So’zlashuv kitobi

uz At the bank   »   ku At the bank

60 [oltmish]

At the bank

At the bank

60 [ şêst]

At the bank

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Kurdish (Kurmanji) O’ynang Ko’proq
Men hisob ochmoqchiman. E--d-x-a-im---s---k--j--xwe----vekim. Ez dixwazim hesabekî ji xwe re vekim. E- d-x-a-i- h-s-b-k- j- x-e r- v-k-m- ------------------------------------- Ez dixwazim hesabekî ji xwe re vekim. 0
Mana mening pasportim. P-sap--ta---n--- -ir e. Pasaporta min li vir e. P-s-p-r-a m-n l- v-r e- ------------------------ Pasaporta min li vir e. 0
Va bu mening manzilim. Û navn-ş-n- ----li v-- -. Û navnîşana min li vir e. Û n-v-î-a-a m-n l- v-r e- ------------------------- Û navnîşana min li vir e. 0
Men hisobimga pul kiritmoqchiman. E--d-x-a--- -i -e- ---ab--xw- p--e ---î-i-. Ez dixwazim li ser hesabê xwe pere razînim. E- d-x-a-i- l- s-r h-s-b- x-e p-r- r-z-n-m- ------------------------------------------- Ez dixwazim li ser hesabê xwe pere razînim. 0
Men hisobimdan pul yechib olmoqchiman. Ez-d--w--i--j--he-abê--we -e-- -iki--n-m. Ez dixwazim ji hesabê xwe pere bikişînim. E- d-x-a-i- j- h-s-b- x-e p-r- b-k-ş-n-m- ----------------------------------------- Ez dixwazim ji hesabê xwe pere bikişînim. 0
Men bank kochirmalarini yigmoqchiman. E- d--w---m -----r-n----he---ê x-e ------gi---. Ez dixwazim tevgerên di hesabê xwe de wergirim. E- d-x-a-i- t-v-e-ê- d- h-s-b- x-e d- w-r-i-i-. ----------------------------------------------- Ez dixwazim tevgerên di hesabê xwe de wergirim. 0
Men sayohat chekini naqd qilmoqchiman. Ez-di-w-zi--çe-- -e-ê-hû--b---m. Ez dixwazim çeka gerê hûr bikim. E- d-x-a-i- ç-k- g-r- h-r b-k-m- -------------------------------- Ez dixwazim çeka gerê hûr bikim. 0
Tolovlar qanchalik yuqori? X-r- -iq-s---êde-n-? Xerc çiqasî zêde ne? X-r- ç-q-s- z-d- n-? -------------------- Xerc çiqasî zêde ne? 0
Qaerda imzolashim kerak? D--- -z--a-e--va x---b--v-ji-e-k-? Divê ez şanenava xwe biavêjime kû? D-v- e- ş-n-n-v- x-e b-a-ê-i-e k-? ---------------------------------- Divê ez şanenava xwe biavêjime kû? 0
Men Germaniyadan transfer kutyapman. Ez l- -en----a-u---andi-ek--j--E--anya-ê--e. Ez li benda raguhezandineke ji Elmanyayê me. E- l- b-n-a r-g-h-z-n-i-e-e j- E-m-n-a-ê m-. -------------------------------------------- Ez li benda raguhezandineke ji Elmanyayê me. 0
Mana mening hisob raqamim. Ji---ey--h-s----mi- -i--ir--. Jimareya hesabê min li vir e. J-m-r-y- h-s-b- m-n l- v-r e- ----------------------------- Jimareya hesabê min li vir e. 0
Pul keldimi? Pare h-t? Pare hat? P-r- h-t- --------- Pare hat? 0
Men bu pulni almashtirmoqchiman. Ez-d-xw--i- v------y--h-- -i--m. Ez dixwazim vî pereyî hûr bikim. E- d-x-a-i- v- p-r-y- h-r b-k-m- -------------------------------- Ez dixwazim vî pereyî hûr bikim. 0
Menga AQSh dollari kerak Pê-î-t--a mi--b--do-----------kayê---y-. Pêwîstiya min bi dolarên Emerîkayê heye. P-w-s-i-a m-n b- d-l-r-n E-e-î-a-ê h-y-. ---------------------------------------- Pêwîstiya min bi dolarên Emerîkayê heye. 0
Iltimos, menga kichik hisob-kitoblarni bering. J- -ere---xw--r- -- --n -- ba-knot-n --çû--bid--. Ji kerema xwe re ji min re banknotên piçûk bidin. J- k-r-m- x-e r- j- m-n r- b-n-n-t-n p-ç-k b-d-n- ------------------------------------------------- Ji kerema xwe re ji min re banknotên piçûk bidin. 0
Bu yerda bankomat bormi? Li--i- mak-neyeke p-reyan-he--? Li vir makîneyeke pereyan heye? L- v-r m-k-n-y-k- p-r-y-n h-y-? ------------------------------- Li vir makîneyeke pereyan heye? 0
Qancha pul yechib olishingiz mumkin? Ç---- --r--di-a-e----kiş--d-n? Çiqas pere dikare bê kişandin? Ç-q-s p-r- d-k-r- b- k-ş-n-i-? ------------------------------ Çiqas pere dikare bê kişandin? 0
Qaysi kredit kartalaridan foydalanishingiz mumkin? K---- --rtê--kr--iyê---ka-in---ne--i--r-nîn? Kîanj kartên krediyê dikarin bêne bikaranîn? K-a-j k-r-ê- k-e-i-ê d-k-r-n b-n- b-k-r-n-n- -------------------------------------------- Kîanj kartên krediyê dikarin bêne bikaranîn? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -