So’zlashuv kitobi

uz At the bank   »   es En el banco

60 [oltmish]

At the bank

At the bank

60 [sesenta]

En el banco

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Spanish O’ynang Ko’proq
Men hisob ochmoqchiman. Q----í--a--ir --a-c-enta. Querría abrir una cuenta. Q-e-r-a a-r-r u-a c-e-t-. ------------------------- Querría abrir una cuenta.
Mana mening pasportim. A-u- ti-n- -i-p-sa--r-e. Aquí tiene mi pasaporte. A-u- t-e-e m- p-s-p-r-e- ------------------------ Aquí tiene mi pasaporte.
Va bu mening manzilim. Y ésta es--i-----c--ón. Y ésta es mi dirección. Y é-t- e- m- d-r-c-i-n- ----------------------- Y ésta es mi dirección.
Men hisobimga pul kiritmoqchiman. Q-err-a--n--esar--i-er---n mi ----t-. Querría ingresar dinero en mi cuenta. Q-e-r-a i-g-e-a- d-n-r- e- m- c-e-t-. ------------------------------------- Querría ingresar dinero en mi cuenta.
Men hisobimdan pul yechib olmoqchiman. Quer-ía sa-ar d--ero ----i-cu--ta. Querría sacar dinero de mi cuenta. Q-e-r-a s-c-r d-n-r- d- m- c-e-t-. ---------------------------------- Querría sacar dinero de mi cuenta.
Men bank kochirmalarini yigmoqchiman. Que-r-- un--xtr--t--de-m--c--nta. Querría un extracto de mi cuenta. Q-e-r-a u- e-t-a-t- d- m- c-e-t-. --------------------------------- Querría un extracto de mi cuenta.
Men sayohat chekini naqd qilmoqchiman. Qu-rría h--e----ec--vo-u- c--q-- de----je. Querría hacer efectivo un cheque de viaje. Q-e-r-a h-c-r e-e-t-v- u- c-e-u- d- v-a-e- ------------------------------------------ Querría hacer efectivo un cheque de viaje.
Tolovlar qanchalik yuqori? ¿D- cuán-o -s la--o-i-i-n? ¿De cuánto es la comisión? ¿-e c-á-t- e- l- c-m-s-ó-? -------------------------- ¿De cuánto es la comisión?
Qaerda imzolashim kerak? ¿-ó--e-------qu--firma-? ¿Dónde tengo que firmar? ¿-ó-d- t-n-o q-e f-r-a-? ------------------------ ¿Dónde tengo que firmar?
Men Germaniyadan transfer kutyapman. Estoy -spera--o ----t---s-e--n--- -ro--ni-n-e d---lem--i-. Estoy esperando una transferencia proveniente de Alemania. E-t-y e-p-r-n-o u-a t-a-s-e-e-c-a p-o-e-i-n-e d- A-e-a-i-. ---------------------------------------------------------- Estoy esperando una transferencia proveniente de Alemania.
Mana mening hisob raqamim. És-e e--mi--úmero-de-c--n-a. Éste es mi número de cuenta. É-t- e- m- n-m-r- d- c-e-t-. ---------------------------- Éste es mi número de cuenta.
Pul keldimi? ¿-- -lega-- el-d----o? ¿Ha llegado el dinero? ¿-a l-e-a-o e- d-n-r-? ---------------------- ¿Ha llegado el dinero?
Men bu pulni almashtirmoqchiman. Qu-si--a --mb-a----te -i--ro. Quisiera cambiar este dinero. Q-i-i-r- c-m-i-r e-t- d-n-r-. ----------------------------- Quisiera cambiar este dinero.
Menga AQSh dollari kerak N-ce--t- d-----s. Necesito dólares. N-c-s-t- d-l-r-s- ----------------- Necesito dólares.
Iltimos, menga kichik hisob-kitoblarni bering. Dé-e--i---te- -eque---- por-favo-. Déme billetes pequeños, por favor. D-m- b-l-e-e- p-q-e-o-, p-r f-v-r- ---------------------------------- Déme billetes pequeños, por favor.
Bu yerda bankomat bormi? ¿--y a---n ---e-o-a-----t--o-por--quí? ¿Hay algún cajero automático por aquí? ¿-a- a-g-n c-j-r- a-t-m-t-c- p-r a-u-? -------------------------------------- ¿Hay algún cajero automático por aquí?
Qancha pul yechib olishingiz mumkin? ¿-uánt---i-er- se ----- s-c-r? ¿Cuánto dinero se puede sacar? ¿-u-n-o d-n-r- s- p-e-e s-c-r- ------------------------------ ¿Cuánto dinero se puede sacar?
Qaysi kredit kartalaridan foydalanishingiz mumkin? ¿Qué -ar-etas-d------i-o-----u-d-n ut--izar? ¿Qué tarjetas de crédito se pueden utilizar? ¿-u- t-r-e-a- d- c-é-i-o s- p-e-e- u-i-i-a-? -------------------------------------------- ¿Qué tarjetas de crédito se pueden utilizar?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -