| Di manakah perhentian bas? |
ਬੱਸ ਕ-ਥੇ ---ਦ---ੈ?
ਬੱ_ ਕਿ_ ਰੁ__ ਹੈ_
ਬ-ਸ ਕ-ਥ- ਰ-ਕ-ੀ ਹ-?
------------------
ਬੱਸ ਕਿਥੇ ਰੁਕਦੀ ਹੈ?
0
bas--kithē ruk-dī ha-?
b___ k____ r_____ h___
b-s- k-t-ē r-k-d- h-i-
----------------------
basa kithē rukadī hai?
|
Di manakah perhentian bas?
ਬੱਸ ਕਿਥੇ ਰੁਕਦੀ ਹੈ?
basa kithē rukadī hai?
|
| Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? |
ਕ-ਹੜੀ---ਸ ਸ਼ਹ---ਨ-- ਜ--ਦੀ-ਹੈ?
ਕਿ__ ਬੱ_ ਸ਼__ ਨੂੰ ਜਾਂ_ ਹੈ_
ਕ-ਹ-ੀ ਬ-ਸ ਸ਼-ਿ- ਨ-ੰ ਜ-ਂ-ੀ ਹ-?
----------------------------
ਕਿਹੜੀ ਬੱਸ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
0
K---ṛ- b--a--a-ira--ā-dī --i?
K_____ b___ ś_____ j____ h___
K-h-ṛ- b-s- ś-h-r- j-n-ī h-i-
-----------------------------
Kihaṛī basa śahira jāndī hai?
|
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar?
ਕਿਹੜੀ ਬੱਸ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
Kihaṛī basa śahira jāndī hai?
|
| Laluan manakah yang perlu saya ambil? |
ਮ-ਨੂੰ-ਕ------ੱਸ-ਲ--ੀ -----ੀ --?
ਮੈ_ ਕਿ__ ਬੱ_ ਲੈ_ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਹ-ੀ ਬ-ਸ ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕਿਹੜੀ ਬੱਸ ਲੈਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
0
M-in- -iha---bas---ai-- c-hīd- h-i?
M____ k_____ b___ l____ c_____ h___
M-i-ū k-h-ṛ- b-s- l-i-ī c-h-d- h-i-
-----------------------------------
Mainū kihaṛī basa laiṇī cāhīdī hai?
|
Laluan manakah yang perlu saya ambil?
ਮੈਨੂੰ ਕਿਹੜੀ ਬੱਸ ਲੈਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
Mainū kihaṛī basa laiṇī cāhīdī hai?
|
| Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api]? |
ਕੀ ਮ--ੂੰ ਬਦ--ਾ -----?
ਕੀ ਮੈ_ ਬ___ ਪ___
ਕ- ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ਲ-ਾ ਪ-ੇ-ਾ-
---------------------
ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ?
0
Kī -ain---ad-la---p-v-gā?
K_ m____ b_______ p______
K- m-i-ū b-d-l-ṇ- p-v-g-?
-------------------------
Kī mainū badalaṇā pavēgā?
|
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api]?
ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ?
Kī mainū badalaṇā pavēgā?
|
| Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api]? |
ਮੈ-ੂੰ ---ਥੇ --ਲਣਾ-ਪ-ੇ-ਾ?
ਮੈ_ ਕਿੱ_ ਬ___ ਪ___
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ੱ-ੇ ਬ-ਲ-ਾ ਪ-ੇ-ਾ-
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ?
0
Mai-ū -i--- ---a-aṇ--pavēgā?
M____ k____ b_______ p______
M-i-ū k-t-ē b-d-l-ṇ- p-v-g-?
----------------------------
Mainū kithē badalaṇā pavēgā?
|
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api]?
ਮੈਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ?
Mainū kithē badalaṇā pavēgā?
|
| Berapakah harga tiket? |
ਟ--- ਕ-ੰਨ- ਦੀ ਹ-?
ਟਿ__ ਕਿੰ_ ਦੀ ਹੈ_
ਟ-ਕ- ਕ-ੰ-ੇ ਦ- ਹ-?
-----------------
ਟਿਕਟ ਕਿੰਨੇ ਦੀ ਹੈ?
0
Ṭi--ṭa---n--dī h--?
Ṭ_____ k___ d_ h___
Ṭ-k-ṭ- k-n- d- h-i-
-------------------
Ṭikaṭa kinē dī hai?
|
Berapakah harga tiket?
ਟਿਕਟ ਕਿੰਨੇ ਦੀ ਹੈ?
Ṭikaṭa kinē dī hai?
|
| Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? |
ਸ਼--ਰ ਤ-ਕ---- ਕ-ੰਨ--ਵਾ- ----- --?
ਸ਼__ ਤੱ_ ਬੱ_ ਕਿੰ_ ਵਾ_ ਰੁ__ ਹੈ_
ਸ਼-ਿ- ਤ-ਕ ਬ-ਸ ਕ-ੰ-ੀ ਵ-ਰ ਰ-ਕ-ੀ ਹ-?
