Сүйлөшмө

ky Car breakdown   »   fi Puhjennut rengas

39 [отуз тогуз]

Car breakdown

Car breakdown

39 [kolmekymmentäyhdeksän]

Puhjennut rengas

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча финче Ойноо Дагы
Жакынкы май куюучу станция кайда? M-ss--o- l--in-huolto--em-? Missä on lähin huoltoasema? M-s-ä o- l-h-n h-o-t-a-e-a- --------------------------- Missä on lähin huoltoasema? 0
Менде дөңгөлөк жарылып кетти. M-n-l-a ----e-gasr-k-o. Minulla on rengasrikko. M-n-l-a o- r-n-a-r-k-o- ----------------------- Minulla on rengasrikko. 0
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? V-i----eko---ih-aa--e---a-? Voisitteko vaihtaa renkaan? V-i-i-t-k- v-i-t-a r-n-a-n- --------------------------- Voisitteko vaihtaa renkaan? 0
Мага бир нече литр дизель керек. Tar--t-e- -ari --t--------eliä. Tarvitsen pari litraa dieseliä. T-r-i-s-n p-r- l-t-a- d-e-e-i-. ------------------------------- Tarvitsen pari litraa dieseliä. 0
Менин бензиним түгөнүп калды. Mi-u-l-----o-e en-ä be--i-n--. Minulla ei ole enää bensiiniä. M-n-l-a e- o-e e-ä- b-n-i-n-ä- ------------------------------ Minulla ei ole enää bensiiniä. 0
Сизде запастык канистр барбы? O--o-t----ä var-k-n-st--i-? Onko teillä varakanisteria? O-k- t-i-l- v-r-k-n-s-e-i-? --------------------------- Onko teillä varakanisteria? 0
Кайда чалсам болот? Mis-ä voin-kä-t-ää---he---ta? Missä voin käyttää puhelinta? M-s-ä v-i- k-y-t-ä p-h-l-n-a- ----------------------------- Missä voin käyttää puhelinta? 0
Мага сүйрөө кызматы керек. T------en-hi-a-sp---e---. Tarvitsen hinauspalvelua. T-r-i-s-n h-n-u-p-l-e-u-. ------------------------- Tarvitsen hinauspalvelua. 0
Мен устакана издеп жатам. Ets-n --tok-r-a-m--. Etsin autokorjaamoa. E-s-n a-t-k-r-a-m-a- -------------------- Etsin autokorjaamoa. 0
Кырсык болду. Ta--ht-- on-et----u-. Tapahtui onnettomuus. T-p-h-u- o-n-t-o-u-s- --------------------- Tapahtui onnettomuus. 0
Жакынкы телефон кайда? Mi-s- ---l--i--pu---in? Missä on lähin puhelin? M-s-ä o- l-h-n p-h-l-n- ----------------------- Missä on lähin puhelin? 0
Жаныңызда уюлдук телефон барбы? O--- --i--ä---n---kä -u---a? Onko teillä kännykkä mukana? O-k- t-i-l- k-n-y-k- m-k-n-? ---------------------------- Onko teillä kännykkä mukana? 0
Бизге жардам керек. T-r--tsem----p-a. Tarvitsemme apua. T-r-i-s-m-e a-u-. ----------------- Tarvitsemme apua. 0
Врачты чакырыңыз! Soi-ta-a--lä-kä-i! Soittakaa lääkäri! S-i-t-k-a l-ä-ä-i- ------------------ Soittakaa lääkäri! 0
Полицияны чакырыңыз! Soi--akaa-po-i--i! Soittakaa poliisi! S-i-t-k-a p-l-i-i- ------------------ Soittakaa poliisi! 0
Мынакей сиздин документтериңиз. P--eri--e--o---- h-vä. Paperinne, olkaa hyvä. P-p-r-n-e- o-k-a h-v-. ---------------------- Paperinne, olkaa hyvä. 0
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. Aj--o-tt--ne---l--a ---ä. Ajokorttinne, olkaa hyvä. A-o-o-t-i-n-, o-k-a h-v-. ------------------------- Ajokorttinne, olkaa hyvä. 0
Мынакей сиздин техпаспортуңуз. Ajo-e-vo-a-e---n-- -l-aa-h-vä. Ajoneuvopaperinne, olkaa hyvä. A-o-e-v-p-p-r-n-e- o-k-a h-v-. ------------------------------ Ajoneuvopaperinne, olkaa hyvä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -