Сүйлөшмө

ky Car breakdown   »   sv Motorstopp

39 [отуз тогуз]

Car breakdown

Car breakdown

39 [trettionio]

Motorstopp

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча шведче Ойноо Дагы
Жакынкы май куюучу станция кайда? Va--ä---ärm-s-e -ens-nst--i-n? Var är närmaste bensinstation? V-r ä- n-r-a-t- b-n-i-s-a-i-n- ------------------------------ Var är närmaste bensinstation? 0
Менде дөңгөлөк жарылып кетти. J-g -a- få-t----kte--ng. Jag har fått punktering. J-g h-r f-t- p-n-t-r-n-. ------------------------ Jag har fått punktering. 0
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? Kan--- by-- -äck? Kan ni byta däck? K-n n- b-t- d-c-? ----------------- Kan ni byta däck? 0
Мага бир нече литр дизель керек. J-g -ehö-e--et- -a----ter--i-s-l. Jag behöver ett par liter diesel. J-g b-h-v-r e-t p-r l-t-r d-e-e-. --------------------------------- Jag behöver ett par liter diesel. 0
Менин бензиним түгөнүп калды. Jag h-r--lu- -- --n--n. Jag har slut på bensin. J-g h-r s-u- p- b-n-i-. ----------------------- Jag har slut på bensin. 0
Сизде запастык канистр барбы? Ha- n---n-reser----k? Har ni en reservdunk? H-r n- e- r-s-r-d-n-? --------------------- Har ni en reservdunk? 0
Кайда чалсам болот? Va---a- --g --n-a? Var kan jag ringa? V-r k-n j-g r-n-a- ------------------ Var kan jag ringa? 0
Мага сүйрөө кызматы керек. Jag -ehöv---e--b---ni-g----. Jag behöver en bärgningsbil. J-g b-h-v-r e- b-r-n-n-s-i-. ---------------------------- Jag behöver en bärgningsbil. 0
Мен устакана издеп жатам. Jag l-ta- e--e--e----r-sta-. Jag letar efter en verkstad. J-g l-t-r e-t-r e- v-r-s-a-. ---------------------------- Jag letar efter en verkstad. 0
Кырсык болду. D-t -ar --nt -n o-----. Det har hänt en olycka. D-t h-r h-n- e- o-y-k-. ----------------------- Det har hänt en olycka. 0
Жакынкы телефон кайда? V-r ---nä--as---t-l-f-n? Var är närmaste telefon? V-r ä- n-r-a-t- t-l-f-n- ------------------------ Var är närmaste telefon? 0
Жаныңызда уюлдук телефон барбы? H-- ni-e----bil----e-? Har ni en mobil på er? H-r n- e- m-b-l p- e-? ---------------------- Har ni en mobil på er? 0
Бизге жардам керек. Vi beh---r -----. Vi behöver hjälp. V- b-h-v-r h-ä-p- ----------------- Vi behöver hjälp. 0
Врачты чакырыңыз! Rin- e---r -- -äka--! Ring efter en läkare! R-n- e-t-r e- l-k-r-! --------------------- Ring efter en läkare! 0
Полицияны чакырыңыз! R--- p---ol-s--! Ring på polisen! R-n- p- p-l-s-n- ---------------- Ring på polisen! 0
Мынакей сиздин документтериңиз. E-- p----r--t--k. Era papper, tack. E-a p-p-e-, t-c-. ----------------- Era papper, tack. 0
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. Ert kö-kor-- -a-k. Ert körkort, tack. E-t k-r-o-t- t-c-. ------------------ Ert körkort, tack. 0
Мынакей сиздин техпаспортуңуз. K-n ja--få-se e-t -e--st--ri--s---i-, t--k. Kan jag få se ert registreringsbevis, tack. K-n j-g f- s- e-t r-g-s-r-r-n-s-e-i-, t-c-. ------------------------------------------- Kan jag få se ert registreringsbevis, tack. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -