Jezikovni vodič

sl Rodilnik (Genitiv)   »   no Genitiv

99 [devetindevetdeset]

Rodilnik (Genitiv)

Rodilnik (Genitiv)

99 [nittini / ni og nitti]

Genitiv

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina norveščina Igraj Več
mačka moje prijateljice mi---enn-nes--a-t-- k-tte- t-l-ve-nin- -i min vennines katt / katten til vennina mi m-n v-n-i-e- k-t- / k-t-e- t-l v-n-i-a m- ----------------------------------------- min vennines katt / katten til vennina mi 0
pes mojega prijatelja m-- v---s-hu-- /--u-d-- -il--ennen -in min venns hund / hunden til vennen min m-n v-n-s h-n- / h-n-e- t-l v-n-e- m-n -------------------------------------- min venns hund / hunden til vennen min 0
igrače mojih otrok mi-e-ba--s----et-- /-l-k---y-t--il-ba--- --ne mine barns leketøy / leketøyet til barna mine m-n- b-r-s l-k-t-y / l-k-t-y-t t-l b-r-a m-n- --------------------------------------------- mine barns leketøy / leketøyet til barna mine 0
To je plašč mojega kolega. De- er-kå-e- t-l--o--eg-en -in. Det er kåpen til kollegaen min. D-t e- k-p-n t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------- Det er kåpen til kollegaen min. 0
To je avto moje kolegice. D-t--r ----- -il k----ga-n-mi-. Det er bilen til kollegaen min. D-t e- b-l-n t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------- Det er bilen til kollegaen min. 0
To je delo mojega kolega. Det e---in k--l---s--obb- ---e- er-j-bb-n t-- -------e--m-n. Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. D-t e- m-n k-l-e-a- j-b-. / D-t e- j-b-e- t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------------------------------------ Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. 0
Gumb s srajce je odpadel. Kn-p-e- i--k-o-ta er-b--te. Knappen i skjorta er borte. K-a-p-n i s-j-r-a e- b-r-e- --------------------------- Knappen i skjorta er borte. 0
Ključa garaže ni več. Nøk--l-n---l--ara--e--er---rt-. Nøkkelen til garasjen er borte. N-k-e-e- t-l g-r-s-e- e- b-r-e- ------------------------------- Nøkkelen til garasjen er borte. 0
Šefov računalnik je pokvarjen. Da-amas-i-en --l-sjef-n er -----gt. Datamaskinen til sjefen er ødelagt. D-t-m-s-i-e- t-l s-e-e- e- ø-e-a-t- ----------------------------------- Datamaskinen til sjefen er ødelagt. 0
Kje so starši teh deklet? H--- ------e---en----l-----a--/ Hv-r-er--en--- f------e? Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? H-o- e- f-r-l-r-n- t-l j-n-a- / H-o- e- j-n-a- f-r-l-r-? -------------------------------------------------------- Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? 0
Kako pridem do hiše njihovih staršev? H-o--------mer -eg--il henne- f-----res-hus? Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? H-o-d-n k-m-e- j-g t-l h-n-e- f-r-l-r-s h-s- -------------------------------------------- Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? 0
Hiša stoji na koncu ulice. Huse- -- ---n--- av----a. Huset er i enden av gata. H-s-t e- i e-d-n a- g-t-. ------------------------- Huset er i enden av gata. 0
Kako se imenuje glavno mesto Švice? H-- heter h-v--s-a-e- --Svei-s? Hva heter hovedstaden i Sveits? H-a h-t-r h-v-d-t-d-n i S-e-t-? ------------------------------- Hva heter hovedstaden i Sveits? 0
Kakšen je naslov te knjige? Hv- -r b-k-ns-tit--l? Hva er bokens tittel? H-a e- b-k-n- t-t-e-? --------------------- Hva er bokens tittel? 0
Kako se imenujejo sosedovi otroci? H-a h--er-nab---e----r---/-H---h---- --r-a -----abo-n-? Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? H-a h-t-r n-b-e-e- b-r-? / H-a h-t-r b-r-a t-l n-b-e-e- ------------------------------------------------------- Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? 0
Kdaj imajo otroci šolske počitnice? Nå- -r-ba-na- ---l---r--? - --- -r -k---fe-ien --l b--na? Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? N-r e- b-r-a- s-o-e-e-i-? / N-r e- s-o-e-e-i-n t-l b-r-a- --------------------------------------------------------- Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? 0
Kdaj dela zdravnik? Hv- er -eg-n--k--tor-i-- /-Hv--er-konto-t-d--ti-----en? Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? H-a e- l-g-n- k-n-o-t-d- / H-a e- k-n-o-t-d- t-l l-g-n- ------------------------------------------------------- Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? 0
Ob katerih urah je odprt muzej? H-a -------ng-t-de-- til-m-se----/ ----e- --seets åp----s--de-? Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? H-a e- å-n-n-s-i-e-e t-l m-s-e-? / H-a e- m-s-e-s å-n-n-s-i-e-? --------------------------------------------------------------- Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -