Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես: |
С---біздің-ш--а-а-ым-з-ы-жинауы--к-р--!
Сен біздің шабаданымызды жинауың керек!
С-н б-з-і- ш-б-д-н-м-з-ы ж-н-у-ң к-р-к-
---------------------------------------
Сен біздің шабаданымызды жинауың керек!
0
Sen-b---i- şa-------ı-d--j-naw-- ---e-!
Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek!
S-n b-z-i- ş-b-d-n-m-z-ı j-n-w-ñ k-r-k-
---------------------------------------
Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek!
|
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես:
Сен біздің шабаданымызды жинауың керек!
Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek!
|
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս: |
Е-теңен----ы-па!
Ештеңені ұмытпа!
Е-т-ң-н- ұ-ы-п-!
----------------
Ештеңені ұмытпа!
0
E-t-ñen- umıtpa!
Eşteñeni umıtpa!
E-t-ñ-n- u-ı-p-!
----------------
Eşteñeni umıtpa!
|
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս:
Ештеңені ұмытпа!
Eşteñeni umıtpa!
|
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր: |
Саған-үлке- ш---да- к-рек!
Саған үлкен шабадан керек!
С-ғ-н ү-к-н ш-б-д-н к-р-к-
--------------------------
Саған үлкен шабадан керек!
0
Sağ-n---------ba--n -er--!
Sağan ülken şabadan kerek!
S-ğ-n ü-k-n ş-b-d-n k-r-k-
--------------------------
Sağan ülken şabadan kerek!
|
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր:
Саған үлкен шабадан керек!
Sağan ülken şabadan kerek!
|
Չմոռանաս անձնագիրդ! |
Шет-л-т-лқ---тын-ұмытпа!
Шетел төлқұжатын ұмытпа!
Ш-т-л т-л-ұ-а-ы- ұ-ы-п-!
------------------------
Шетел төлқұжатын ұмытпа!
0
Ş-tel t----j---n -m----!
Şetel tölqujatın umıtpa!
Ş-t-l t-l-u-a-ı- u-ı-p-!
------------------------
Şetel tölqujatın umıtpa!
|
Չմոռանաս անձնագիրդ!
Шетел төлқұжатын ұмытпа!
Şetel tölqujatın umıtpa!
|
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ! |
Ұ--- б--е-ін---ытпа!
Ұшақ билетін ұмытпа!
Ұ-а- б-л-т-н ұ-ы-п-!
--------------------
Ұшақ билетін ұмытпа!
0
Uşaq --l-t------tp-!
Uşaq bïletin umıtpa!
U-a- b-l-t-n u-ı-p-!
--------------------
Uşaq bïletin umıtpa!
|
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ!
Ұшақ билетін ұмытпа!
Uşaq bïletin umıtpa!
|
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը! |
Жо- -екте-ін-ұмыт--!
Жол чектерін ұмытпа!
Ж-л ч-к-е-і- ұ-ы-п-!
--------------------
Жол чектерін ұмытпа!
0
J-- ç-kt-ri---m-tp-!
Jol çekterin umıtpa!
J-l ç-k-e-i- u-ı-p-!
--------------------
Jol çekterin umıtpa!
|
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը!
Жол чектерін ұмытпа!
Jol çekterin umıtpa!
|
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ: |
Күннен қо-ға-т-- --ем-і-ал.
Күннен қорғайтын кремді ал.
К-н-е- қ-р-а-т-н к-е-д- а-.
---------------------------
Күннен қорғайтын кремді ал.
0
K---------ğ-y-ı- k-e--- a-.
Künnen qorğaytın kremdi al.
K-n-e- q-r-a-t-n k-e-d- a-.
---------------------------
Künnen qorğaytın kremdi al.
|
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ:
Күннен қорғайтын кремді ал.
Künnen qorğaytın kremdi al.
|
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ: |
К--не-------й--н-кө-і-----------.
Күннен қорғайтын көзілдірікті ал.
К-н-е- қ-р-а-т-н к-з-л-і-і-т- а-.
---------------------------------
Күннен қорғайтын көзілдірікті ал.
0
K---e- ---ğa-tı- -öz-ldir-kt- al.
Künnen qorğaytın közildirikti al.
K-n-e- q-r-a-t-n k-z-l-i-i-t- a-.
---------------------------------
Künnen qorğaytın közildirikti al.
|
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ:
Күннен қорғайтын көзілдірікті ал.
Künnen qorğaytın közildirikti al.
|
Գլխարկ վերցրու հետդ: |
Кү-не- қор-а--ын------қ---ал.
Күннен қорғайтын қалпақты ал.
К-н-е- қ-р-а-т-н қ-л-а-т- а-.
-----------------------------
Күннен қорғайтын қалпақты ал.
0
K-nn-n -o-ğaytın--al--qt- a-.
Künnen qorğaytın qalpaqtı al.
K-n-e- q-r-a-t-n q-l-a-t- a-.
