这个 淋浴 不 好使 。
Ցնց---ը ------ա-ո--:
Ցնցուղը չի աշխատում:
Ց-ց-ւ-ը չ- ա-խ-տ-ւ-:
--------------------
Ցնցուղը չի աշխատում:
0
T--n-s-ug-y -h-- ---kh-tum
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
T-’-t-’-g-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
这个 淋浴 不 好使 。
Ցնցուղը չի աշխատում:
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
没 热水 出来 。
Տ-ք-ջ-ւ--------ի-:
Տաք ջուր չի գալիս:
Տ-ք ջ-ւ- չ- գ-լ-ս-
------------------
Տաք ջուր չի գալիս:
0
Tak----r -h-- -a--s
Tak’ jur ch’i galis
T-k- j-r c-’- g-l-s
-------------------
Tak’ jur ch’i galis
没 热水 出来 。
Տաք ջուր չի գալիս:
Tak’ jur ch’i galis
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
Կա-ո՞ղ----նոր-գել:
Կարո՞ղ եք նորոգել:
Կ-ր-՞- ե- ն-ր-գ-լ-
------------------
Կարո՞ղ եք նորոգել:
0
K-r-՞---y--’--o--gel
Karo՞gh yek’ norogel
K-r-՞-h y-k- n-r-g-l
--------------------
Karo՞gh yek’ norogel
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
Կարո՞ղ եք նորոգել:
Karo՞gh yek’ norogel
这 房间里 没有 电话 。
Հ-ռա------ա -են-ակ-ւմ:
Հեռախոս չկա սենյակում:
Հ-ռ-խ-ս չ-ա ս-ն-ա-ո-մ-
----------------------
Հեռախոս չկա սենյակում:
0
Her-a--o---h-k- s---a--m
Herrakhos ch’ka senyakum
H-r-a-h-s c-’-a s-n-a-u-
------------------------
Herrakhos ch’ka senyakum
这 房间里 没有 电话 。
Հեռախոս չկա սենյակում:
Herrakhos ch’ka senyakum
这 房间里 没有 电视 。
Հե-ո-ստա-ույց-չկ---ե-յա--ւմ:
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց չ-ա ս-ն-ա-ո-մ-
----------------------------
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
0
Her-us---s’-y--- -h-k- -e-yak-m
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
H-r-u-t-t-’-y-s- c-’-a s-n-a-u-
-------------------------------
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
这 房间里 没有 电视 。
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
这 房间 没有 阳台 。
Սե-յ--- -ու-ի -ատ-գա-բ:
Սենյակը չունի պատշգամբ:
Ս-ն-ա-ը չ-ւ-ի պ-տ-գ-մ-:
-----------------------
Սենյակը չունի պատշգամբ:
0
Senyak- c-’u-i ---s-gamb
Senyaky ch’uni patshgamb
S-n-a-y c-’-n- p-t-h-a-b
------------------------
Senyaky ch’uni patshgamb
这 房间 没有 阳台 。
Սենյակը չունի պատշգամբ:
Senyaky ch’uni patshgamb
这 房间 太 吵 。
Ս----կ- աղմկո- -:
Սենյակը աղմկոտ է:
Ս-ն-ա-ը ա-մ-ո- է-
-----------------
Սենյակը աղմկոտ է:
0
Sen-a-y-a-h-ko--e
Senyaky aghmkot e
S-n-a-y a-h-k-t e
-----------------
Senyaky aghmkot e
这 房间 太 吵 。
Սենյակը աղմկոտ է:
Senyaky aghmkot e
这 房间 太 小 。
Սենյ-կը ---- -:
Սենյակը փոքր է:
Ս-ն-ա-ը փ-ք- է-
---------------
Սենյակը փոքր է:
0
S-nyak--p-vok’r-e
Senyaky p’vok’r e
S-n-a-y p-v-k-r e
-----------------
Senyaky p’vok’r e
这 房间 太 小 。
Սենյակը փոքր է:
Senyaky p’vok’r e
这 房间 太 暗 。
Ս-նյ--ը-մո-թ -:
Սենյակը մութ է:
Ս-ն-ա-ը մ-ւ- է-
---------------
Սենյակը մութ է:
0
Senya---mut- e
Senyaky mut’ e
S-n-a-y m-t- e
--------------
Senyaky mut’ e
这 房间 太 暗 。
Սենյակը մութ է:
Senyaky mut’ e
暖气设备 不 供暖 。
Ջ-ռո-ց-ւ-ը-չի աշ------:
Ջեռուցումը չի աշխատում:
Ջ-ռ-ւ-ո-մ- չ- ա-խ-տ-ւ-:
-----------------------
Ջեռուցումը չի աշխատում:
0
Je-r-ts-u-- -h---a-h--a-um
Jerruts’umy ch’i ashkhatum
J-r-u-s-u-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Jerruts’umy ch’i ashkhatum
暖气设备 不 供暖 。
Ջեռուցումը չի աշխատում:
Jerruts’umy ch’i ashkhatum
空调 用 不 了 。
Օդակարգ-վ---չը -ի-ա--ատ---:
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
Օ-ա-ա-գ-վ-ր-չ- չ- ա-խ-տ-ւ-:
---------------------------
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
0
O--k-rg--oric----ch’i------a--m
Odakargavorich’y ch’i ashkhatum
O-a-a-g-v-r-c-’- c-’- a-h-h-t-m
-------------------------------
Odakargavorich’y ch’i ashkhatum
空调 用 不 了 。
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
Odakargavorich’y ch’i ashkhatum
电视机 坏 了 。
Հ---ւ-տ-ց-ւ-ց--չ--աշխ-տ-ւմ:
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- չ- ա-խ-տ-ւ-:
---------------------------
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
0
Her-usta-s’uyt----ch-i a-hkh-t-m
Herrustats’uyts’y ch’i ashkhatum
H-r-u-t-t-’-y-s-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------------
Herrustats’uyts’y ch’i ashkhatum
电视机 坏 了 。
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
Herrustats’uyts’y ch’i ashkhatum
我 对 这 很 不 满意 。
Դա-----դ------ --լիս:
Դա ինձ դուր չի գալիս:
Դ- ի-ձ դ-ւ- չ- գ-լ-ս-
---------------------
Դա ինձ դուր չի գալիս:
0
Da--n---du- c-’i-g-lis
Da indz dur ch’i galis
D- i-d- d-r c-’- g-l-s
----------------------
Da indz dur ch’i galis
我 对 这 很 不 满意 。
Դա ինձ դուր չի գալիս:
Da indz dur ch’i galis
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Ի- --մար -ա--ա-կ--:
Իմ համար դա թանկ է:
Ի- հ-մ-ր դ- թ-ն- է-
-------------------
Իմ համար դա թանկ է:
0
I--h-m-- da-------e
Im hamar da t’ank e
I- h-m-r d- t-a-k e
-------------------
Im hamar da t’ank e
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Իմ համար դա թանկ է:
Im hamar da t’ank e
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Ավ-լ- ---ն չո-նե՞-:
Ավելի էժան չունե՞ք:
Ա-ե-ի է-ա- չ-ւ-ե-ք-
-------------------
Ավելի էժան չունե՞ք:
0
Av--i e-han-ch-u----’
Aveli ezhan ch’une՞k’
A-e-i e-h-n c-’-n-՞-’
---------------------
Aveli ezhan ch’une՞k’
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Ավելի էժան չունե՞ք:
Aveli ezhan ch’une՞k’
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Այ-տե--մո-ակ---ո-մ --ի-ա-ա-դակա- հ-ն-ակ-ցա--- --՞:
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ ե-ի-ա-ա-դ-կ-ն հ-ն-ա-ա-ա-ա- կ-՞-
--------------------------------------------------
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
0
Ay--eg--mot-kay-’u- ye--t-sa--a--n hanr---ts-a-----a՞
Aystegh motakayk’um yeritasardakan hanrakats’aran ka՞
A-s-e-h m-t-k-y-’-m y-r-t-s-r-a-a- h-n-a-a-s-a-a- k-՞
-----------------------------------------------------
Aystegh motakayk’um yeritasardakan hanrakats’aran ka՞
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
Aystegh motakayk’um yeritasardakan hanrakats’aran ka՞
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Այս-եղ--ո-ա-ա-քո---հյու--ն-- -ա՞:
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ հ-ո-ր-ն-ց կ-՞-
---------------------------------
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
0
Ay-t-gh m--ak-y-’u- ------o--’-ka՞
Aystegh motakayk’um hyuranots’ ka՞
A-s-e-h m-t-k-y-’-m h-u-a-o-s- k-՞
----------------------------------
Aystegh motakayk’um hyuranots’ ka՞
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
Aystegh motakayk’um hyuranots’ ka՞
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Այստ-ղ մ--ակ-յ---մ-ռե---րա- կ-՞:
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ ռ-ս-ո-ա- կ-՞-
--------------------------------
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
0
A-st-gh--o--k-yk-u- rrest-r----a՞
Aystegh motakayk’um rrestoran ka՞
A-s-e-h m-t-k-y-’-m r-e-t-r-n k-՞
---------------------------------
Aystegh motakayk’um rrestoran ka՞
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
Aystegh motakayk’um rrestoran ka՞