--------------------------------
ਸ਼ਹਿਰ ਤੱਕ ਬੱਸ ਕਿੰਨੀ ਵਾਰ ਰੁਕਦੀ ਹੈ?
0
Śahir- t--a -as- -i-- ---- r-k-d---a-?
Ś_____ t___ b___ k___ v___ r_____ h___
Ś-h-r- t-k- b-s- k-n- v-r- r-k-d- h-i-
--------------------------------------
Śahira taka basa kinī vāra rukadī hai?
|
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar?
ਸ਼ਹਿਰ ਤੱਕ ਬੱਸ ਕਿੰਨੀ ਵਾਰ ਰੁਕਦੀ ਹੈ?
Śahira taka basa kinī vāra rukadī hai?
|
| Anda perlu turun di sini. |
ਤ---ਨ---ਇ--ੇ-ੳਤ-ਨਾ -ਾਹ-ਦਾ--ੈ।
ਤੁ__ ਇੱ_ ੳ___ ਚਾ__ ਹੈ_
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ-ਥ- ੳ-ਰ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ੳਤਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
T-h-----th--t----ā cāhīdā --i.
T_____ i___ t_____ c_____ h___
T-h-n- i-h- t-r-n- c-h-d- h-i-
------------------------------
Tuhānū ithē taranā cāhīdā hai.
|
Anda perlu turun di sini.
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ੳਤਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Tuhānū ithē taranā cāhīdā hai.
|
| Anda perlu keluar di belakang. |
ਤ---ਨੂ---ਿੱਛੇ-ਉ---- ਚ-ਹ--- ਹ-।
ਤੁ__ ਪਿੱ_ ਉ___ ਚਾ__ ਹੈ_
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਪ-ੱ-ੇ ਉ-ਰ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਉਤਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
T---n----chē--t--a-ā----ī-ā ---.
T_____ p____ u______ c_____ h___
T-h-n- p-c-ē u-a-a-ā c-h-d- h-i-
--------------------------------
Tuhānū pichē utaranā cāhīdā hai.
|
Anda perlu keluar di belakang.
ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਉਤਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Tuhānū pichē utaranā cāhīdā hai.
|
| Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. |
ਅ-ਲ- ਮ---ੋ - ਮ--ਟ-ਵ--ਚ--ਏਗ-।
ਅ__ ਮੈ__ 5 ਮਿੰ_ ਵਿੱ_ ਆ___
ਅ-ਲ- ਮ-ਟ-ੋ 5 ਮ-ੰ- ਵ-ੱ- ਆ-ਗ-।
----------------------------
ਅਗਲੀ ਮੈਟਰੋ 5 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ।
0
A-a-ī -a---rō - --ṭa-v-c- ā'ēg-.
A____ m______ 5 m___ v___ ā_____
A-a-ī m-i-a-ō 5 m-ṭ- v-c- ā-ē-ī-
--------------------------------
Agalī maiṭarō 5 miṭa vica ā'ēgī.
|
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit.
ਅਗਲੀ ਮੈਟਰੋ 5 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ।
Agalī maiṭarō 5 miṭa vica ā'ēgī.
|
| Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. |
ਅ--ੀ-ਟ--ਾਮ 10-ਮਿ-ਟ ਵਿ-ਚ---ਗ-।
ਅ__ ਟ੍__ 1_ ਮਿੰ_ ਵਿੱ_ ਆ___
ਅ-ਲ- ਟ-ਰ-ਮ 1- ਮ-ੰ- ਵ-ੱ- ਆ-ਗ-।
-----------------------------
ਅਗਲੀ ਟ੍ਰਾਮ 10 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ।
0
A-a-ī-ṭr-ma--0---ṭa-vi-- ----ī.
A____ ṭ____ 1_ m___ v___ ā_____
A-a-ī ṭ-ā-a 1- m-ṭ- v-c- ā-ē-ī-
-------------------------------
Agalī ṭrāma 10 miṭa vica ā'ēgī.
|
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit.
ਅਗਲੀ ਟ੍ਰਾਮ 10 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ।
Agalī ṭrāma 10 miṭa vica ā'ēgī.
|
| Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. |
ਅ--- ਬੱਸ 1- --ੰ- ਵਿੱ- ਆਏਗੀ।
ਅ__ ਬੱ_ 1_ ਮਿੰ_ ਵਿੱ_ ਆ___
ਅ-ਲ- ਬ-ਸ 1- ਮ-ੰ- ਵ-ੱ- ਆ-ਗ-।
---------------------------
ਅਗਲੀ ਬੱਸ 15 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ।
0
Agal- ba-- ---m-ṭ---i-a-ā'-gī.
A____ b___ 1_ m___ v___ ā_____
A-a-ī b-s- 1- m-ṭ- v-c- ā-ē-ī-
------------------------------
Agalī basa 15 miṭa vica ā'ēgī.
|
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit.
