Men hisob ochmoqchiman.
ან---იშ-- ----ნა მს-რს.
ანგარიშის გახსნა მსურს.
ა-გ-რ-შ-ს გ-ხ-ნ- მ-უ-ს-
-----------------------
ანგარიშის გახსნა მსურს.
0
a--ari-hi---ak--na -su-s.
angarishis gakhsna msurs.
a-g-r-s-i- g-k-s-a m-u-s-
-------------------------
angarishis gakhsna msurs.
Men hisob ochmoqchiman.
ანგარიშის გახსნა მსურს.
angarishis gakhsna msurs.
Mana mening pasportim.
აი- ჩ--ი პას-ო--ი.
აი, ჩემი პასპორტი.
ა-, ჩ-მ- პ-ს-ო-ტ-.
------------------
აი, ჩემი პასპორტი.
0
ai- -hem--p'as-'or-'i.
ai, chemi p'asp'ort'i.
a-, c-e-i p-a-p-o-t-i-
----------------------
ai, chemi p'asp'ort'i.
Mana mening pasportim.
აი, ჩემი პასპორტი.
ai, chemi p'asp'ort'i.
Va bu mening manzilim.
ე------ -ემი-მ--ა-არ-ი.
ეს არის ჩემი მისამართი.
ე- ა-ი- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-
-----------------------
ეს არის ჩემი მისამართი.
0
e- a----c-em- ----m-r--.
es aris chemi misamarti.
e- a-i- c-e-i m-s-m-r-i-
------------------------
es aris chemi misamarti.
Va bu mening manzilim.
ეს არის ჩემი მისამართი.
es aris chemi misamarti.
Men hisobimga pul kiritmoqchiman.
ჩ-მს -ნგარ-შ----უ--ს --ტა-ა-მ-ნდ-.
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ე ფ-ლ-ს შ-ტ-ნ- მ-ნ-ა-
----------------------------------
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
0
c-e-- -ng--i-h-e p-l---she--a-a--i---.
chems angarishze pulis shet'ana minda.
c-e-s a-g-r-s-z- p-l-s s-e-'-n- m-n-a-
--------------------------------------
chems angarishze pulis shet'ana minda.
Men hisobimga pul kiritmoqchiman.
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
chems angarishze pulis shet'ana minda.
Men hisobimdan pul yechib olmoqchiman.
ჩემ----გ----იდ----უ-ი- მ--სნა --ნდ-.
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-დ-ნ ფ-ლ-ს მ-ხ-ნ- მ-ნ-ა-
------------------------------------
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
0
ch-m- -ngar-sh--a- ----s-m--hs-a mind-.
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
c-e-i a-g-r-s-i-a- p-l-s m-k-s-a m-n-a-
---------------------------------------
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
Men hisobimdan pul yechib olmoqchiman.
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
Men bank kochirmalarini yigmoqchiman.
ა--არი--რუ---ს წაღება-მსუ--.
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
ა-გ-რ-შ-რ-ნ-ი- წ-ღ-ბ- მ-უ-ს-
----------------------------
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
0
a-g-rish-ru-vi----'agh-b- m-u-s.
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
a-g-r-s-b-u-v-s t-'-g-e-a m-u-s-
--------------------------------
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
Men bank kochirmalarini yigmoqchiman.
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
Men sayohat chekini naqd qilmoqchiman.
ს--ოგზ---ო--ე-ის----ა-დე-- მ---ს.
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
ს-მ-გ-ა-რ- ჩ-კ-ს გ-ნ-ღ-ე-ა მ-უ-ს-
---------------------------------
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
0
s-m--zau-o---ek'-s-----ghd-ba ---r-.
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
s-m-g-a-r- c-e-'-s g-n-g-d-b- m-u-s-
------------------------------------
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
Men sayohat chekini naqd qilmoqchiman.
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
Tolovlar qanchalik yuqori?
რამ----------კ---ე--?
რამდენია მოსაკრებელი?
რ-მ-ე-ი- მ-ს-კ-ე-ე-ი-
---------------------
რამდენია მოსაკრებელი?
0
r-m----- --s--'reb-l-?
ramdenia mosak'rebeli?
r-m-e-i- m-s-k-r-b-l-?
----------------------
ramdenia mosak'rebeli?
Tolovlar qanchalik yuqori?
რამდენია მოსაკრებელი?
ramdenia mosak'rebeli?
Qaerda imzolashim kerak?
ს---უ--ა-მ-ვ---რო-ხელ-?
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
ს-დ უ-დ- მ-ვ-წ-რ- ხ-ლ-?
-----------------------
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
0
s------a m--a-s-er- k--li?
sad unda movats'ero kheli?
s-d u-d- m-v-t-'-r- k-e-i-
--------------------------
sad unda movats'ero kheli?
Qaerda imzolashim kerak?
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
sad unda movats'ero kheli?
Men Germaniyadan transfer kutyapman.
გ-დმო-იცხვ-- --ლო-ებ- --რმ-ნი-დ-ნ.
