Taalgids

nl Verleden tijd van modale werkwoorden 1   »   eo Is-tempo de la modalverboj 1

87 [zevenentachtig]

Verleden tijd van modale werkwoorden 1

Verleden tijd van modale werkwoorden 1

87 [okdek sep]

Is-tempo de la modalverboj 1

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Esperanto Geluid meer
Wij moesten de bloemen besproeien. Ni d--i- ak--mi----f--r---. N- d---- a----- l- f------- N- d-v-s a-v-m- l- f-o-o-n- --------------------------- Ni devis akvumi la florojn. 0
Wij moesten het huis opruimen. Ni -ev-s-ordi----- loĝ-j-n. N- d---- o----- l- l------- N- d-v-s o-d-g- l- l-ĝ-j-n- --------------------------- Ni devis ordigi la loĝejon. 0
Wij moesten de afwas doen. N---e-----a-i-la-v-zar-n. N- d---- l--- l- v------- N- d-v-s l-v- l- v-z-r-n- ------------------------- Ni devis lavi la vazaron. 0
Moesten jullie de rekening betalen? Ĉ- -i-d--is ------- --k--r--? Ĉ- v- d---- p--- l- f-------- Ĉ- v- d-v-s p-g- l- f-k-u-o-? ----------------------------- Ĉu vi devis pagi la fakturon? 0
Moesten jullie entree betalen? Ĉu v--------pa-i -- -niron? Ĉ- v- d---- p--- l- e------ Ĉ- v- d-v-s p-g- l- e-i-o-? --------------------------- Ĉu vi devis pagi la eniron? 0
Moesten jullie een boete betalen? Ĉu-vi d-vis p-----on--n-n? Ĉ- v- d---- p--- m-------- Ĉ- v- d-v-s p-g- m-n-u-o-? -------------------------- Ĉu vi devis pagi monpunon? 0
Wie moest afscheid nemen? Kiu d--is --i--i? K-- d---- a------ K-u d-v-s a-i-ŭ-? ----------------- Kiu devis adiaŭi? 0
Wie moest vroeg naar huis gaan? K-- --vi- fru- -----n---? K-- d---- f--- h--------- K-u d-v-s f-u- h-j-e-i-i- ------------------------- Kiu devis frue hejmeniri? 0
Wie moest de trein nemen? K-u-dev-s pren---- t---n-n? K-- d---- p---- l- t------- K-u d-v-s p-e-i l- t-a-n-n- --------------------------- Kiu devis preni la trajnon? 0
Wij wilden niet lang blijven. N- ---v-l-s -e--- -on-e. N- n- v---- r---- l----- N- n- v-l-s r-s-i l-n-e- ------------------------ Ni ne volis resti longe. 0
Wij wilden niets drinken. Ni-v-l-s-tri-ki-------. N- v---- t----- n------ N- v-l-s t-i-k- n-n-o-. ----------------------- Ni volis trinki nenion. 0
Wij wilden niet storen. N---e ----- ĝ-ni. N- n- v---- ĝ---- N- n- v-l-s ĝ-n-. ----------------- Ni ne volis ĝeni. 0
Ik wilde net telefoneren. M- --l----ur-t----o--. M- v---- n-- t-------- M- v-l-s n-r t-l-f-n-. ---------------------- Mi volis nur telefoni. 0
Ik wilde een taxi bestellen. M--v-li- m-n-i-ta-sio-. M- v---- m---- t------- M- v-l-s m-n-i t-k-i-n- ----------------------- Mi volis mendi taksion. 0
Ik wilde namelijk naar huis rijden. M--v-li---a-h--m-n----ri. M- v---- j- h------------ M- v-l-s j- h-j-e-v-t-r-. ------------------------- Mi volis ja hejmenveturi. 0
Ik dacht dat je je vrouw wilde opbellen. Mi-pe--is-ke -i-vol---v--- vian --zi--n. M- p----- k- v- v---- v--- v--- e------- M- p-n-i- k- v- v-l-s v-k- v-a- e-z-n-n- ---------------------------------------- Mi pensis ke vi volas voki vian edzinon. 0
Ik dacht dat je de inlichtingen wilde bellen. M------is -e v- v--as-vo----a ---o-m---. M- p----- k- v- v---- v--- l- i--------- M- p-n-i- k- v- v-l-s v-k- l- i-f-r-o-n- ---------------------------------------- Mi pensis ke vi volas voki la informojn. 0
Ik dacht dat je een pizza wilde bestellen. M- pe---- k- v--vol-- ---di--ico-. M- p----- k- v- v---- m---- p----- M- p-n-i- k- v- v-l-s m-n-i p-c-n- ---------------------------------- Mi pensis ke vi volas mendi picon. 0

Grote letters, grote gevoelens

In de reclame worden vele afbeeldingen getoond. Afbeeldingen geven ons een speciale interesse. We kijken het langer en intenser aan dan de letters. Zo kunnen we de reclame, die in het beeld verschijnt, beter herinneren. Ook gaan de beelden sterke emotionele reacties doorgeven. Beelden worden in de hersenen zeer snel herkend. Het weet onmiddellijk wat er te zien is op het scherm. Letters functioneren anders dan beelden. Ze zijn abstracte tekens. Daarom gaan onze hersenen langzamer op tekens reageren. Het moet eerst inzicht hebben in de betekenis van het woord. Je zou kunnen zeggen dat de tekens vanuit de taalhersenen vertaald moeten worden. Ook met tekens kunnen emoties gemaakt worden. Dan moet de tekst zeer groot afgedrukt worden. Onderzoeken tonen aan dat grote letters ook een groot effect hebben. Grote letters zijn niet alleen meer opvallend dan kleine letters. Ze hebben ook een sterkere emotionele reactie. Dit geldt voor zowel positieve als negatieve emoties. De grootte van de dingen waren altijd al van groot belang voor de mens. Bij gevaar moeten mensen snel reageren. En als er iets groot is, dan is het meestal erg dichtbij! Het is wel te begrijpen dat grote beelden sterke reacties genereren. Minder duidelijk is hoe we op grote tekens gaan reageren. Tekens zijn eigenlijk geen signaal voor de hersenen. Toch komt er een grotere activiteit bij het zien van grote tekens. Voor wetenschappers is dit resultaat zeer interessant. Het laat zien hoe belangrijk letters voor ons zijn geworden. Onze hersenen heeft op een of andere manier geleerd om op letters te reageren...