ਅਗਲੀ ਬੱਸ 15 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ।
Agalī basa 15 miṭa vica ā'ēgī.
|
| Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? |
ਆਖਰ- ਮ---ੋ -ਦ-ਂ ਹ-?
ਆ__ ਮੈ__ ਕ_ ਹੈ_
ਆ-ਰ- ਮ-ਟ-ੋ ਕ-ੋ- ਹ-?
-------------------
ਆਖਰੀ ਮੈਟਰੋ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
Ākha-ī ---ṭa----adōṁ h--?
Ā_____ m______ k____ h___
Ā-h-r- m-i-a-ō k-d-ṁ h-i-
-------------------------
Ākharī maiṭarō kadōṁ hai?
|
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak?
ਆਖਰੀ ਮੈਟਰੋ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Ākharī maiṭarō kadōṁ hai?
|
| Bilakah trem terakhir bertolak? |
ਆ-----੍--ਮ--------?
ਆ__ ਟ੍__ ਕ_ ਹੈ_
ਆ-ਰ- ਟ-ਰ-ਮ ਕ-ੋ- ਹ-?
-------------------
ਆਖਰੀ ਟ੍ਰਾਮ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
Ākh-----rā----a-ōṁ ha-?
Ā_____ ṭ____ k____ h___
Ā-h-r- ṭ-ā-a k-d-ṁ h-i-
-----------------------
Ākharī ṭrāma kadōṁ hai?
|
Bilakah trem terakhir bertolak?
ਆਖਰੀ ਟ੍ਰਾਮ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Ākharī ṭrāma kadōṁ hai?
|
| Bilakah bas terakhir bertolak? |
ਆ--- ਬ---ਕ-ੋਂ-ਹ-?
ਆ__ ਬੱ_ ਕ_ ਹੈ_
ਆ-ਰ- ਬ-ਸ ਕ-ੋ- ਹ-?
-----------------
ਆਖਰੀ ਬੱਸ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
Āk-a-- b-sa-k-dō- ha-?
Ā_____ b___ k____ h___
Ā-h-r- b-s- k-d-ṁ h-i-
----------------------
Ākharī basa kadōṁ hai?
|
Bilakah bas terakhir bertolak?
ਆਖਰੀ ਬੱਸ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Ākharī basa kadōṁ hai?
|
| Adakah anda mempunyai tiket? |
ਕੀ --ਹਾਡ---ੋ--ਟਿ-- ਹੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਟਿ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਟ-ਕ- ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟਿਕਟ ਹੈ?
0
Kī tuh--ē k--a -----a h--?
K_ t_____ k___ ṭ_____ h___
K- t-h-ḍ- k-l- ṭ-k-ṭ- h-i-
--------------------------
Kī tuhāḍē kōla ṭikaṭa hai?
|
Adakah anda mempunyai tiket?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟਿਕਟ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla ṭikaṭa hai?
|
| Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. |
ਟ-ਕ--ਜੀ--ਹ--,-ੇਰ- ਕੋ---ਿ-ਟ--ਹੀਂ -ੈ।
ਟਿ____ ਨ____ ਕੋ_ ਟਿ__ ਨ_ ਹੈ_
ਟ-ਕ-?-ੀ ਨ-ੀ-,-ੇ-ੇ ਕ-ਲ ਟ-ਕ- ਨ-ੀ- ਹ-।
-----------------------------------
ਟਿਕਟ?ਜੀ ਨਹੀਂ,ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟਿਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Ṭ-kaṭa?Jī na--ṁ-mē----ō-- -ik--- na-īṁ ha-.
Ṭ________ n_________ k___ ṭ_____ n____ h___
Ṭ-k-ṭ-?-ī n-h-ṁ-m-r- k-l- ṭ-k-ṭ- n-h-ṁ h-i-
-------------------------------------------
Ṭikaṭa?Jī nahīṁ,mērē kōla ṭikaṭa nahīṁ hai.
|
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket.
ਟਿਕਟ?ਜੀ ਨਹੀਂ,ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟਿਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Ṭikaṭa?Jī nahīṁ,mērē kōla ṭikaṭa nahīṁ hai.
|
| Jika begitu anda perlu membayar penalti. |
ਫਿਰ ਤੁਹ-ਨੂੰ ਜੁ-ਮਾ---ਭਰਨਾ ਪਵੇ--।
ਫਿ_ ਤੁ__ ਜੁ___ ਭ__ ਪ___
ਫ-ਰ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਜ-ਰ-ਾ-ਾ ਭ-ਨ- ਪ-ੇ-ਾ-
-------------------------------
ਫਿਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਭਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।
0
P--ra-tu-ā-ū --ra--n---h-ra-----vēgā.
P____ t_____ j_______ b______ p______
P-i-a t-h-n- j-r-m-n- b-a-a-ā p-v-g-.
-------------------------------------
Phira tuhānū juramānā bharanā pavēgā.
|
Jika begitu anda perlu membayar penalti.
ਫਿਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਭਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।
Phira tuhānū juramānā bharanā pavēgā.
|