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
გ-დ-ო-ი-ხ-ა- ვ-ლ-დ-ბ- გ-რ-ა-ი-დ-ნ-
----------------------------------
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
0
g--mo--t--h----v-l-d--- --rm-ni-d--.
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
g-d-o-i-s-h-a- v-l-d-b- g-r-a-i-d-n-
------------------------------------
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
Men Germaniyadan transfer kutyapman.
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
Mana mening hisob raqamim.
ა-,-ჩ-მი ან---ი-----ო---ი.
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
ა-, ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ს ნ-მ-რ-.
--------------------------
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
0
a-- c-e-i -n--rishi--no-er-.
ai, chemi angarishis nomeri.
a-, c-e-i a-g-r-s-i- n-m-r-.
----------------------------
ai, chemi angarishis nomeri.
Mana mening hisob raqamim.
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
ai, chemi angarishis nomeri.
Pul keldimi?
და-რ-ც-- ფ---?
დაირიცხა ფული?
დ-ი-ი-ხ- ფ-ლ-?
--------------
დაირიცხა ფული?
0
dairit---- ---i?
dairitskha puli?
d-i-i-s-h- p-l-?
----------------
dairitskha puli?
Pul keldimi?
დაირიცხა ფული?
dairitskha puli?
Men bu pulni almashtirmoqchiman.
ფ--ი- გა-ა---ა-მ-უ-ს.
ფულის გადაცვლა მსურს.
ფ-ლ-ს გ-დ-ც-ლ- მ-უ-ს-
---------------------
ფულის გადაცვლა მსურს.
0
p-l-- gad-t-v-a--su--.
pulis gadatsvla msurs.
p-l-s g-d-t-v-a m-u-s-
----------------------
pulis gadatsvla msurs.
Men bu pulni almashtirmoqchiman.
ფულის გადაცვლა მსურს.
pulis gadatsvla msurs.
Menga AQSh dollari kerak
ა--რ-კუ-- --ლ--- მ-ი-დ-ბ-.
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
ა-ე-ი-უ-ი დ-ლ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------------
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
0
ame-i-'--i ---a-i ----ir--ba.
amerik'uli dolari mch'irdeba.
a-e-i-'-l- d-l-r- m-h-i-d-b-.
-----------------------------
amerik'uli dolari mch'irdeba.
Menga AQSh dollari kerak
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
amerik'uli dolari mch'irdeba.
Iltimos, menga kichik hisob-kitoblarni bering.
თ- შე--ლ--- პა-----------ე-- მო----თ.
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
თ- შ-ი-ლ-ბ- პ-ტ-რ- კ-პ-უ-ე-ი მ-მ-ც-თ-
-------------------------------------
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
0
tu-s-e--z-eb--p'a--a-- k-up'-u-e-- mo--t---.
tu sheidzleba p'at'ara k'up'iurebi mometsit.
t- s-e-d-l-b- p-a-'-r- k-u-'-u-e-i m-m-t-i-.
--------------------------------------------
tu sheidzleba p'at'ara k'up'iurebi mometsit.
Iltimos, menga kichik hisob-kitoblarni bering.
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
tu sheidzleba p'at'ara k'up'iurebi mometsit.
Bu yerda bankomat bormi?
არ-ს ა----ნკ-მატი?
არის აქ ბანკომატი?
ა-ი- ა- ბ-ნ-ო-ა-ი-
------------------
არის აქ ბანკომატი?
0
ar---ak -a--'o-a---?
aris ak bank'omat'i?
a-i- a- b-n-'-m-t-i-
--------------------
aris ak bank'omat'i?
Bu yerda bankomat bormi?
არის აქ ბანკომატი?
aris ak bank'omat'i?
Qancha pul yechib olishingiz mumkin?
რამ-ენ- ---ი--ია მ-ვ-ს-ა?
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
რ-მ-ე-ი შ-მ-ძ-ი- მ-ვ-ს-ა-
-------------------------
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
0
ram-e-i shem-dzl-a --vk-sna?
ramdeni shemidzlia movkhsna?
r-m-e-i s-e-i-z-i- m-v-h-n-?
----------------------------
ramdeni shemidzlia movkhsna?
Qancha pul yechib olishingiz mumkin?
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
ramdeni shemidzlia movkhsna?
Qaysi kredit kartalaridan foydalanishingiz mumkin?
რ-მ-ლ--საკრე---ო----ათე-ი -------- გა-ოვ-ყ--ო?
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
რ-მ-ლ- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ბ- შ-მ-ძ-ი- გ-მ-ვ-ყ-ნ-?
----------------------------------------------
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
0
rom--i--ak'r-di--o --ra--bi-s---i-z-i------v--en-?
romeli sak'redit'o baratebi shemidzlia gamoviqeno?
r-m-l- s-k-r-d-t-o b-r-t-b- s-e-i-z-i- g-m-v-q-n-?
--------------------------------------------------
romeli sak'redit'o baratebi shemidzlia gamoviqeno?
Qaysi kredit kartalaridan foydalanishingiz mumkin?
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
romeli sak'redit'o baratebi shemidzlia gamoviqeno?