Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես: |
你-得-收------行李箱 !
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
你 得 收- 我-的 行-箱 !
----------------
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
0
nǐ-d- shōushí w-men-d--x--g-ǐ --āng!
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
|
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես:
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
|
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս: |
你 不能 忘-东西-。
你 不能 忘 东西 。
你 不- 忘 东- 。
-----------
你 不能 忘 东西 。
0
N----né-g----- -ōngx-.
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
|
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս:
你 不能 忘 东西 。
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
|
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր: |
你--要--个 大的 -- !
你 需要 一个 大的 提箱 !
你 需- 一- 大- 提- !
---------------
你 需要 一个 大的 提箱 !
0
N-----à- yī-è-------t--iā-g!
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
|
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր:
你 需要 一个 大的 提箱 !
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
|
Չմոռանաս անձնագիրդ! |
不要--了 旅--- !
不要 忘了 旅行护照 !
不- 忘- 旅-护- !
------------
不要 忘了 旅行护照 !
0
Bù----wà-gl--lǚ-í-g -ù-hào!
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
|
Չմոռանաս անձնագիրդ!
不要 忘了 旅行护照 !
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
|
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ! |
不- 忘--飞-- !
不要 忘了 飞机票 !
不- 忘- 飞-票 !
-----------
不要 忘了 飞机票 !
0
B---o--à---e---i-- -iào!
Bùyào wàngle fēijī piào!
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
|
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ!
不要 忘了 飞机票 !
Bùyào wàngle fēijī piào!
|
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը! |
不要-忘- -行-- !
不要 忘了 旅行支票 !
不- 忘- 旅-支- !
------------
不要 忘了 旅行支票 !
0
B-y----à--le---xíng --īpi--!
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
B-y-o w-n-l- l-x-n- z-ī-i-o-
----------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
|
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը!
不要 忘了 旅行支票 !
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
|
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ: |
把 防-- -- !
把 防晒霜 带上 !
把 防-霜 带- !
----------
把 防晒霜 带上 !
0
B- --n--h-i-shu------- -h--g!
Bǎ fángshài shuāng dài shàng!
B- f-n-s-à- s-u-n- d-i s-à-g-
-----------------------------
Bǎ fángshài shuāng dài shàng!
|
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ:
把 防晒霜 带上 !
Bǎ fángshài shuāng dài shàng!
|
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ: |
把 太阳--带上 !
把 太阳镜 带上 !
把 太-镜 带- !
----------
把 太阳镜 带上 !
0
Bǎ-t----n--ìn---ài-s--n-!
Bǎ tàiyángjìng dài shàng!
B- t-i-á-g-ì-g d-i s-à-g-
-------------------------
Bǎ tàiyángjìng dài shàng!
|
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ:
把 太阳镜 带上 !
Bǎ tàiyángjìng dài shàng!
|
Գլխարկ վերցրու հետդ: |
把 -阳帽-带上 !
把 太阳帽 带上 !
把 太-帽 带- !
----------
把 太阳帽 带上 !
0
B- -à--á----à- -ài ---ng!
Bǎ tàiyáng mào dài shàng!
B- t-i-á-g m-o d-i s-à-g-
-------------------------
Bǎ tàiyáng mào dài shàng!
|
Գլխարկ վերցրու հետդ:
把 太阳帽 带上 !
Bǎ tàiyáng mào dài shàng!
|
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: |
你 要 - ---城市交通图-吗 ?
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
你 要 带 一- 城-交-图 吗 ?
------------------
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
0
N- yào---i y- z-ā----------ì--i---ōn- -ú ma?
Nǐ yào dài yī zhāng chéngshì jiāotōng tú ma?
N- y-o d-i y- z-ā-g c-é-g-h- j-ā-t-n- t- m-?
--------------------------------------------
Nǐ yào dài yī zhāng chéngshì jiāotōng tú ma?
|
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
Nǐ yào dài yī zhāng chéngshì jiāotōng tú ma?
|
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: |
你 - 带 -个---指- 吗-?
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
你 要 带 一- 旅-指- 吗 ?
-----------------
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
0
N---à---à--y--è----óu--hǐnán-ma?
Nǐ yào dài yīgè lǚyóu zhǐnán ma?
N- y-o d-i y-g- l-y-u z-ǐ-á- m-?
--------------------------------
Nǐ yào dài yīgè lǚyóu zhǐnán ma?
|
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
Nǐ yào dài yīgè lǚyóu zhǐnán ma?
|
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: |
你 要 带-一--雨伞 --?
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
你 要 带 一- 雨- 吗 ?
---------------
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
0
Nǐ-y-- dài y- bǎ -ǔ-ǎ- m-?
Nǐ yào dài yī bǎ yǔsǎn ma?
N- y-o d-i y- b- y-s-n m-?
--------------------------
Nǐ yào dài yī bǎ yǔsǎn ma?
|
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
Nǐ yào dài yī bǎ yǔsǎn ma?
|
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին: |
别-了-带----衬- 和----。
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
别-了 带-子- 衬- 和 袜- 。
------------------
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
0
B-é-w-n-le dà- kù--, -h---hā--h- -à-i.
Bié wàngle dài kùzi, chènshān hé wàzi.
B-é w-n-l- d-i k-z-, c-è-s-ā- h- w-z-.
--------------------------------------
Bié wàngle dài kùzi, chènshān hé wàzi.
|
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին:
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
Bié wàngle dài kùzi, chènshān hé wàzi.
|
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին: |
别忘了 带-----带- 西服-。
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
别-了 带-带- 腰-, 西- 。
-----------------
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
0
Bié wàn------------dài, --o---,---f-.
Bié wàngle dàilǐng dài, yāodài, xīfú.
B-é w-n-l- d-i-ǐ-g d-i- y-o-à-, x-f-.
-------------------------------------
Bié wàngle dàilǐng dài, yāodài, xīfú.
|
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին:
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
Bié wàngle dàilǐng dài, yāodài, xīfú.
|
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին: |
别忘--带------和-子)- 长睡衣---T恤衫 。
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
别-了 带 睡-(-服-裤-)- 长-衣 和 T-衫 。
----------------------------
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
0
B-é w----e d-i-shuìy- (y--- -é --z-)--ch-n- shu-yī-hé-----shān.
Bié wàngle dài shuìyī (yīfú hé kùzi), cháng shuìyī hé T xùshān.
B-é w-n-l- d-i s-u-y- (-ī-ú h- k-z-)- c-á-g s-u-y- h- T x-s-ā-.
---------------------------------------------------------------
Bié wàngle dài shuìyī (yīfú hé kùzi), cháng shuìyī hé T xùshān.
|
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին:
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
Bié wàngle dài shuìyī (yīfú hé kùzi), cháng shuìyī hé T xùshān.
|
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ: |
你 -- -,-凉鞋-- 靴子-。
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
你 需- 鞋- 凉- 和 靴- 。
-----------------
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
0
N- -ū----x------á-gxi- -- xuēz-.
Nǐ xūyào xié, liángxié hé xuēzi.
N- x-y-o x-é- l-á-g-i- h- x-ē-i-
--------------------------------
Nǐ xūyào xié, liángxié hé xuēzi.
|
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ:
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
Nǐ xūyào xié, liángxié hé xuēzi.
|
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ: |
你 需------肥皂 和-指甲刀 。
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
你 需- 手-, 肥- 和 指-刀 。
-------------------
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
0
Nǐ -ū-à- ---uj---- --i-ào -- zh--i- d-o.
Nǐ xūyào shǒujuàn, féizào hé zhǐjiǎ dāo.
N- x-y-o s-ǒ-j-à-, f-i-à- h- z-ǐ-i- d-o-
----------------------------------------
Nǐ xūyào shǒujuàn, féizào hé zhǐjiǎ dāo.
|
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ:
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
Nǐ xūyào shǒujuàn, féizào hé zhǐjiǎ dāo.
|
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ: |
你 ----个-梳子, -- 牙刷-和--膏 。
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
你 需- 一- 梳-, 一- 牙- 和 牙- 。
------------------------
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
0
N--x--à----gè-s-ūzi------ǎ y---u---é --gāo.
Nǐ xūyào yīgè shūzi, yī bǎ yáshuā hé yágāo.
N- x-y-o y-g- s-ū-i- y- b- y-s-u- h- y-g-o-
-------------------------------------------
Nǐ xūyào yīgè shūzi, yī bǎ yáshuā hé yágāo.
|
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ:
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
Nǐ xūyào yīgè shūzi, yī bǎ yáshuā hé yágāo.
|