müssen
መሆ- ወይም-መደረግ ያለበት
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
መ-ን ወ-ም መ-ረ- ያ-በ-
-----------------
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
0
m---ni--eyimi m-d-r--i y-l-beti
mehoni weyimi mederegi yalebeti
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
müssen
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
mehoni weyimi mederegi yalebeti
Ich muss den Brief verschicken.
ፖ--ውን መ-ክ -ለብ-።
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
ፖ-ታ-ን መ-ክ አ-ብ-።
---------------
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
0
po-i-a--ni m-l-ki -leb-nyi.
positawini melaki ālebinyi.
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
Ich muss den Brief verschicken.
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
positawini melaki ālebinyi.
Ich muss das Hotel bezahlen.
ሆቴል--ክፈ--አለብ-።
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
ሆ-ል መ-ፈ- አ-ብ-።
--------------
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
0
h--ēl--me--fel-----b---i.
hotēli mekifeli ālebinyi.
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
Ich muss das Hotel bezahlen.
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
hotēli mekifeli ālebinyi.
Du musst früh aufstehen.
በጠዋ- መነ-ት-አ-ብህ/-።
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
በ-ዋ- መ-ሳ- አ-ብ-/-።
-----------------
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
0
b-t’-w--- -e-es-t--āl--i----hi.
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
Du musst früh aufstehen.
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
Du musst viel arbeiten.
ብዙ ------ለብህ/ሽ።
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
ብ- መ-ራ- አ-ብ-/-።
---------------
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
0
biz--m-s--at--ālebih-/-h-.
bizu mesirati ālebihi/shi.
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
Du musst viel arbeiten.
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
bizu mesirati ālebihi/shi.
Du musst pünktlich sein.
በ-ኣ--መገኘ- አለብ-/ሽ።
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
በ-ኣ- መ-ኘ- አ-ብ-/-።
-----------------
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
0
b-s-’at---ege-y-t- ----ihi-shi.
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.
b-s-’-t- m-g-n-e-i ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.
Du musst pünktlich sein.
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.
Er muss tanken.
እሱ-ነዳ- መሙ-- --በ-።
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
እ- ነ-ጅ መ-ላ- አ-በ-።
-----------------
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
0
isu ---aji me-ul-ti āl---t-.
isu nedaji memulati ālebeti.
i-u n-d-j- m-m-l-t- ā-e-e-i-
----------------------------
isu nedaji memulati ālebeti.
Er muss tanken.
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
isu nedaji memulati ālebeti.
Er muss das Auto reparieren.
እ--መ-ና-ን መጠገን--ለበት።
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
እ- መ-ና-ን መ-ገ- አ-በ-።
-------------------
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
0
i-u -ekīn--in- me-’----i āleb--i.
isu mekīnawini met’egeni ālebeti.
i-u m-k-n-w-n- m-t-e-e-i ā-e-e-i-
---------------------------------
isu mekīnawini met’egeni ālebeti.
Er muss das Auto reparieren.
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
isu mekīnawini met’egeni ālebeti.
Er muss das Auto waschen.
እሱ-መኪ-ውን------ለበ-።
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
እ- መ-ና-ን ማ-ብ አ-በ-።
------------------
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
0
isu -e----wi---mat---i --e----.
isu mekīnawini mat’ebi ālebeti.
i-u m-k-n-w-n- m-t-e-i ā-e-e-i-
-------------------------------
isu mekīnawini mat’ebi ālebeti.
Er muss das Auto waschen.
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
isu mekīnawini mat’ebi ālebeti.
Sie muss einkaufen.
እሷ-------ብየ- --ባት።
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
እ- ገ-ያ መ-ብ-ት አ-ባ-።
------------------
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
0
is-- geb-ya m--eb-yeti āleb--i.
iswa gebeya megebiyeti ālebati.
i-w- g-b-y- m-g-b-y-t- ā-e-a-i-
-------------------------------
iswa gebeya megebiyeti ālebati.
Sie muss einkaufen.
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
iswa gebeya megebiyeti ālebati.
Sie muss die Wohnung putzen.
እ---ኖ--ው-----ት-አለባ-።
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
እ- መ-ሪ-ው- ማ-ዳ- አ-ባ-።
--------------------
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
0
i-wa-m-nor-y-win----t͟s’-dat-----bati.
iswa menorīyawini mat-s’idati ālebati.
i-w- m-n-r-y-w-n- m-t-s-i-a-i ā-e-a-i-
--------------------------------------
iswa menorīyawini mat͟s’idati ālebati.
