-ਚ-ੁੱ- ਫੋ- -ਰੇਗ-।
ਉਹ ਸ-ਚਮ--ਚ ਫ-ਨ ਕਰ-ਗ-।
ਉ- ਸ-ਚ-ੁ-ਚ ਫ-ਨ ਕ-ੇ-ਾ-
---------------------
ਉਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ।
0
U-a sa--mu-- -hō-----rēg-.
Uha sacamuca phōna karēgā.
U-a s-c-m-c- p-ō-a k-r-g-.
--------------------------
Uha sacamuca phōna karēgā.
|
Dia pasti akan menelefon.
ਉਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ।
Uha sacamuca phōna karēgā.
|
Pasti? |
ਸ--?
ਸ-ਚ?
ਸ-ਚ-
----
ਸੱਚ?
0
Sa--?
Saca?
S-c-?
-----
Saca?
|
|
Saya percaya bahawa dia sedang menelefon. |
ਮ---ੰ ਲ---ਾ ਹ---- -ਹ ਫ-ਨ ---ਗ-।
ਮ-ਨ-- ਲ-ਗਦ- ਹ- ਕ- ਉਹ ਫ-ਨ ਕਰ-ਗ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਾ ਹ- ਕ- ਉ- ਫ-ਨ ਕ-ੇ-ਾ-
-------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ।
0
M-inū -ag--- -ai ki --- -hōna ka-ēg-.
Mainū lagadā hai ki uha phōna karēgā.
M-i-ū l-g-d- h-i k- u-a p-ō-a k-r-g-.
-------------------------------------
Mainū lagadā hai ki uha phōna karēgā.
|
Saya percaya bahawa dia sedang menelefon.
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ।
Mainū lagadā hai ki uha phōna karēgā.
|
Wain itu benar-benar lama. |
ਅ-ਗ--- -ਰਾ- ਨਿ---ਤ--ੂਪ ਨ---ਪੁਰ------।
ਅ-ਗ-ਰ- ਸ਼ਰ-ਬ ਨ-ਸ਼ਚ-ਤ ਰ-ਪ ਨ-ਲ ਪ-ਰ-ਣ- ਹ-।
ਅ-ਗ-ਰ- ਸ਼-ਾ- ਨ-ਸ਼-ਿ- ਰ-ਪ ਨ-ਲ ਪ-ਰ-ਣ- ਹ-।
-------------------------------------
ਅੰਗੂਰੀ ਸ਼ਰਾਬ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ।
0
A-ū-ī-ś----a --ś---ta -ū-a nā----ur--ī hai.
Agūrī śarāba niśacita rūpa nāla purāṇī hai.
A-ū-ī ś-r-b- n-ś-c-t- r-p- n-l- p-r-ṇ- h-i-
-------------------------------------------
Agūrī śarāba niśacita rūpa nāla purāṇī hai.
|
Wain itu benar-benar lama.
ਅੰਗੂਰੀ ਸ਼ਰਾਬ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ।
Agūrī śarāba niśacita rūpa nāla purāṇī hai.
|
Adakah anda betul-betul pasti? |
ਕ--ਤ-----ਸ-ਚੀ---ਤ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਨ-- ਸ-ਚ-- ਪਤ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਸ-ਚ-ਂ ਪ-ਾ ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸੱਚੀਂ ਪਤਾ ਹੈ?
0
Kī t---ū -a--ṁ-p--ā ha-?
Kī tainū sacīṁ patā hai?
K- t-i-ū s-c-ṁ p-t- h-i-
------------------------
Kī tainū sacīṁ patā hai?
|
Adakah anda betul-betul pasti?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸੱਚੀਂ ਪਤਾ ਹੈ?
Kī tainū sacīṁ patā hai?
|
Saya menganggap bahawa wain itu sudah tua. |
ਮ-ਨ-ੰ -ੱਗਦ- -ੈ -ਿ -ਹ ਬੁੱਢ- --?
ਮ-ਨ-- ਲ-ਗਦ- ਹ- ਕ- ਉਹ ਬ--ਢ- ਹ-?
ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਾ ਹ- ਕ- ਉ- ਬ-ੱ-ਾ ਹ-?
------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬੁੱਢਾ ਹੈ?
0
Mai-----g--ā--a- -i -ha b-ḍ-ā-h--?
Mainū lagadā hai ki uha buḍhā hai?
M-i-ū l-g-d- h-i k- u-a b-ḍ-ā h-i-
----------------------------------
Mainū lagadā hai ki uha buḍhā hai?
|
Saya menganggap bahawa wain itu sudah tua.
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬੁੱਢਾ ਹੈ?
Mainū lagadā hai ki uha buḍhā hai?
|
Bos kita kelihatan baik. |
ਸਾਡਾ --ਹ---ੰ-ਾ -ਿਖ-ਾ -ੈ।
ਸ-ਡ- ਸ-ਹਬ ਚ-ਗ- ਦ-ਖਦ- ਹ-।
ਸ-ਡ- ਸ-ਹ- ਚ-ਗ- ਦ-ਖ-ਾ ਹ-।
------------------------
ਸਾਡਾ ਸਾਹਬ ਚੰਗਾ ਦਿਖਦਾ ਹੈ।
0
S--- -āh--a----ā--i---dā ---.
