சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அடைமொழி 2   »   sr Придеви 2

79 [எழுபத்து ஒன்பது]

அடைமொழி 2

அடைமொழி 2

79 [седамдесет и девет]

79 [sedamdeset i devet]

Придеви 2

[Pridevi 2]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். Ј- -мам-на с-би ---ву хаљи-у. Ја имам на себи плаву хаљину. Ј- и-а- н- с-б- п-а-у х-љ-н-. ----------------------------- Ја имам на себи плаву хаљину. 0
Ja--m-m--a se-i ---vu--alji-u. Ja imam na sebi plavu haljinu. J- i-a- n- s-b- p-a-u h-l-i-u- ------------------------------ Ja imam na sebi plavu haljinu.
நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். Ја--м-м н- ---- ц----у-х-љ---. Ја имам на себи црвену хаљину. Ј- и-а- н- с-б- ц-в-н- х-љ-н-. ------------------------------ Ја имам на себи црвену хаљину. 0
J- ima---a-seb---rv-n- ---ji-u. Ja imam na sebi crvenu haljinu. J- i-a- n- s-b- c-v-n- h-l-i-u- ------------------------------- Ja imam na sebi crvenu haljinu.
நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். Ј- -м-м -а себи -ел-----аљ-ну. Ја имам на себи зелену хаљину. Ј- и-а- н- с-б- з-л-н- х-љ-н-. ------------------------------ Ја имам на себи зелену хаљину. 0
Ja imam -a-seb---e--nu--a---n-. Ja imam na sebi zelenu haljinu. J- i-a- n- s-b- z-l-n- h-l-i-u- ------------------------------- Ja imam na sebi zelenu haljinu.
நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். Ја-куп-ј-м црну----бу. Ја купујем црну торбу. Ј- к-п-ј-м ц-н- т-р-у- ---------------------- Ја купујем црну торбу. 0
J- --p--em----u-t----. Ja kupujem crnu torbu. J- k-p-j-m c-n- t-r-u- ---------------------- Ja kupujem crnu torbu.
நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். Ј- куп-је- ----- торбу. Ја купујем смеђу торбу. Ј- к-п-ј-м с-е-у т-р-у- ----------------------- Ја купујем смеђу торбу. 0
Ja ku--------e-u t-r-u. Ja kupujem smeđu torbu. J- k-p-j-m s-e-u t-r-u- ----------------------- Ja kupujem smeđu torbu.
நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன். Ја--уп-је--б-лу -о-бу. Ја купујем белу торбу. Ј- к-п-ј-м б-л- т-р-у- ---------------------- Ја купујем белу торбу. 0
J--ku-uj-- -----t-rbu. Ja kupujem belu torbu. J- k-p-j-m b-l- t-r-u- ---------------------- Ja kupujem belu torbu.
எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை. Ја--р---- -ово ау--. Ја требам ново ауто. Ј- т-е-а- н-в- а-т-. -------------------- Ја требам ново ауто. 0
Ja-t-ebam------aut-. Ja trebam novo auto. J- t-e-a- n-v- a-t-. -------------------- Ja trebam novo auto.
எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை. Ј-----б-- брз--ау-о. Ја требам брзо ауто. Ј- т-е-а- б-з- а-т-. -------------------- Ја требам брзо ауто. 0
Ja --e------z--a--o. Ja trebam brzo auto. J- t-e-a- b-z- a-t-. -------------------- Ja trebam brzo auto.
எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை. Ј--т-еба- у--б-н--у-о. Ја требам удобан ауто. Ј- т-е-а- у-о-а- а-т-. ---------------------- Ја требам удобан ауто. 0
Ja ----a- -dob-n----o. Ja trebam udoban auto. J- t-e-a- u-o-a- a-t-. ---------------------- Ja trebam udoban auto.
மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள். Т-м- --ре --ан-ј- ---н- --ара ж---. Тамо горе станује једна стара жена. Т-м- г-р- с-а-у-е ј-д-а с-а-а ж-н-. ----------------------------------- Тамо горе станује једна стара жена. 0
Ta----o-e-s-a-uje j-dn--st-r---ena. Tamo gore stanuje jedna stara žena. T-m- g-r- s-a-u-e j-d-a s-a-a ž-n-. ----------------------------------- Tamo gore stanuje jedna stara žena.
மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள். Тамо--о-е-ст-н--е-ј-д---д-бела --н-. Тамо горе станује једна дебела жена. Т-м- г-р- с-а-у-е ј-д-а д-б-л- ж-н-. ------------------------------------ Тамо горе станује једна дебела жена. 0
Tamo g--e s-an-j--j-d-a--e---a --n-. Tamo gore stanuje jedna debela žena. T-m- g-r- s-a-u-e j-d-a d-b-l- ž-n-. ------------------------------------ Tamo gore stanuje jedna debela žena.
கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள். Т--- д--е ---н-ј--једн- -ад-зна-- --н-. Тамо доле станује једна радознала жена. Т-м- д-л- с-а-у-е ј-д-а р-д-з-а-а ж-н-. --------------------------------------- Тамо доле станује једна радознала жена. 0
T-mo-dole-s-----e--ed-- rad-z--la-ž-na. Tamo dole stanuje jedna radoznala žena. T-m- d-l- s-a-u-e j-d-a r-d-z-a-a ž-n-. --------------------------------------- Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள். Н--- ---ти су-би---д--г------. Наши гости су били драги људи. Н-ш- г-с-и с- б-л- д-а-и љ-д-. ------------------------------ Наши гости су били драги људи. 0
Na-i--o-ti-su --l- -ra-i-lju-i. Naši gosti su bili dragi ljudi. N-š- g-s-i s- b-l- d-a-i l-u-i- ------------------------------- Naši gosti su bili dragi ljudi.
எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். Н-ши---с---су-б--- ---т-р-------. Наши гости су били културни људи. Н-ш- г-с-и с- б-л- к-л-у-н- љ-д-. --------------------------------- Наши гости су били културни људи. 0
N-š- ----i-su ------ul---n--ljudi. Naši gosti su bili kulturni ljudi. N-š- g-s-i s- b-l- k-l-u-n- l-u-i- ---------------------------------- Naši gosti su bili kulturni ljudi.
எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். Н-ш---ост- -- ---и -нте-е---тн---у--. Наши гости су били интересантни људи. Н-ш- г-с-и с- б-л- и-т-р-с-н-н- љ-д-. ------------------------------------- Наши гости су били интересантни људи. 0
N-š---ost- s- -i-- -n-er--ant-i lju-i. Naši gosti su bili interesantni ljudi. N-š- g-s-i s- b-l- i-t-r-s-n-n- l-u-i- -------------------------------------- Naši gosti su bili interesantni ljudi.
என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள். Ја и-ам-д-а---децу. Ја имам драгу децу. Ј- и-а- д-а-у д-ц-. ------------------- Ја имам драгу децу. 0
J--i-am -r-g---ecu. Ja imam dragu decu. J- i-a- d-a-u d-c-. ------------------- Ja imam dragu decu.
ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள். Ал- -о-ш-је-и-а-- б--об-а-ну-д--у. Али комшије имају безобразну децу. А-и к-м-и-е и-а-у б-з-б-а-н- д-ц-. ---------------------------------- Али комшије имају безобразну децу. 0
A---ko-šije -m-j- b--obra-nu-de--. Ali komšije imaju bezobraznu decu. A-i k-m-i-e i-a-u b-z-b-a-n- d-c-. ---------------------------------- Ali komšije imaju bezobraznu decu.
உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா? Јес--ли-Ваша-де-а-д----? Јесу ли Ваша деца добра? Ј-с- л- В-ш- д-ц- д-б-а- ------------------------ Јесу ли Ваша деца добра? 0
Je-- -i ---- -e-a---br-? Jesu li Vaša deca dobra? J-s- l- V-š- d-c- d-b-a- ------------------------ Jesu li Vaša deca dobra?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -