So’zlashuv kitobi

uz Genitive   »   fr Génitif

99 [toqson toqqiz]

Genitive

Genitive

99 [quatre-vingt-dix-neuf]

Génitif

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek French O’ynang Ko’proq
qiz dostimning mushuki l--c-a- -e-m-n----e le chat de mon amie l- c-a- d- m-n a-i- ------------------- le chat de mon amie 0
dostimning iti le---i---d------a-i le chien de mon ami l- c-i-n d- m-n a-i ------------------- le chien de mon ami 0
bolalarimning oyinchoqlari l-- -ou--s de---s--nf---s les jouets de mes enfants l-s j-u-t- d- m-s e-f-n-s ------------------------- les jouets de mes enfants 0
Bu mening hamkasbimning koylagi. C’est-le ma-tea- de mo- -oll-gue. C’est le manteau de mon collègue. C-e-t l- m-n-e-u d- m-n c-l-è-u-. --------------------------------- C’est le manteau de mon collègue. 0
Bu mening hamkasbimning mashinasi. C’--t-l- -o--u-- -- m- collègue. C’est la voiture de ma collègue. C-e-t l- v-i-u-e d- m- c-l-è-u-. -------------------------------- C’est la voiture de ma collègue. 0
Bu mening hamkasblarimning ishi. C-est le--rav-il-d---e--c--lè-u--. C’est le travail de mes collègues. C-e-t l- t-a-a-l d- m-s c-l-è-u-s- ---------------------------------- C’est le travail de mes collègues. 0
Koylakdagi tugma ochirilgan. L---o-t-n-d- ------m-----st pa-t-. Le bouton de la chemise est parti. L- b-u-o- d- l- c-e-i-e e-t p-r-i- ---------------------------------- Le bouton de la chemise est parti. 0
Garajning kaliti yoq. La cle- du-g----e n-e-t--as---. La clef du garage n’est pas là. L- c-e- d- g-r-g- n-e-t p-s l-. ------------------------------- La clef du garage n’est pas là. 0
Rahbarning kompyuteri buzilgan. L’--di-a---r--- ---------c---é. L’ordinateur du chef est cassé. L-o-d-n-t-u- d- c-e- e-t c-s-é- ------------------------------- L’ordinateur du chef est cassé. 0
Qizning ota-onasi kimlar? Qui ---t l-s -a-ent---e ----e-----il-e-? Qui sont les parents de la jeune fille ? Q-i s-n- l-s p-r-n-s d- l- j-u-e f-l-e ? ---------------------------------------- Qui sont les parents de la jeune fille ? 0
Uning ota-onasining uyiga qanday borishim mumkin? C-m---t ----ce-que-j’a--i---à--a-mai-o- -e-s----a------? Comment est-ce que j’arrive à la maison de ses parents ? C-m-e-t e-t-c- q-e j-a-r-v- à l- m-i-o- d- s-s p-r-n-s ? -------------------------------------------------------- Comment est-ce que j’arrive à la maison de ses parents ? 0
Uy kochaning oxirida. La -a-so----t-s-tué- a- bou- -e-------. La maison est située au bout de la rue. L- m-i-o- e-t s-t-é- a- b-u- d- l- r-e- --------------------------------------- La maison est située au bout de la rue. 0
Shveytsariya poytaxtining nomi nima? C-m-e----’-p---le l- -apita-e-d- -- S--s-- ? Comment s’appelle la capitale de la Suisse ? C-m-e-t s-a-p-l-e l- c-p-t-l- d- l- S-i-s- ? -------------------------------------------- Comment s’appelle la capitale de la Suisse ? 0
Kitobning nomi nima? Q--- est ---ti--- d- -e liv-e-? Quel est le titre de ce livre ? Q-e- e-t l- t-t-e d- c- l-v-e ? ------------------------------- Quel est le titre de ce livre ? 0
Qoshnilarning bolalarining ismlari nima? C--m--t -’-ppe-l-nt --s -n---ts-des v-i---- ? Comment s’appellent les enfants des voisins ? C-m-e-t s-a-p-l-e-t l-s e-f-n-s d-s v-i-i-s ? --------------------------------------------- Comment s’appellent les enfants des voisins ? 0
Bolalarning maktab tatillari qachon? A-que--e ---e s-n- l---vac-nc-s--e--en-ants-? A quelle date sont les vacances des enfants ? A q-e-l- d-t- s-n- l-s v-c-n-e- d-s e-f-n-s ? --------------------------------------------- A quelle date sont les vacances des enfants ? 0
Shifokorning ish vaqti qachon? Q-e--es --nt --s heur-- -e-c-n-u-----on-d--médeci--? Quelles sont les heures de consultation du médecin ? Q-e-l-s s-n- l-s h-u-e- d- c-n-u-t-t-o- d- m-d-c-n ? ---------------------------------------------------- Quelles sont les heures de consultation du médecin ? 0
Muzeyning ish vaqti qanday? Q--lles-so-t-le- h--r-s---ouver-ur- -u-m-sée-? Quelles sont les heures d’ouverture du musée ? Q-e-l-s s-n- l-s h-u-e- d-o-v-r-u-e d- m-s-e ? ---------------------------------------------- Quelles sont les heures d’ouverture du musée ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -