நீங்கள் என்ன வேலை செய்கிறீர்கள்?
במ- ---/-- -ו-ד-/ --
במה את / ה עובד / ת?
-מ- א- / ה ע-ב- / ת-
----------------------
במה את / ה עובד / ת?
0
bameh -t----t--ved/-v-det?
bameh atah/at oved/ovedet?
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
நீங்கள் என்ன வேலை செய்கிறீர்கள்?
במה את / ה עובד / ת?
bameh atah/at oved/ovedet?
என் கணவர் ஒரு மருத்துவர்.
-ע-- ר--א.
בעלי רופא.
-ע-י ר-פ-.-
------------
בעלי רופא.
0
ba'al- ro--.
ba'ali rofe.
b-'-l- r-f-.
------------
ba'ali rofe.
என் கணவர் ஒரு மருத்துவர்.
בעלי רופא.
ba'ali rofe.
நான் பகுதி நேர நர்ஸாக வேலை செய்கிறேன்.
אני ע-ב-ת--אח-ת-ב--- מש-ה-
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
-נ- ע-ב-ת כ-ח-ת ב-צ- מ-ר-.-
----------------------------
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
0
a-- --ed-- ----ot b--ats--m-s--a-.
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
a-i o-e-e- k-a-o- b-x-t-i m-s-r-h-
----------------------------------
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
நான் பகுதி நேர நர்ஸாக வேலை செய்கிறேன்.
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
எங்களுக்கு சீக்கிரம் ஓய்வூதியம் வந்துவிடும்.
בקרו--נ-א--ג-ל-ו-.
בקרוב נצא לגמלאות.
-ק-ו- נ-א ל-מ-א-ת-
--------------------
בקרוב נצא לגמלאות.
0
b-q---v-n-ts- l----l-'-t.
b'qarov netse legimla'ot.
b-q-r-v n-t-e l-g-m-a-o-.
-------------------------
b'qarov netse legimla'ot.
எங்களுக்கு சீக்கிரம் ஓய்வூதியம் வந்துவிடும்.
בקרוב נצא לגמלאות.
b'qarov netse legimla'ot.
ஆனால் வரிகள் மிகவும் அதிகமாக உள்ளன.
----המ-סים-----ים-
אבל המיסים גבוהים.
-ב- ה-י-י- ג-ו-י-.-
--------------------
אבל המיסים גבוהים.
0
av-l-h--i-i--gvoh--.
aval hamisim gvohim.
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
ஆனால் வரிகள் மிகவும் அதிகமாக உள்ளன.
אבל המיסים גבוהים.
aval hamisim gvohim.
மற்றும் ஆரோக்கியக் காப்பீடு கட்டணம் மிகவும் அதிகமாக உள்ளது.
---י-ו- -ר--א- יק-.
והביטוח הרפואי יקר.
-ה-י-ו- ה-פ-א- י-ר-
---------------------
והביטוח הרפואי יקר.
0
w'-a-i-uax h-re--'i yaq--.
w'habituax harefu'i yaqar.
w-h-b-t-a- h-r-f-'- y-q-r-
--------------------------
w'habituax harefu'i yaqar.
மற்றும் ஆரோக்கியக் காப்பீடு கட்டணம் மிகவும் அதிகமாக உள்ளது.
והביטוח הרפואי יקר.
w'habituax harefu'i yaqar.
நீ பெரியவனாகும் போது என்னவாக ஆசைப்படுகிறாய்?
-מ--תרצ--/-------ד-בעת---
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
-מ- ת-צ- / י ל-ב-ד ב-ת-ד-
---------------------------
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
0
va-eh -ir--e-/tir-si l---vod b'--id?
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
v-m-h t-r-s-h-t-r-s- l-'-v-d b-a-i-?
------------------------------------
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
நீ பெரியவனாகும் போது என்னவாக ஆசைப்படுகிறாய்?
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
நான் ஒரு பொறியாளர் ஆக ஆசைப்படுகிறேன்.
א-- ר--- -הי-ת מ-נ-- /-ת-
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
-נ- ר-צ- ל-י-ת מ-נ-ס / ת-
---------------------------
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
0
ani---t-eh----sah --hi-- --h-n-e-/m--an----t.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
நான் ஒரு பொறியாளர் ஆக ஆசைப்படுகிறேன்.
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
நான் கல்லூரியில் படிக்க ஆசைப்படுகிறேன்.
א-- -----ל-מ-ד --ונ-----טה-
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
-נ- ר-צ- ל-מ-ד ב-ו-י-ר-י-ה-
-----------------------------
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
0
ani-r-t---/ro--ah -il-o- b----i-e----a-.
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-o- b-'-n-v-r-i-a-.
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
நான் கல்லூரியில் படிக்க ஆசைப்படுகிறேன்.
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
நான் ஓர் உள்ளகப் பயிற்சி பெறுபவன்.
א-י ------
אני מתמחה.
-נ- מ-מ-ה-
------------
אני מתמחה.
0
a-- m-tmax-h/-itm-xa-.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
நான் ஓர் உள்ளகப் பயிற்சி பெறுபவன்.
אני מתמחה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
என் சம்பளம் அதிகம் இல்லை.
-ני-ל---ר------ ---רב--
אני לא מרוויח / ה הרבה.
-נ- ל- מ-ו-י- / ה ה-ב-.-
-------------------------
אני לא מרוויח / ה הרבה.
0
a---l- -a-w--x-m--wi-----a-b-h.
ani lo marwiax/marwixah harbeh.
a-i l- m-r-i-x-m-r-i-a- h-r-e-.
-------------------------------
ani lo marwiax/marwixah harbeh.
என் சம்பளம் அதிகம் இல்லை.
אני לא מרוויח / ה הרבה.
ani lo marwiax/marwixah harbeh.
நான் வெளிநாட்டில் உள்ளகப்பயிற்சி பெற்றுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
אני-ע--- ---חות--חו-.
אני עושה התמחות בחול.
-נ- ע-ש- ה-מ-ו- ב-ו-.-
-----------------------
אני עושה התמחות בחול.
0
ani-os-eh-os-a- -itmaxut--’x--.
ani osseh/ossah hitmaxut b’xul.
a-i o-s-h-o-s-h h-t-a-u- b-x-l-
-------------------------------
ani osseh/ossah hitmaxut b’xul.
நான் வெளிநாட்டில் உள்ளகப்பயிற்சி பெற்றுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
אני עושה התמחות בחול.
ani osseh/ossah hitmaxut b’xul.
அது என்னுடைய மேலாளர்.
-- המנ-- ----
זה המנהל שלי.
-ה ה-נ-ל ש-י-
---------------
זה המנהל שלי.
0
zeh--a-en--el-she--.
zeh hamenahel sheli.
z-h h-m-n-h-l s-e-i-
--------------------
zeh hamenahel sheli.
அது என்னுடைய மேலாளர்.
זה המנהל שלי.
zeh hamenahel sheli.
என்னுடன் பணிபுரிபவர்கள் நல்லவர்கள்.
יש-ל--קו-גות נח---ם.
יש לי קולגות נחמדים.
-ש ל- ק-ל-ו- נ-מ-י-.-
----------------------
יש לי קולגות נחמדים.
0
y-sh------le-o- ne-m-d-m.
yesh li qolegot nexmadim.
y-s- l- q-l-g-t n-x-a-i-.
-------------------------
yesh li qolegot nexmadim.
என்னுடன் பணிபுரிபவர்கள் நல்லவர்கள்.
יש לי קולגות נחמדים.
yesh li qolegot nexmadim.
நாங்கள் மதியத்தில் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்வோம்.
-נח-- ת----או-ל---צה-י-ם-ב---ו--
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
-נ-נ- ת-י- א-כ-י- צ-ר-י- ב-ז-ו-.-
----------------------------------
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
0
an--n----m---ok--i--ts-ho---- b-m---o-.
anaxnu tamid okhlim tsohoraim bamiznon.
a-a-n- t-m-d o-h-i- t-o-o-a-m b-m-z-o-.
---------------------------------------
anaxnu tamid okhlim tsohoraim bamiznon.
நாங்கள் மதியத்தில் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்வோம்.
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
anaxnu tamid okhlim tsohoraim bamiznon.
நான் ஒரு வேலை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
אנ--מחפש-- ת ע-ו--.
אני מחפש / ת עבודה.
-נ- מ-פ- / ת ע-ו-ה-
---------------------
אני מחפש / ת עבודה.
0
ani---x-----/----pe---t avo-ah.
ani mexapess/mexapesset avodah.
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t a-o-a-.
-------------------------------
ani mexapess/mexapesset avodah.
நான் ஒரு வேலை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
אני מחפש / ת עבודה.
ani mexapess/mexapesset avodah.
நான் ஏற்கனவே ஒரு வருடமாக வேலையில்லாமல் இருக்கிறேன்.
א-י מ--טל - ת--ב- --ה-
אני מובטל / ת כבר שנה.
-נ- מ-ב-ל / ת כ-ר ש-ה-
------------------------
אני מובטל / ת כבר שנה.
0
a-- -uvt--/muv--l-- -var----n--.
ani muvtal/muvtelet kvar shanah.
a-i m-v-a-/-u-t-l-t k-a- s-a-a-.
--------------------------------
ani muvtal/muvtelet kvar shanah.
நான் ஏற்கனவே ஒரு வருடமாக வேலையில்லாமல் இருக்கிறேன்.
אני מובטל / ת כבר שנה.
ani muvtal/muvtelet kvar shanah.
இந்த நாட்டில் நிறைய வேலையில்லாத மனிதர்கள் இருக்கிறார்கள்.
י- -ר-ה מ-- מ----ים-ב--ץ-
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
-ש ה-ב- מ-י מ-ב-ל-ם ב-ר-.-
---------------------------
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
0
y--h h-rbeh m-da- m-v-alim ---a--ts.
yesh harbeh miday muvtalim ba'arets.
y-s- h-r-e- m-d-y m-v-a-i- b-'-r-t-.
------------------------------------
yesh harbeh miday muvtalim ba'arets.
இந்த நாட்டில் நிறைய வேலையில்லாத மனிதர்கள் இருக்கிறார்கள்.
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
yesh harbeh miday muvtalim ba'arets.