Ich habe einen Termin beim Arzt.
የ--ተር-ቀ-ሮ-አለ-።
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ-
--------------
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
0
ye-ok-t-r--k’----r- ā-----.
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Ich habe einen Termin beim Arzt.
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Ich habe den Termin um zehn Uhr.
በ-ስር ሰ-ት ቀ-- አ-ኝ።
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ-
-----------------
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
0
b---siri----a---k’--’--- āle--i.
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Ich habe den Termin um zehn Uhr.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Wie ist Ihr Name?
የ--ትዎ ስም------?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-?
---------------
የአባትዎ ስም ማን ነው?
0
ye’ā--t-wo-s-m--man---e-i?
ye’ābatiwo simi mani newi?
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Wie ist Ihr Name?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
ye’ābatiwo simi mani newi?
Bitte nehmen Sie im Wartezimmer Platz.
እባ-ዎ በ-ረፊ- ክ------ ይ---።
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-።
------------------------
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
0
i-akiw--b--a--fīy--kifili-w---t-- yi--e----u.
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Bitte nehmen Sie im Wartezimmer Platz.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Der Arzt kommt gleich.
ዶ----አሁን--መጣ-።
ዶክተር አሁን ይመጣል።
ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-።
--------------
ዶክተር አሁን ይመጣል።
0
dok-t-ri-āhun---i---’a--.
dokiteri āhuni yimet’ali.
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Der Arzt kommt gleich.
ዶክተር አሁን ይመጣል።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Wo sind Sie versichert?
በየት-------ዋ-ትና ሰጪ--ር-- -ስጥ ነው የ-ቀፉ-?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት-
------------------------------------
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
0
be-e---yawi yet’-n--wa--tin- --c--ī---rij--- -is---i-n--- -e-ak---ut-?
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i-
----------------------------------------------------------------------
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Wo sind Sie versichert?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Was kann ich für Sie tun?
ምን ላ-ር-ል- -ች-ለ-?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው-
----------------
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
0
m--- -----ig--i-o---h-l----i?
mini laderigiliwo ichilalewi?
m-n- l-d-r-g-l-w- i-h-l-l-w-?
-----------------------------
mini laderigiliwo ichilalewi?
Was kann ich für Sie tun?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
mini laderigiliwo ichilalewi?
Haben Sie Schmerzen?
ህ---አለ-ት?
ህመም አለዎት?
ህ-ም አ-ዎ-?
---------
ህመም አለዎት?
0
h----i ā-e-ot-?
himemi ālewoti?
h-m-m- ā-e-o-i-
---------------
himemi ālewoti?
Haben Sie Schmerzen?
ህመም አለዎት?
himemi ālewoti?
Wo tut es weh?
የ- ጋር--ው-የ-ያሞት?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት-
---------------
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
0
y------r- ---i-y-mī--moti?
yetu gari newi yemīyamoti?
y-t- g-r- n-w- y-m-y-m-t-?
--------------------------
yetu gari newi yemīyamoti?
Wo tut es weh?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
yetu gari newi yemīyamoti?
Ich habe immer Rückenschmerzen.
ሁ-ጊ--ጀርባ---ያመ-ል
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ-
---------------
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
0
hul--ī-- j--i-a-ēni -a-e--ali
huligīzē jeribayēni yamenyali
h-l-g-z- j-r-b-y-n- y-m-n-a-i
-----------------------------
huligīzē jeribayēni yamenyali
Ich habe immer Rückenschmerzen.
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
huligīzē jeribayēni yamenyali
Ich habe oft Kopfschmerzen.
በ-ብዛ-ው---ሴ- ያመኛል።
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-።
-----------------
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
0
be-ā-iza---w--i--s-n--y-men-a-i.
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
b-’-b-z-n-a-i i-a-ē-i y-m-n-a-i-
--------------------------------
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
Ich habe oft Kopfschmerzen.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
Ich habe manchmal Bauchschmerzen.
አንድ---ድ--ዜ ሆዴ--ይቆ--ኛ-።
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-።
----------------------
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
0
āni-i---------z-----ēni---k-ori-’eny-li.
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
ā-i-i ā-i-i g-z- h-d-n- y-k-o-i-’-n-a-i-
----------------------------------------
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
Ich habe manchmal Bauchschmerzen.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
Machen Sie bitte den Oberkörper frei!
ከ-ገብ -ላይ ያ-ልቁ።
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-።
--------------
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
0
k--e-eb---el--i-yaw---k’u.
kewegebi belayi yawilik’u.
k-w-g-b- b-l-y- y-w-l-k-u-
--------------------------
kewegebi belayi yawilik’u.
Machen Sie bitte den Oberkörper frei!
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
kewegebi belayi yawilik’u.
Legen Sie sich bitte auf die Liege!
በመ-ርመ--- ጠረ---ላ- -ተኙ።
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ-
---------------------
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
0
bem-m--i-----a-- -’e--p’--- --y- -iteny-.
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
b-m-m-r-m-r-y-w- t-e-e-’-z- l-y- y-t-n-u-
-----------------------------------------
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Legen Sie sich bitte auf die Liege!
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Der Blutdruck ist in Ordnung.
የደም---ትዎ ደህ--ነው።
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-።
----------------
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
0
y---mi-g----iw- d-h--a-ne--.
yedemi gifītiwo dehina newi.
y-d-m- g-f-t-w- d-h-n- n-w-.
----------------------------
yedemi gifītiwo dehina newi.
Der Blutdruck ist in Ordnung.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
yedemi gifītiwo dehina newi.
Ich gebe Ihnen eine Spritze.
መር------ታለው።
መርፌ እወጋዎታለው።
መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው-
------------
መርፌ እወጋዎታለው።
0
m--if--iw---wo--lew-.
merifē iwegawotalewi.
m-r-f- i-e-a-o-a-e-i-
---------------------
merifē iwegawotalewi.
Ich gebe Ihnen eine Spritze.
መርፌ እወጋዎታለው።
merifē iwegawotalewi.
Ich gebe Ihnen Tabletten.
ኪ-----ጥዎ---።
ኪኒን እሰጥዎታለው።
ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው-
------------
ኪኒን እሰጥዎታለው።
0
k---n- -se-’i-otal-w-.
kīnīni iset’iwotalewi.
k-n-n- i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------
kīnīni iset’iwotalewi.
Ich gebe Ihnen Tabletten.
ኪኒን እሰጥዎታለው።
kīnīni iset’iwotalewi.
Ich gebe Ihnen ein Rezept für die Apotheke.
የ-ድሃኒ--ማ-ዣ --ቀ--እ-ጥ-ታለ-።
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው-
------------------------
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
0
yemed--a--ti--a-e--a werek’-ti ----’i-o-a-ew-.
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.
y-m-d-h-n-t- m-z-z-a w-r-k-e-i i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------------------------------
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.
Ich gebe Ihnen ein Rezept für die Apotheke.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.