Kedy ide ďalší vlak do Berlína?
С--и-ъу--з--ук---ты---ъык----ы-I-----э------ Б----н ---рэ-?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр?
С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- Б-р-и- к-о-э-?
-----------------------------------------------------------
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр?
0
S--ig-a zy-u---sh--yr -y--j-ly-Ior-e-mje---o--- -e---n kI-rje-?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Berlin kIorjer?
S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- B-r-i- k-o-j-r-
---------------------------------------------------------------
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Berlin kIorjer?
Kedy ide ďalší vlak do Berlína?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Berlin kIorjer?
Kedy ide ďalší vlak do Paríža?
С---гъ-- з--ук--щ-ы- ---к----ык-орэ-мэ---к-у-Пар-ж -Iор-р?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр?
С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- П-р-ж к-о-э-?
----------------------------------------------------------
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр?
0
Syd-gu------k-ysh---r kyk-j-l--I-rj---j-sh--kou---rizh --o-j-r?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Parizh kIorjer?
S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- P-r-z- k-o-j-r-
---------------------------------------------------------------
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Parizh kIorjer?
Kedy ide ďalší vlak do Paríža?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Parizh kIorjer?
Kedy ide ďalší vlak do Londýna?
Сыди---- ---у--ыщ-ы-----кI-л--к-орэ -э--окоу Л----н--I---р?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр?
С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- Л-н-о- к-о-э-?
-----------------------------------------------------------
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр?
0
S--ig-- z---k---h-t-r --kIj--y-I---e -j-s-Io--u Lon----kIo-j--?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou London kIorjer?
S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- L-n-o- k-o-j-r-
---------------------------------------------------------------
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou London kIorjer?
Kedy ide ďalší vlak do Londýna?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou London kIorjer?
O koľkej ide vlak do Varšavy?
В-р-авэ-кIор---э-----р ----а--р т---пш-м-Iу-I---?
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
В-р-а-э к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т-
-------------------------------------------------
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
0
V--s-a-j--k----- m-es--o--r-sy-'atyr---'ap-hy--I-k-ysh--?
Varshavje kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
V-r-h-v-e k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------
Varshavje kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
O koľkej ide vlak do Varšavy?
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
Varshavje kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
O koľkej ide vlak do Štokholmu?
Сто----ьм к-о-э -э-I-кур с----т-- тх-а--ы- -у-Iы-т?
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
С-о-г-л-м к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т-
---------------------------------------------------
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
0
St-kg-l'm-k-or----j--hI-ku- syh--tyr ---ap-hym --kIy--h-?
Stokgol'm kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
S-o-g-l-m k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------
Stokgol'm kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
O koľkej ide vlak do Štokholmu?
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
Stokgol'm kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
O koľkej ide vlak do Budapešti?
Б------- --ор- --шIокур --х-а--- тх------ -------?
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
Б-д-п-ш- к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т-
--------------------------------------------------
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
0
B-d--e--t -----e m-e-hIok-----h--t-r--h'--s-----uk--s-h-?
Budapesht kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
B-d-p-s-t k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------
Budapesht kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
O koľkej ide vlak do Budapešti?
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
Budapesht kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
Chcel /-a by som lístok do Madridu.
Сэ----рид нэс--ы----е---ы--й.
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай.
С- М-д-и- н-с з- б-л-т с-ф-й-
-----------------------------
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай.
0
S-- M--rid nj-s--y--ilet--y---.
Sje Madrid njes zy bilet syfaj.
S-e M-d-i- n-e- z- b-l-t s-f-j-
-------------------------------
Sje Madrid njes zy bilet syfaj.
Chcel /-a by som lístok do Madridu.
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай.
Sje Madrid njes zy bilet syfaj.
Chcel /-a by som lístok do Prahy.
Сэ---а-э нэ--з- -илет-с---й.
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай.
С- П-а-э н-с з- б-л-т с-ф-й-
----------------------------
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай.
0
Sje --a--- ---s----b--et-sy--j.
Sje Pragje njes zy bilet syfaj.
S-e P-a-j- n-e- z- b-l-t s-f-j-
-------------------------------
Sje Pragje njes zy bilet syfaj.
Chcel /-a by som lístok do Prahy.
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай.
Sje Pragje njes zy bilet syfaj.
Chcel /-a by som lístok do Bernu.
С- -----нэ- ----иле--с-фай.
Сэ Берн нэс зы билет сыфай.
С- Б-р- н-с з- б-л-т с-ф-й-
---------------------------
Сэ Берн нэс зы билет сыфай.
0
S-- B--n n-es--y ---e- syf--.
Sje Bern njes zy bilet syfaj.
S-e B-r- n-e- z- b-l-t s-f-j-
-----------------------------
Sje Bern njes zy bilet syfaj.
Chcel /-a by som lístok do Bernu.
Сэ Берн нэс зы билет сыфай.
Sje Bern njes zy bilet syfaj.
Kedy príde ten vlak do Viedne?
М-шI---р с-д-г--- В-нэ------н-срэ-?
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр?
М-ш-о-у- с-д-г-у- В-н- к-ы-ы-э-р-р-
-----------------------------------
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр?
0
M--s-I--ur s---------nj- k-z-njes-j-r?
MjeshIokur sydigua Venje kyzynjesrjer?
M-e-h-o-u- s-d-g-a V-n-e k-z-n-e-r-e-?
--------------------------------------
MjeshIokur sydigua Venje kyzynjesrjer?
Kedy príde ten vlak do Viedne?
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр?
MjeshIokur sydigua Venje kyzynjesrjer?
Kedy príde ten vlak do Moskvy?
М---ок----ы-иг-у--Моск-- к-ы--нэ-рэр?
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр?
М-ш-о-у- с-д-г-у- М-с-в- к-ы-ы-э-р-р-
-------------------------------------
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр?
0
MjeshI-k-- --d---a-M---v--kyz-n---r---?
MjeshIokur sydigua Moskva kyzynjesrjer?
M-e-h-o-u- s-d-g-a M-s-v- k-z-n-e-r-e-?
---------------------------------------
MjeshIokur sydigua Moskva kyzynjesrjer?
Kedy príde ten vlak do Moskvy?
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр?
MjeshIokur sydigua Moskva kyzynjesrjer?
Kedy príde ten vlak do Amsterdamu?
Мэ--окур-с---гъуа-А-ст-рд-м-к----н----р?
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр?
М-ш-о-у- с-д-г-у- А-с-е-д-м к-ы-ы-э-р-р-
----------------------------------------
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр?
0
Mje-h---ur-s---gu- -m--er--- k--ynjes-jer?
MjeshIokur sydigua Amsterdam kyzynjesrjer?
M-e-h-o-u- s-d-g-a A-s-e-d-m k-z-n-e-r-e-?
------------------------------------------
MjeshIokur sydigua Amsterdam kyzynjesrjer?
Kedy príde ten vlak do Amsterdamu?
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр?
MjeshIokur sydigua Amsterdam kyzynjesrjer?
Musím prestupovať?
Н--ы-I --тIы----жьы--фа-у-х--щта?
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта?
Н-м-к- с-т-ы-х-а-ь-н ф-е- х-у-т-?
---------------------------------
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта?
0
Nj-my-- -it--s-'azh--n ---- --shh--?
NjemykI sitIysh'azh'yn faeu hushhta?
N-e-y-I s-t-y-h-a-h-y- f-e- h-s-h-a-
------------------------------------
NjemykI sitIysh'azh'yn faeu hushhta?
Musím prestupovať?
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта?
NjemykI sitIysh'azh'yn faeu hushhta?
Z ktorej koľaje odchádza ten vlak?
М--Iо-ур-сыдыбгъуа --щ------эр?
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр?
М-ш-о-у- с-д-б-ъ-а з-щ-I-к-р-р-
-------------------------------
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр?
0
M-----ok-r sy-ybgua -ys-h---kIr--r?
MjeshIokur sydybgua zyshhyIukIrjer?
M-e-h-o-u- s-d-b-u- z-s-h-I-k-r-e-?
-----------------------------------
MjeshIokur sydybgua zyshhyIukIrjer?
Z ktorej koľaje odchádza ten vlak?
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр?
MjeshIokur sydybgua zyshhyIukIrjer?
Je vo vlaku lôžkový vozeň?
М- м----к---ч-ы---эх-р-иIэ--?
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха?
М- м-ш-о-у- ч-ы-п-э-э- и-э-а-
-----------------------------
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха?
0
M--m--shIokum---y------h----i--e-a?
My mjeshIokum chyjapIjehjer iIjeha?
M- m-e-h-o-u- c-y-a-I-e-j-r i-j-h-?
-----------------------------------
My mjeshIokum chyjapIjehjer iIjeha?
Je vo vlaku lôžkový vozeň?
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха?
My mjeshIokum chyjapIjehjer iIjeha?
Chcel /-a by som len jednosmerný lístok do Bruselu.
Сэ-з--лъэнык-----ю--ель -----и-е--сы-а-.
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай.
С- з- л-э-ы-ъ- Б-ю-с-л- н-с б-л-т с-ф-й-
----------------------------------------
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай.
0
Sj- -y lj----- ---u-se-'-nj---b-l---syfa-.
Sje zy ljenyko Brjussel' njes bilet syfaj.
S-e z- l-e-y-o B-j-s-e-' n-e- b-l-t s-f-j-
------------------------------------------
Sje zy ljenyko Brjussel' njes bilet syfaj.
Chcel /-a by som len jednosmerný lístok do Bruselu.
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай.
Sje zy ljenyko Brjussel' njes bilet syfaj.
Chcel /-a by som spiatočný cestovný lístok do Kodane.
Сэ-Ко----а-е- сы-ъ--икIыжьы-эу -и-е-----а-.
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай.
С- К-п-н-а-е- с-к-ы-и-I-ж-ы-э- б-л-т с-ф-й-
-------------------------------------------
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай.
0
S-- K---n-ag---sy----kIy--'-n--u-b---- sy-aj.
Sje Kopengagen sykyrikIyzh'ynjeu bilet syfaj.
S-e K-p-n-a-e- s-k-r-k-y-h-y-j-u b-l-t s-f-j-
---------------------------------------------
Sje Kopengagen sykyrikIyzh'ynjeu bilet syfaj.
Chcel /-a by som spiatočný cestovný lístok do Kodane.
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай.
Sje Kopengagen sykyrikIyzh'ynjeu bilet syfaj.
Koľko stojí miesto v lôžkovom vozni?
Узыщыч---- п--эк--щт-----н---из-чIып-э т-ьа-- ы--с?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас?
У-ы-ы-ъ-е- п-ъ-к-ы-т в-г-н-м и-ы-I-п-э т-ь-п- ы-а-?
---------------------------------------------------
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас?
0
Uz----y---e--p-jek-yshh- -----ym izyc-I----- -h'--sh yu--?
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonym izychIypIje th'apsh yuas?
U-y-h-y-h-e- p-j-k-y-h-t v-g-n-m i-y-h-y-I-e t-'-p-h y-a-?
----------------------------------------------------------
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonym izychIypIje th'apsh yuas?
Koľko stojí miesto v lôžkovom vozni?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас?
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonym izychIypIje th'apsh yuas?