Jezikovni vodič

sl Nakupovanje   »   kk Shopping

54 [štiriinpetdeset]

Nakupovanje

Nakupovanje

54 [елу төрт]

54 [elw tört]

Shopping

[Sawda jasaw]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kazaščina Igraj Več
Rad(a) bi kupil(a) darilo. Ме-----лы--с--ы---ла--н-д-- е---. Мен сыйлық сатып алайын деп едім. М-н с-й-ы- с-т-п а-а-ы- д-п е-і-. --------------------------------- Мен сыйлық сатып алайын деп едім. 0
Men --ylı- sat-p--l-y-- --p -d-m. Men sıylıq satıp alayın dep edim. M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-. --------------------------------- Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Vendar ne predrago. Б-рақ---е ----ат-бол-----. Бірақ өте қымбат болмасын. Б-р-қ ө-е қ-м-а- б-л-а-ы-. -------------------------- Бірақ өте қымбат болмасын. 0
Bi--q ----q-mb-t--o---s--. Biraq öte qımbat bolmasın. B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-. -------------------------- Biraq öte qımbat bolmasın.
Morda torbico? Мүм---- -өмке са-ып --арс-з? Мүмкін, сөмке сатып аларсыз? М-м-і-, с-м-е с-т-п а-а-с-з- ---------------------------- Мүмкін, сөмке сатып аларсыз? 0
M---i----öm---s-t-p a------? Mümkin, sömke satıp alarsız? M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z- ---------------------------- Mümkin, sömke satıp alarsız?
V kakšni barvi jo želite? Қ-нд-----с-н қа-айс-з? Қандай түсін қалайсыз? Қ-н-а- т-с-н қ-л-й-ы-? ---------------------- Қандай түсін қалайсыз? 0
Q--d-y tü-i- qalay---? Qanday tüsin qalaysız? Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-? ---------------------- Qanday tüsin qalaysız?
V črni, rjavi ali beli? Қ---,-қ---р-ә-д- ақ---? Қара, қоңыр әлде ақ па? Қ-р-, қ-ң-р ә-д- а- п-? ----------------------- Қара, қоңыр әлде ақ па? 0
Q-r------ı- ---- aq --? Qara, qoñır älde aq pa? Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-? ----------------------- Qara, qoñır älde aq pa?
Veliko ali majhno? Ү--е--- -- ә--- -і-кент------а? Үлкенін бе әлде кішкентайын ба? Ү-к-н-н б- ә-д- к-ш-е-т-й-н б-? ------------------------------- Үлкенін бе әлде кішкентайын ба? 0
Ül---in b--ä----k-ş-e-----n --? Ülkenin be älde kişkentayın ba? Ü-k-n-n b- ä-d- k-ş-e-t-y-n b-? ------------------------------- Ülkenin be älde kişkentayın ba?
Si lahko tole pogledam? Мынан- кө-се- б--- --? Мынаны көрсем бола ма? М-н-н- к-р-е- б-л- м-? ---------------------- Мынаны көрсем бола ма? 0
M-n-nı---rsem-b--a-ma? Mınanı körsem bola ma? M-n-n- k-r-e- b-l- m-? ---------------------- Mınanı körsem bola ma?
Je tale iz usnja? Б---а-ы-ма? Былғары ма? Б-л-а-ы м-? ----------- Былғары ма? 0
Bı----ı -a? Bılğarı ma? B-l-a-ı m-? ----------- Bılğarı ma?
Ali iz umetne snovi? Ә----ж--анд--м-т--и----а? Әлде жасанды материал ма? Ә-д- ж-с-н-ы м-т-р-а- м-? ------------------------- Әлде жасанды материал ма? 0
Älde-jas---ı-m---rï-l m-? Älde jasandı materïal ma? Ä-d- j-s-n-ı m-t-r-a- m-? ------------------------- Älde jasandı materïal ma?
Seveda je iz usnja. Ә--н- б--ғар-. Әрине былғары. Ә-и-е б-л-а-ы- -------------- Әрине былғары. 0
Ä-ï-e-----a--. Ärïne bılğarı. Ä-ï-e b-l-a-ı- -------------- Ärïne bılğarı.
Je zelo dobre kakovosti. С-па----р---- -а-сы. Сапасы ерекше жақсы. С-п-с- е-е-ш- ж-қ-ы- -------------------- Сапасы ерекше жақсы. 0
Sap--ı-----şe-ja---. Sapası erekşe jaqsı. S-p-s- e-e-ş- j-q-ı- -------------------- Sapası erekşe jaqsı.
In ta torbica je resnično zelo poceni. C--к-н-ң-б--а-ы---а-,--т------д-. Cөмкенің бағасы, рас, өте тиімді. C-м-е-і- б-ғ-с-, р-с- ө-е т-і-д-. --------------------------------- Cөмкенің бағасы, рас, өте тиімді. 0
C--ke--ñ-ba---ı,--a-,-ö-e -ï--d-. Cömkeniñ bağası, ras, öte tïimdi. C-m-e-i- b-ğ-s-, r-s- ö-e t-i-d-. --------------------------------- Cömkeniñ bağası, ras, öte tïimdi.
Všeč mi je. Ма----ұ--йды. Маған ұнайды. М-ғ-н ұ-а-д-. ------------- Маған ұнайды. 0
Ma-a- unaydı. Mağan unaydı. M-ğ-n u-a-d-. ------------- Mağan unaydı.
Vzamem jo. Ме--о----л-м--. Мен оны аламын. М-н о-ы а-а-ы-. --------------- Мен оны аламын. 0
M-n -nı--l--ın. Men onı alamın. M-n o-ı a-a-ı-. --------------- Men onı alamın.
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam? Қал-са-,-ау--т--- ---- -а? Қаласам, ауыстыра алам ба? Қ-л-с-м- а-ы-т-р- а-а- б-? -------------------------- Қаласам, ауыстыра алам ба? 0
Q-l-sam- a-ıs-ıra-a-am--a? Qalasam, awıstıra alam ba? Q-l-s-m- a-ı-t-r- a-a- b-? -------------------------- Qalasam, awıstıra alam ba?
Seveda. Ә-и--. Әрине. Ә-и-е- ------ Әрине. 0
Ä----. Ärïne. Ä-ï-e- ------ Ärïne.
Jo bomo zapakirali kot darilo. Б-- оны--ы--ық ---- ор-йм--. Біз оны сыйлық етіп ораймыз. Б-з о-ы с-й-ы- е-і- о-а-м-з- ---------------------------- Біз оны сыйлық етіп ораймыз. 0
Biz -nı --y--q-et-p ---y--z. Biz onı sıylıq etip oraymız. B-z o-ı s-y-ı- e-i- o-a-m-z- ---------------------------- Biz onı sıylıq etip oraymız.
Tam je blagajna. К-с-а---а--а-т-. Касса ана жақта. К-с-а а-а ж-қ-а- ---------------- Касса ана жақта. 0
Kass- an- j--t-. Kassa ana jaqta. K-s-a a-a j-q-a- ---------------- Kassa ana jaqta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -