qiz dostimning mushuki
گر-ه--و---دخ--م
گربه دوست دخترم
-ر-ه د-س- د-ت-م-
-----------------
گربه دوست دخترم
0
g-r---- -us----k-t--am.
gorbe-e dust dokhtaram.
g-r-e-e d-s- d-k-t-r-m-
-----------------------
gorbe-e dust dokhtaram.
qiz dostimning mushuki
گربه دوست دخترم
gorbe-e dust dokhtaram.
dostimning iti
-گ دوس- پ-رم
سگ دوست پسرم
-گ د-س- پ-ر-
--------------
سگ دوست پسرم
0
s-ge -u-------ra-.
sage dust pesaram.
s-g- d-s- p-s-r-m-
------------------
sage dust pesaram.
dostimning iti
سگ دوست پسرم
sage dust pesaram.
bolalarimning oyinchoqlari
-س--ب-باز- بچه-ها--
اسباب بازی بچه-هایم
-س-ا- ب-ز- ب-ه-ه-ی-
---------------------
اسباب بازی بچههایم
0
a--âb-b--i----b-ch-c-e---ya-.
asbâb-bâzi-ye bach-che-hâyam.
a-b-b-b-z---e b-c---h---â-a-.
-----------------------------
asbâb-bâzi-ye bach-che-hâyam.
bolalarimning oyinchoqlari
اسباب بازی بچههایم
asbâb-bâzi-ye bach-che-hâyam.
Bu mening hamkasbimning koylagi.
-ین پ----- هم--- -- --ت-
این پالتوی همکار من است.
-ی- پ-ل-و- ه-ک-ر م- ا-ت-
--------------------------
این پالتوی همکار من است.
0
in p----ye ha-kâ-- ma--ast.
in pâltoye hamkâre man ast.
i- p-l-o-e h-m-â-e m-n a-t-
---------------------------
in pâltoye hamkâre man ast.
Bu mening hamkasbimning koylagi.
این پالتوی همکار من است.
in pâltoye hamkâre man ast.
Bu mening hamkasbimning mashinasi.
-ین --در---ه---ر (-ن---ن-است-
این خودروی همکار (زن) من است.
-ی- خ-د-و- ه-ک-ر (-ن- م- ا-ت-
-------------------------------
این خودروی همکار (زن) من است.
0
i- kh-d-oy- ha---re --- -st.
in khodroye hamkâre man ast.
i- k-o-r-y- h-m-â-e m-n a-t-
----------------------------
in khodroye hamkâre man ast.
Bu mening hamkasbimning mashinasi.
این خودروی همکار (زن) من است.
in khodroye hamkâre man ast.
Bu mening hamkasblarimning ishi.
ا----ا--ه-ک---- م- --ت.
این کار همکاران من است.
-ی- ک-ر ه-ک-ر-ن م- ا-ت-
-------------------------
این کار همکاران من است.
0
in-kâ----amk--ân---an-ast.
in kâre hamkârâne man ast.
i- k-r- h-m-â-â-e m-n a-t-
--------------------------
in kâre hamkârâne man ast.
Bu mening hamkasblarimning ishi.
این کار همکاران من است.
in kâre hamkârâne man ast.
Koylakdagi tugma ochirilgan.
--م--- -ی--هن -فت-د--ا---------- -س-)-
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
-ک-ه ی پ-ر-ه- ا-ت-د- ا-ت (-م ش-ه ا-ت-.-
----------------------------------------
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
0
d-k----e-pi-aâha---ft--e ast (g----h--e-ast)
dok-maye piraâhan oftâde ast (gom shode ast)
d-k-m-y- p-r-â-a- o-t-d- a-t (-o- s-o-e a-t-
--------------------------------------------
dok-maye piraâhan oftâde ast (gom shode ast)
Koylakdagi tugma ochirilgan.
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
dok-maye piraâhan oftâde ast (gom shode ast)
Garajning kaliti yoq.
-ل---گ--ا--گم ش-ه -ست.
کلید گاراژ گم شده است.
-ل-د گ-ر-ژ گ- ش-ه ا-ت-
------------------------
کلید گاراژ گم شده است.
0
kel-de --r---g-- ------a--.
kelide gârâj gom shode ast.
k-l-d- g-r-j g-m s-o-e a-t-
---------------------------
kelide gârâj gom shode ast.
Garajning kaliti yoq.
کلید گاراژ گم شده است.
kelide gârâj gom shode ast.
Rahbarning kompyuteri buzilgan.
ک-مپ---- رئی--خ--ب-ا-ت-
کامپیوتر رئیس خراب است.
-ا-پ-و-ر ر-ی- خ-ا- ا-ت-
-------------------------
کامپیوتر رئیس خراب است.
0
k---u-ere-ra-i--kh---- ast.
kâmputere ra-is kharâb ast.
k-m-u-e-e r---s k-a-â- a-t-
---------------------------
kâmputere ra-is kharâb ast.
Rahbarning kompyuteri buzilgan.
کامپیوتر رئیس خراب است.
kâmputere ra-is kharâb ast.
Qizning ota-onasi kimlar?
--ل--ن --ت---ه ک-ان- ه-تند؟
والدین دختر چه کسانی هستند؟
-ا-د-ن د-ت- چ- ک-ا-ی ه-ت-د-
-----------------------------
والدین دختر چه کسانی هستند؟
0
vâ---aine ----ta- ----k----i h-st---?
vâledaine dokhtar che kasâni hastand?
v-l-d-i-e d-k-t-r c-e k-s-n- h-s-a-d-
-------------------------------------
vâledaine dokhtar che kasâni hastand?
Qizning ota-onasi kimlar?
والدین دختر چه کسانی هستند؟
vâledaine dokhtar che kasâni hastand?
Uning ota-onasining uyiga qanday borishim mumkin?
--ور-ب- --ن- ی ---د-ن او-ب-وم؟
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
-ط-ر ب- خ-ن- ی و-ل-ی- ا- ب-و-؟-
--------------------------------
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
0
che---ne-be k-â----- --l---i-e----ber-v-m?
che-gune be khâne-ye vâledaine oo beravam?
c-e-g-n- b- k-â-e-y- v-l-d-i-e o- b-r-v-m-
------------------------------------------
che-gune be khâne-ye vâledaine oo beravam?
Uning ota-onasining uyiga qanday borishim mumkin?
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
che-gune be khâne-ye vâledaine oo beravam?
Uy kochaning oxirida.
---ه در-انتهای-خی-----قرار--ا-د.
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
-ا-ه د- ا-ت-ا- خ-ا-ا- ق-ا- د-ر-.-
----------------------------------
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
0
khân--dar en--hâ-e k-i--ân -h-r-r--â-ad.
khâne dar entehâye khiâbân gharâr dârad.
k-â-e d-r e-t-h-y- k-i-b-n g-a-â- d-r-d-
----------------------------------------
khâne dar entehâye khiâbân gharâr dârad.
Uy kochaning oxirida.
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
khâne dar entehâye khiâbân gharâr dârad.
Shveytsariya poytaxtining nomi nima?
پا-ت-- -وئ-س چ--ن-م --رد؟
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
-ا-ت-ت س-ئ-س چ- ن-م د-ر-؟-
---------------------------
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
0
p-yt--h-e--u--------------ra-?
pâytakhte su-is che nâm dârad?
p-y-a-h-e s---s c-e n-m d-r-d-
------------------------------
pâytakhte su-is che nâm dârad?
Shveytsariya poytaxtining nomi nima?
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
pâytakhte su-is che nâm dârad?
Kitobning nomi nima?
ع-و-----ا- -ی-ت-
عنوان کتاب چیست؟
-ن-ا- ک-ا- چ-س-؟-
------------------
عنوان کتاب چیست؟
0
onvâ-- --t-b -hi-t?
onvâne ketâb chist?
o-v-n- k-t-b c-i-t-
-------------------
onvâne ketâb chist?
Kitobning nomi nima?
عنوان کتاب چیست؟
onvâne ketâb chist?
Qoshnilarning bolalarining ismlari nima?
اسم-بچ--ا- ه----ه چیست؟
اسم بچه-های همسایه چیست؟
-س- ب-ه-ه-ی ه-س-ی- چ-س-؟-
--------------------------
اسم بچههای همسایه چیست؟
0
n--e b-ch-c-e-h-y---am---e--hist?
nâme bach-che-hâye hamsâye chist?
n-m- b-c---h---â-e h-m-â-e c-i-t-
---------------------------------
nâme bach-che-hâye hamsâye chist?
Qoshnilarning bolalarining ismlari nima?
اسم بچههای همسایه چیست؟
nâme bach-che-hâye hamsâye chist?
Bolalarning maktab tatillari qachon?
ت-طیلا---درس--ی---------ه-م--- ----
تعطیلات مدرسه ی بچه-ها چه موقع است؟
-ع-ی-ا- م-ر-ه ی ب-ه-ه- چ- م-ق- ا-ت-
-------------------------------------
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
0
ta-etil--- --d---ey---a-h-che-h- c-e--o--e-a-t?
ta-etilâte madreseye bach-che-hâ che moghe ast?
t---t-l-t- m-d-e-e-e b-c---h---â c-e m-g-e a-t-
-----------------------------------------------
ta-etilâte madreseye bach-che-hâ che moghe ast?
Bolalarning maktab tatillari qachon?
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
ta-etilâte madreseye bach-che-hâ che moghe ast?
Shifokorning ish vaqti qachon?
ساعت-و-زی- د-تر چه -م--ه-ی- ----
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
-ا-ت و-ز-ت د-ت- چ- ز-ا-ه-ی- ا-ت-
----------------------------------
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
0
oghâte---------okt-r ch- --mân-h-ye----t?
oghâte visite doktor che zamân-hâyee ast?
o-h-t- v-s-t- d-k-o- c-e z-m-n-h-y-e a-t-
-----------------------------------------
oghâte visite doktor che zamân-hâyee ast?
Shifokorning ish vaqti qachon?
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
oghâte visite doktor che zamân-hâyee ast?
Muzeyning ish vaqti qanday?
--ع-ت کا-- -و-ه -- ---- ---- ا-ت؟
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
-ا-ا- ک-ر- م-ز- چ- ز-ا- ه-ی- ا-ت-
-----------------------------------
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
0
s---te--â-i-- -uze--h--z-----h-ye--ast?
sâ-ate kâri-e muze che zamân-hâyee ast?
s---t- k-r--- m-z- c-e z-m-n-h-y-e a-t-
---------------------------------------
sâ-ate kâri-e muze che zamân-hâyee ast?
Muzeyning ish vaqti qanday?
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
sâ-ate kâri-e muze che zamân-hâyee ast?