Sāḍā sāhaba cagā dikhadā hai.
S-ḍ- s-h-b- c-g- d-k-a-ā h-i-
-----------------------------
Sāḍā sāhaba cagā dikhadā hai.
|
Bos kita kelihatan baik.
ਸਾਡਾ ਸਾਹਬ ਚੰਗਾ ਦਿਖਦਾ ਹੈ।
Sāḍā sāhaba cagā dikhadā hai.
|
Apakah yang anda fikirkan? |
ਤੁਹ--ੂੰ --ਾ--ੱਗਦ- ਹੈ।
ਤ-ਹ-ਨ-- ਐਸ- ਲ-ਗਦ- ਹ-।
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਐ-ਾ ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
---------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਸਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
T-hā-----s- la-a----ai.
Tuhānū aisā lagadā hai.
T-h-n- a-s- l-g-d- h-i-
-----------------------
Tuhānū aisā lagadā hai.
|
Apakah yang anda fikirkan?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਸਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Tuhānū aisā lagadā hai.
|
Saya fikir bahawa dia sebenarnya sangat kacak. |
ਮ-----ਲੱ-ਦ--ਹੈ ਕਿ-----ਹੁ- ਵੀ-ਬ--- ਚ-ਗ- -ਿੱਖ-- ਹੈ।
ਮ-ਨ-- ਲ-ਗਦ- ਹ- ਕ- ਤ-ਹ ਹ-ਣ ਵ- ਬਹ-ਤ ਚ-ਗ- ਦ--ਖਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਾ ਹ- ਕ- ਤ-ਹ ਹ-ਣ ਵ- ਬ-ੁ- ਚ-ਗ- ਦ-ੱ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹ ਹੁਣ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਦਿੱਖਦਾ ਹੈ।
0
Ma--- -ag-d--h-- ki tu-a hu-a -ī ba-ut- --g--d---a---hai.
Mainū lagadā hai ki tuha huṇa vī bahuta cagā dikhadā hai.
M-i-ū l-g-d- h-i k- t-h- h-ṇ- v- b-h-t- c-g- d-k-a-ā h-i-
---------------------------------------------------------
Mainū lagadā hai ki tuha huṇa vī bahuta cagā dikhadā hai.
|
Saya fikir bahawa dia sebenarnya sangat kacak.
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹ ਹੁਣ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਦਿੱਖਦਾ ਹੈ।
Mainū lagadā hai ki tuha huṇa vī bahuta cagā dikhadā hai.
|
Bos sudah pasti ada teman wanita. |
ਸਾ---ਦ--ਸਚਮ-ਚ -ੱ--ਦ-ਸਤ ਹ-।
ਸ-ਹਬ ਦ- ਸਚਮ-ਚ ਇ-ਕ ਦ-ਸਤ ਹ-।
ਸ-ਹ- ਦ- ਸ-ਮ-ਚ ਇ-ਕ ਦ-ਸ- ਹ-।
--------------------------
ਸਾਹਬ ਦੀ ਸਚਮੁਚ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
0
S----a ---saca-uc--ik--d-sa-- -a-.
Sāhaba dī sacamuca ika dōsata hai.
S-h-b- d- s-c-m-c- i-a d-s-t- h-i-
----------------------------------
Sāhaba dī sacamuca ika dōsata hai.
|
Bos sudah pasti ada teman wanita.
ਸਾਹਬ ਦੀ ਸਚਮੁਚ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
Sāhaba dī sacamuca ika dōsata hai.
|
Adakah anda benar-benar rasa begitu? |
ਕੀ ----- ਸਚਮੁ----ੱਗ-- --?
ਕ- ਤ-ਨ-- ਸਚਮ--ਚ ਲ-ਗਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਸ-ਮ-ੱ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਚਮੁੱਚ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
Kī ta-nū---c--u--------ā----?
Kī tainū sacamuca lagadā hai?
K- t-i-ū s-c-m-c- l-g-d- h-i-
-----------------------------
Kī tainū sacamuca lagadā hai?
|
Adakah anda benar-benar rasa begitu?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਚਮੁੱਚ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Kī tainū sacamuca lagadā hai?
|
Kemungkinan besar bahawa dia mempunyai teman wanita. |
ਇਹ --ਭਵ--- -ਿ-ਤ-------ਕ--ੋ---ਹ-।
ਇਹ ਸ-ਭਵ ਹ- ਕ- ਤ-ਸਦ- ਇ-ਕ ਦ-ਸਤ ਹ-।
ਇ- ਸ-ਭ- ਹ- ਕ- ਤ-ਸ-ੀ ਇ-ਕ ਦ-ਸ- ਹ-।
--------------------------------
ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸਦੀ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
0
Iha s-bha-- -ai ki --s-d- ika --sat- h-i.
Iha sabhava hai ki tusadī ika dōsata hai.
I-a s-b-a-a h-i k- t-s-d- i-a d-s-t- h-i-
-----------------------------------------
Iha sabhava hai ki tusadī ika dōsata hai.
|
Kemungkinan besar bahawa dia mempunyai teman wanita.
ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸਦੀ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
Iha sabhava hai ki tusadī ika dōsata hai.
|