Sie muss die Wohnung putzen.
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
iswa menorīyawini mat͟s’idati ālebati.
Sie muss die Wäsche waschen.
እ--ል--ቹን ማ---አ-ባ-።
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
እ- ል-ሶ-ን ማ-ብ አ-ባ-።
------------------
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
0
is-a-l--is-c-u-i m---e-- -l-----.
iswa libisochuni mat’ebi ālebati.
i-w- l-b-s-c-u-i m-t-e-i ā-e-a-i-
---------------------------------
iswa libisochuni mat’ebi ālebati.
Sie muss die Wäsche waschen.
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
iswa libisochuni mat’ebi ālebati.
Wir müssen gleich zur Schule gehen.
እኛ--ደ ት-ህርት ቤት-ወ-ያ--------ብን።
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
እ- ወ- ት-ህ-ት ቤ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------------
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
0
in-a w-d--ti-i-i--t--b-ti--ed---wi--ehēdi--leb--i.
inya wede timihiriti bēti wediyawi mehēdi ālebini.
i-y- w-d- t-m-h-r-t- b-t- w-d-y-w- m-h-d- ā-e-i-i-
--------------------------------------------------
inya wede timihiriti bēti wediyawi mehēdi ālebini.
Wir müssen gleich zur Schule gehen.
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
inya wede timihiriti bēti wediyawi mehēdi ālebini.
Wir müssen gleich zur Arbeit gehen.
እ- -ደ--ራ --ያ--መሄድ-አ-ብን።
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
እ- ወ- ስ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
0
in-a -ede --r- ---iy-wi---h--i---ebini.
inya wede sira wediyawi mehēdi ālebini.
i-y- w-d- s-r- w-d-y-w- m-h-d- ā-e-i-i-
---------------------------------------
inya wede sira wediyawi mehēdi ālebini.
Wir müssen gleich zur Arbeit gehen.
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
inya wede sira wediyawi mehēdi ālebini.
Wir müssen gleich zum Arzt gehen.
እኛ-ወ--ዶክ-- ወድ------ --ብን።
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
እ- ወ- ዶ-ተ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-------------------------
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
0
i--- -e-e-d--it-r---e-i-a-i---hē-i--lebi--.
inya wede dokiteri wediyawi mehēdi ālebini.
i-y- w-d- d-k-t-r- w-d-y-w- m-h-d- ā-e-i-i-
-------------------------------------------
inya wede dokiteri wediyawi mehēdi ālebini.
Wir müssen gleich zum Arzt gehen.
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
inya wede dokiteri wediyawi mehēdi ālebini.
Ihr müsst auf den Bus warten.
እና-- አው-ቢ--መጠ----ለ--ሁ።
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
እ-ን- አ-ቶ-ስ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
----------------------
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
0
i-an-te-ā-i--b-s- -e-’eb-----āl-----ih-.
inanite āwitobīsi met’ebek’i ālebachihu.
i-a-i-e ā-i-o-ī-i m-t-e-e-’- ā-e-a-h-h-.
----------------------------------------
inanite āwitobīsi met’ebek’i ālebachihu.
Ihr müsst auf den Bus warten.
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
inanite āwitobīsi met’ebek’i ālebachihu.
Ihr müsst auf den Zug warten.
እና-- ------በ--አ-ባችሁ።
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
እ-ን- ባ-ር መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
0
i-an--- -a--ri------be--- ā-e--ch---.
inanite baburi met’ebek’i ālebachihu.
i-a-i-e b-b-r- m-t-e-e-’- ā-e-a-h-h-.
-------------------------------------
inanite baburi met’ebek’i ālebachihu.
Ihr müsst auf den Zug warten.
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
inanite baburi met’ebek’i ālebachihu.
Ihr müsst auf das Taxi warten.
እናን--ታ---መጠበ- -ለባች-።
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
እ-ን- ታ-ሲ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
0
i-a--t-------ī-met---e-’--āleba-h-hu.
inanite takisī met’ebek’i ālebachihu.
i-a-i-e t-k-s- m-t-e-e-’- ā-e-a-h-h-.
-------------------------------------
inanite takisī met’ebek’i ālebachihu.
Ihr müsst auf das Taxi warten.
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
inanite takisī met’ebek’i ālebachihu.