Ordliste

nn Getting to know others   »   lt Susipažinti

3 [tre]

Getting to know others

Getting to know others

3 [trys]

Susipažinti

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Lithuanian Spel Meir
Hei! S-ei--! Sveiki! S-e-k-! ------- Sveiki! 0
God dag! L------ena! Laba diena! L-b- d-e-a- ----------- Laba diena! 0
Korleis går det? Kai- -e-a-i? Kaip sekasi? K-i- s-k-s-? ------------ Kaip sekasi? 0
Kjem du frå Europa? Ar---- --t-yk--- / es--e---- --rop-s? Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- E-r-p-s- ------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? 0
Kjem du frå Amerika? A- jūs --tv-kote----s-t-) i- Am-ri-os? Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-e-i-o-? -------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? 0
Kjem du frå Asia? A- -ūs-(a----o-e-/-e--t---iš-A---o-? Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-i-o-? ------------------------------------ Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? 0
Kva hotell bur du på? K--i-me vi-šbut-j---jū-)--y-e--t-? Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? K-r-a-e v-e-b-t-j- (-ū-) g-v-n-t-? ---------------------------------- Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? 0
Kor lenge har du vore her? Ar --u -lg-i-------)-č-a? Ar jau ilgai (esate) čia? A- j-u i-g-i (-s-t-) č-a- ------------------------- Ar jau ilgai (esate) čia? 0
Kor lenge skal du vere her? A- --gai-(-ūs) --a--ū-it--(li--it-)? Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)? A- i-g-i (-ū-) č-a b-s-t- (-i-s-t-)- ------------------------------------ Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)? 0
Likar du deg her? Ar---m- -ia --t----? Ar jums čia patinka? A- j-m- č-a p-t-n-a- -------------------- Ar jums čia patinka? 0
Er du på ferie her? Ar-(j-s) či- --o-toga-j--e? Ar (jūs) čia atostogaujate? A- (-ū-) č-a a-o-t-g-u-a-e- --------------------------- Ar (jūs) čia atostogaujate? 0
Du må besøkje meg ein gong! A--an-ykit--ma-e-k--a --rs! Aplankykite mane kada nors! A-l-n-y-i-e m-n- k-d- n-r-! --------------------------- Aplankykite mane kada nors! 0
Her er adressa mi. Č-a-m-no--dr-s-s. Čia mano adresas. Č-a m-n- a-r-s-s- ----------------- Čia mano adresas. 0
Sjåast vi i morgon? A--(-----r-toj-pasim---sim-- - P-sima----m ryto-? Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? A- (-e-) r-t-j p-s-m-t-s-m-? / P-s-m-t-s-m r-t-j- ------------------------------------------------- Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? 0
Orsak, eg har noko anna å gjere. Lab-- ------ (-š) j-u--su kai ----um-tęs - numa-i-s-. Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. L-b-i g-i-a- (-š- j-u e-u k-i k- n-m-t-s / n-m-č-u-i- ----------------------------------------------------- Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. 0
Ha det! Ik-! Iki! I-i- ---- Iki! 0
Vi sjåast! Iki-pa-ima-ymo! Iki pasimatymo! I-i p-s-m-t-m-! --------------- Iki pasimatymo! 0
Ha det så lenge! (-k- gr-i--!- /-Kol----! (Iki greito!) / Kol kas! (-k- g-e-t-!- / K-l k-s- ------------------------ (Iki greito!) / Kol kas! 0

Alfabet

Med språk kan vi gjere oss forstått. Vi seier til andre kva vi tenkjer eller føler. Skrifta har òg denne funksjonen. Dei fleste språk har ei skrift. Skrifta er bygd opp av teikn. Teikna kan sjå forskjellige ut. Mange skrifter er bygde opp av bokstavar. Desse skriftene heiter alfabet. Eit alfabet er ei ordna mengd med grafiske teikn. Desse teikna blir sette saman til ord etter bestemte reglar. Kvart teikn har ei fast uttale. Ordet alfabet kjem frå gresk. Der heiter dei to fyrste bokstavane alfa og beta. Gjennom historia har det funnest mange ulike alfabet. For meir enn 3000 år sidan brukte menneska skriftteikn. Tidlegare var skriftteikna magiske symbol. Berre få menneske visste kva dei tydde. Seinare har teikna mista den symbolske tydinga. Bokstavane i dag tyder ingenting i seg sjølve. Det er fyrst i kombinasjon med andre bokstavar dei får ei meining. Skrifter som den kinesiske fungerer annleis. Dei ser ut som små bilete, og viser ofte det dei tyder. Når vi skriv, kodar vi tankane våre. Vi bruker teikn for å fastsetje kunnskapen vår. Hjernen vår har lært å avkode alfabetet. Teikn blir til ord, ord blir til idear. På denne måten kan ein tekst overleve i tusenvis av år. Og framleis kan han bli forstått...
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!