-----------------------------
Künnen qorğaytın qalpaqtı al.
|
Գլխարկ վերցրու հետդ:
Күннен қорғайтын қалпақты ал.
Künnen qorğaytın qalpaqtı al.
|
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: |
Ж-л ------ын-а--с-ң--а?
Жол картасын аласың ба?
Ж-л к-р-а-ы- а-а-ы- б-?
-----------------------
Жол картасын аласың ба?
0
Jo- karta-ın a-ası--b-?
Jol kartasın alasıñ ba?
J-l k-r-a-ı- a-a-ı- b-?
-----------------------
Jol kartasın alasıñ ba?
|
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
Жол картасын аласың ба?
Jol kartasın alasıñ ba?
|
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: |
Жо-с----мен----асы- б-?
Жолсілтемені аласың ба?
Ж-л-і-т-м-н- а-а-ы- б-?
-----------------------
Жолсілтемені аласың ба?
0
J--s-----en--ala--ñ ba?
Jolsiltemeni alasıñ ba?
J-l-i-t-m-n- a-a-ı- b-?
-----------------------
Jolsiltemeni alasıñ ba?
|
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
Жолсілтемені аласың ба?
Jolsiltemeni alasıñ ba?
|
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: |
Қ-лш-тыр ---с-- ба?
Қолшатыр аласың ба?
Қ-л-а-ы- а-а-ы- б-?
-------------------
Қолшатыр аласың ба?
0
Qol---ı- a-asıñ--a?
Qolşatır alasıñ ba?
Q-l-a-ı- a-a-ı- b-?
-------------------
Qolşatır alasıñ ba?
|
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
Қолшатыр аласың ба?
Qolşatır alasıñ ba?
|
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին: |
Ша--а---ж-йде- нә-ки-- -м-тп-.
Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа.
Ш-л-а-, ж-й-е- н-с-и-і ұ-ы-п-.
------------------------------
Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа.
0
Şa--ar,--e--e---ä-kï-i-u-ıt--.
Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa.
Ş-l-a-, j-y-e- n-s-ï-i u-ı-p-.
------------------------------
Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa.
|
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին:
Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа.
Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa.
|
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին: |
Гал--ук- -ел-ік, -иджакта--- ұм---а.
Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа.
Г-л-т-к- б-л-і-, п-д-а-т-р-ы ұ-ы-п-.
------------------------------------
Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа.
0
Gals--k- --l-----p--ja-t-r---u--t--.
Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa.
G-l-t-k- b-l-i-, p-d-a-t-r-ı u-ı-p-.
------------------------------------
Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa.
|
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին:
Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа.
Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa.
|
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին: |
П----а,--ү--------е- ------тб--калар-- -мы--а.
Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа.
П-ж-м-, т-н-і к-й-е- п-н ф-т-о-к-л-р-ы ұ-ы-п-.
----------------------------------------------
Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа.
0
P--a-a--t-n-- k-yle- pe- ----ol-a-a--ı -m---a.
Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa.
P-j-m-, t-n-i k-y-e- p-n f-t-o-k-l-r-ı u-ı-p-.
----------------------------------------------
Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa.
|
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին:
Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа.
Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa.
|
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ: |
С---- а---к-ім---а-дал жән------ ке-ек.
Саған аяқ-киім, сандал және етік керек.
С-ғ-н а-қ-к-і-, с-н-а- ж-н- е-і- к-р-к-
---------------------------------------
Саған аяқ-киім, сандал және етік керек.
0
S-ğa- --aq-k--m, -a-----j--e --ik -ere-.
Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek.
S-ğ-n a-a---ï-m- s-n-a- j-n- e-i- k-r-k-
----------------------------------------
Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek.
|
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ:
Саған аяқ-киім, сандал және етік керек.
Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek.
|
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ: |
Сағ-н---л---ама---с-б-- ---- ----кюр -ай-ыс- кер--.
Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек.
С-ғ-н қ-л о-а-а-, с-б-н ж-н- м-н-к-р қ-й-ы-ы к-р-к-
---------------------------------------------------
Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек.
0
Sağa--q-- ---mal, -ab----äne-manïk--r qa----ı-kere-.
Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek.
S-ğ-n q-l o-a-a-, s-b-n j-n- m-n-k-u- q-y-ı-ı k-r-k-
----------------------------------------------------
Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek.
|
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ:
Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек.
Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek.
|
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ: |
С--ан -----, -іс--аста-ы -ен т-с -ё---с--к-рек.
Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек.
С-ғ-н т-р-қ- т-с п-с-а-ы м-н т-с щ-т-а-ы к-р-к-
-----------------------------------------------
Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек.
0
Sa--- -a-a-, tis-p------ m-n -i- şç--t--sı --rek.
Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek.
S-ğ-n t-r-q- t-s p-s-a-ı m-n t-s ş-y-t-a-ı k-r-k-
-------------------------------------------------
Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek.
|
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ:
Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек.
Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek.
|