Libri i frazës

sq Nё kuzhinё   »   vi Ở trong bếp

19 [nёntёmbёdhjetё]

Nё kuzhinё

Nё kuzhinё

19 [Mười chín]

Ở trong bếp

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Vietnamisht Luaj Më shumë
E ke kuzhinёn tё re? Bạ- c- m-- b- b-- m-- à? Bạn có một bộ bếp mới à? 0
Çfarё do tё gatuash sot? Hô- n-- b-- m--- n-- m-- g-? Hôm nay bạn muốn nấu món gì? 0
Gatuan me korent apo me gaz? Bạ- n-- b--- đ--- h-- b--- g-? Bạn nấu bằng điện hay bằng ga? 0
A ti pres qepёt? Có c-- t-- t--- h--- t-- k----? Có cần tôi thái hành tây không? 0
A ti qёroj patatet? Có c-- t-- g-- k---- t-- k----? Có cần tôi gọt khoai tây không? 0
A ta laj sallatёn? Có c-- t-- r-- r-- k----? Có cần tôi rửa rau không? 0
Ku jane gotat? Cố- c--- đ-- r--? Cốc chén đâu rồi? 0
Ku janё enёt? Bá- đ-- ở đ--? Bát đĩa ở đâu? 0
Ku ёshtё kompleti? Th-- d-- ở đ--? Thìa dĩa ở đâu? 0
A ke hapёse kanaçesh? Bạ- c- đ- m- h-- k----? Bạn có đồ mở hộp không? 0
A ke hapёse shishesh? Bạ- c- đ- m- c--- k----? Bạn có đồ mở chai không? 0
A ke tapёxjerrёse? Bạ- c- đ- m- n-- b-- k----? Bạn có đồ mở nút bần không? 0
Do e gatuash supёn te kjo tenxherja? Bạ- n-- x-- ở t---- n-- n-- à? Bạn nấu xúp ở trong nồi này à? 0
Do e skuqësh peshkun nё kёtё tigan? Bạ- r-- / c---- c- ở t---- c--- n-- à? Bạn rán / chiên cá ở trong chảo này à? 0
Do i pjekёsh perimet te ky gril? Bạ- n---- r-- ở t--- l- n-- à? Bạn nướng rau ở trên lò này à? 0
Unё shtroj tavolinёn. Tô- d-- / b-- b-- ă-. Tôi dọn / bầy bàn ăn. 0
Kёtu janё thikat, pirunjtё dhe lugёt. Đâ- l- n---- c-- d--- d-- v- t---. Đây là những con dao, dĩa và thìa. 0
Kёtu janё gotat, pjatat dhe picetat. Đâ- l- n---- c-- c-- / l-- đ-- v- k--- ă-. Đây là những cái cốc / ly, đĩa và khăn ăn. 0

Të mësuarit dhe llojet e të mësuarit

Kush përparon pak në të mësuar, ndoshta mëson në mënyrë të gabuar. Kjo do të thotë se ai nuk po mëson në mënyrën që i përshtatet tipit të tij. Në përgjithësi ekzistojnë katër lloje të mësuari. Këto lloje të mësuari kanë të bëjnë me organet shqisore. Ekzistojnë lloje të mësuarit dëgjimor, vizual, komunikativ dhe motorik. Nxënësit e llojit dëgjimor , mësojnë më mirë atë që dëgjojnë. Për shembull, ata mund të mbajnë mend më mirë një melodi. Kur mësojnë ata lexojnë me zë dhe mësojnë fjalorin me zë të lartë po ashtu. Këta janë njerëz që shpesh flasin me veten e tyre. CD-të ose ligjëratat mbi temën janë të dobishëm për ta. Nxënësi i llojit vizual , mëson më mirë atë që shikon. Për të, është e rëndësishme leximi i informacionit. Gjatë të mësuarit ai mban shumë shënime. Atij gjithashtu i pëlqen të mësojë me figura, tabela dhe letra shënimesh. Ky lloj, lexon shumë dhe ëndërron shpesh dhe me ngjyra. Në një mjedis të bukur, mund të mësojë më mirë. Lloji komunikativ preferon bisedat dhe diskutimet. Ai ka nevojë për ndërveprim dhe dialog me të tjerët. Gjatë orës së mësimit shtron shumë pyetje dhe i pëlqen të mësojë në grup. Lloji motorik mëson përmes lëvizjes. Ai preferon metodën learning by doing dhe dëshiron të provojë gjithçka. Gjatë të mësuarit i pëlqen të jetë aktiv fizikisht ose të përtypë çamçakëz. Ai nuk dëshiron teori, por eksperimente. E rëndësishme është që pothuajse të gjithë njerëzit janë një përzierje e këtyre llojeve. Pra, nuk ka njeri që përfaqëson një lloj të vetëm. Kjo është arsyeja pse ne mësojmë më mirë kur i përfshijmë të gjitha organet tona shqisore. Atëherë truri ynë aktivizohet në shumë mënyra dhe ruan mirë përmbajtjen e re. Dëgjoni, lexoni dhe diskutoni fjalorin! Dhe pastaj luani sport!