Jabolčni sok, prosim.
Бі- а--- -ы-ы-ы.
Бір алма шырыны.
Б-р а-м- ш-р-н-.
----------------
Бір алма шырыны.
0
B-r----a-ş----ı.
Bir alma şırını.
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
Jabolčni sok, prosim.
Бір алма шырыны.
Bir alma şırını.
Limonado, prosim.
Бі--ли-он--.
Бір лимонад.
Б-р л-м-н-д-
------------
Бір лимонад.
0
B-- lï--n-d.
Bir lïmonad.
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
Limonado, prosim.
Бір лимонад.
Bir lïmonad.
Paradižnikov sok, prosim.
Бі----за-а---ы--н-.
Бір қызанақ шырыны.
Б-р қ-з-н-қ ш-р-н-.
-------------------
Бір қызанақ шырыны.
0
B---q--ana- ---ın-.
Bir qızanaq şırını.
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
Paradižnikov sok, prosim.
Бір қызанақ шырыны.
Bir qızanaq şırını.
Rad(a) bi kozarec rdečega vina.
Бір бо-а- -ызы---ар---б--са.
Бір бокал қызыл шарап болса.
Б-р б-к-л қ-з-л ш-р-п б-л-а-
----------------------------
Бір бокал қызыл шарап болса.
0
Bi---o----qız-- ş---p b----.
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Rad(a) bi kozarec rdečega vina.
Бір бокал қызыл шарап болса.
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Rad(a) bi kozarec belega vina.
Б-- -о-а---- -ар-п---л--.
Бір бокал ақ шарап болса.
Б-р б-к-л а- ш-р-п б-л-а-
-------------------------
Бір бокал ақ шарап болса.
0
B-r bok-l-a- şarap b--s-.
Bir bokal aq şarap bolsa.
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
Rad(a) bi kozarec belega vina.
Бір бокал ақ шарап болса.
Bir bokal aq şarap bolsa.
Rad(a) bi steklenico penine.
Б-- б----к- -ампа---о-с-.
Бір бөтелке шампан болса.
Б-р б-т-л-е ш-м-а- б-л-а-
-------------------------
Бір бөтелке шампан болса.
0
Bir--ö-el-e--a--a--b----.
Bir bötelke şampan bolsa.
B-r b-t-l-e ş-m-a- b-l-a-
-------------------------
Bir bötelke şampan bolsa.
Rad(a) bi steklenico penine.
Бір бөтелке шампан болса.
Bir bötelke şampan bolsa.
Bi rad(a) ribo?
Се- ба-ық-- ұн-та--- --?
Сен балықты ұнатасың ба?
С-н б-л-қ-ы ұ-а-а-ы- б-?
------------------------
Сен балықты ұнатасың ба?
0
S-n -a--qtı-u--tas-- ba?
Sen balıqtı unatasıñ ba?
S-n b-l-q-ı u-a-a-ı- b-?
------------------------
Sen balıqtı unatasıñ ba?
Bi rad(a) ribo?
Сен балықты ұнатасың ба?
Sen balıqtı unatasıñ ba?
Bi rad(a) govedino?
С--р-ет-н ұнатасың--а?
Сиыр етін ұнатасың ба?
С-ы- е-і- ұ-а-а-ы- б-?
----------------------
Сиыр етін ұнатасың ба?
0
Sïır----n u--tası----?
Sïır etin unatasıñ ba?
S-ı- e-i- u-a-a-ı- b-?
----------------------
Sïır etin unatasıñ ba?
Bi rad(a) govedino?
Сиыр етін ұнатасың ба?
Sïır etin unatasıñ ba?
Bi rad(a) svinjino?
Шо-қ---т-н--на-а--- --?
Шошқа етін ұнатасың ба?
Ш-ш-а е-і- ұ-а-а-ы- б-?
-----------------------
Шошқа етін ұнатасың ба?
0
Ş-şqa et-n-u-a-as-ñ--a?
Şoşqa etin unatasıñ ba?
Ş-ş-a e-i- u-a-a-ı- b-?
-----------------------
Şoşqa etin unatasıñ ba?
Bi rad(a) svinjino?
Шошқа етін ұнатасың ба?
Şoşqa etin unatasıñ ba?
Rad(a) bi nekaj brezmesnega.
М--а- ет--з -ір---е -о---.
Маған етсіз бірдеңе болса.
М-ғ-н е-с-з б-р-е-е б-л-а-
--------------------------
Маған етсіз бірдеңе болса.
0
Mağ-n et-iz -i----e b----.
Mağan etsiz birdeñe bolsa.
M-ğ-n e-s-z b-r-e-e b-l-a-
--------------------------
Mağan etsiz birdeñe bolsa.
Rad(a) bi nekaj brezmesnega.
Маған етсіз бірдеңе болса.
Mağan etsiz birdeñe bolsa.
Rad(a) bi zelenjavno ploščo.
М-ғ-н--өк------ссо-т-і-б-л--.
Маған көкөніс ассортиі болса.
М-ғ-н к-к-н-с а-с-р-и- б-л-а-
-----------------------------
Маған көкөніс ассортиі болса.
0
M---- k-k-nis-assor-ïi -ol-a.
Mağan kökönis assortïi bolsa.
M-ğ-n k-k-n-s a-s-r-ï- b-l-a-
-----------------------------
Mağan kökönis assortïi bolsa.
Rad(a) bi zelenjavno ploščo.
Маған көкөніс ассортиі болса.
Mağan kökönis assortïi bolsa.
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati.
М-ғ-- -ез д-йы-д--ат---бі--ең--б---а.
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
М-ғ-н т-з д-й-н-а-а-ы- б-р-е-е б-л-а-
-------------------------------------
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
0
Mağ-n tez -a-ı-da-a-ın bi-d-ñ- -o-s-.
Mağan tez dayındalatın birdeñe bolsa.
M-ğ-n t-z d-y-n-a-a-ı- b-r-e-e b-l-a-
-------------------------------------
Mağan tez dayındalatın birdeñe bolsa.
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati.
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
Mağan tez dayındalatın birdeñe bolsa.
Bi radi k temu riž?
К---ш-е--же--і---е?
Күрішпен жейсіз бе?
К-р-ш-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Күрішпен жейсіз бе?
0
Kü-i-pe- --y--z -e?
Kürişpen jeysiz be?
K-r-ş-e- j-y-i- b-?
-------------------
Kürişpen jeysiz be?
Bi radi k temu riž?
Күрішпен жейсіз бе?
Kürişpen jeysiz be?
Bi radi to z rezanci?
Кеспе-ен----с-з --?
Кеспемен жейсіз бе?
К-с-е-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Кеспемен жейсіз бе?
0
Kesp-----j-y--z---?
Kespemen jeysiz be?
K-s-e-e- j-y-i- b-?
-------------------
Kespemen jeysiz be?
Bi radi to z rezanci?
Кеспемен жейсіз бе?
Kespemen jeysiz be?
Bi radi k temu krompir?
К-р----е--жейс-з-б-?
Картоппен жейсіз бе?
К-р-о-п-н ж-й-і- б-?
--------------------
Картоппен жейсіз бе?
0
Kar--ppen-j-y--- b-?
Kartoppen jeysiz be?
K-r-o-p-n j-y-i- b-?
--------------------
Kartoppen jeysiz be?
Bi radi k temu krompir?
Картоппен жейсіз бе?
Kartoppen jeysiz be?
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.)
М--а--д----ұнама-д-.
Маған дәмі ұнамайды.
М-ғ-н д-м- ұ-а-а-д-.
--------------------
Маған дәмі ұнамайды.
0
Mağ-n d--i---am---ı.
Mağan dämi unamaydı.
M-ğ-n d-m- u-a-a-d-.
--------------------
Mağan dämi unamaydı.
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.)
Маған дәмі ұнамайды.
Mağan dämi unamaydı.
Ta jed je hladna.
Т---қ----п-қ---а-.
Тамақ суып қалған.
Т-м-қ с-ы- қ-л-а-.
------------------
Тамақ суып қалған.
0
Tamaq-swıp-q-lğ-n.
Tamaq swıp qalğan.
T-m-q s-ı- q-l-a-.
------------------
Tamaq swıp qalğan.
Ta jed je hladna.
Тамақ суып қалған.
Tamaq swıp qalğan.
Tega nisem naročil(a).
Б--а--тапсыр-с-б----н-жоқ--н.
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
Б-ғ-н т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
-----------------------------
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
0
Buğ-n ta------ -e---n------n.
Buğan tapsırıs bergen joqpın.
B-ğ-n t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-.
-----------------------------
Buğan tapsırıs bergen joqpın.
Tega nisem naročil(a).
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
Buğan tapsırıs bergen joqpın.