Manual de conversa

ca Països i llengües   »   id Negara-negara dan Bahasa

5 [cinc]

Països i llengües

Països i llengües

5 [lima]

Negara-negara dan Bahasa

Tria com vols veure la traducció:   
català indonesi Engegar Més
John és de Londres. Joh- -e---a- d--- Lon---. J--- b------ d--- L------ J-h- b-r-s-l d-r- L-n-o-. ------------------------- John berasal dari London. 0
Londres és a la Gran Bretanya. Londo----r-e--k d--I-ggr-s. L----- t------- d- I------- L-n-o- t-r-e-a- d- I-g-r-s- --------------------------- London terletak di Inggris. 0
Ell parla anglès. Dia----bi-ar---a-a-a--nggr--. D-- b-------- b----- I------- D-a b-r-i-a-a b-h-s- I-g-r-s- ----------------------------- Dia berbicara bahasa Inggris. 0
La Maria és de Madrid. Mari- b---s-l--a-- Ma---d. M---- b------ d--- M------ M-r-a b-r-s-l d-r- M-d-i-. -------------------------- Maria berasal dari Madrid. 0
Madrid es troba a Espanya. M-d----------------S-anyo-. M----- t------- d- S------- M-d-i- t-r-e-a- d- S-a-y-l- --------------------------- Madrid terletak di Spanyol. 0
Ella parla espanyol. Dia--er--ca-a bah-s- -pany-l. D-- b-------- b----- S------- D-a b-r-i-a-a b-h-s- S-a-y-l- ----------------------------- Dia berbicara bahasa Spanyol. 0
Peter i Martha són de Berlín. Pe-er--an-M----a b-ras------i-Be----. P---- d-- M----- b------ d--- B------ P-t-r d-n M-r-h- b-r-s-l d-r- B-r-i-. ------------------------------------- Peter dan Martha berasal dari Berlin. 0
Berlín es troba a Alemanya. Be-lin--e---t-- -i -e-ma-. B----- t------- d- J------ B-r-i- t-r-e-a- d- J-r-a-. -------------------------- Berlin terletak di Jerman. 0
Tots dos parleu alemany? A----h kal-a- --rdu---erb-car- b-h-sa---r---? A----- k----- b----- b-------- b----- J------ A-a-a- k-l-a- b-r-u- b-r-i-a-a b-h-s- J-r-a-? --------------------------------------------- Apakah kalian berdua berbicara bahasa Jerman? 0
Londres és una capital. Lon-o- -dala--s-b------------. L----- a----- s----- i-- k---- L-n-o- a-a-a- s-b-a- i-u k-t-. ------------------------------ London adalah sebuah ibu kota. 0
Madrid i Berlín també són capitals. M----d------e--in j-ga -er-paka---bu kota. M----- d-- B----- j--- m-------- i-- k---- M-d-i- d-n B-r-i- j-g- m-r-p-k-n i-u k-t-. ------------------------------------------ Madrid dan Berlin juga merupakan ibu kota. 0
Les capitals són grans i sorolloses. I-- k-ta i----esar---n----a-. I-- k--- i-- b---- d-- r----- I-u k-t- i-u b-s-r d-n r-m-i- ----------------------------- Ibu kota itu besar dan ramai. 0
França es troba a Europa. Peran-i-----l--a-----E-o-a. P------- t------- d- E----- P-r-n-i- t-r-e-a- d- E-o-a- --------------------------- Perancis terletak di Eropa. 0
Egipte es troba a l’Àfrica. Mes-r --rletak di-A-r-ka. M---- t------- d- A------ M-s-r t-r-e-a- d- A-r-k-. ------------------------- Mesir terletak di Afrika. 0
El Japó es troba a l’Àsia. J----g t-r-------i----a. J----- t------- d- A---- J-p-n- t-r-e-a- d- A-i-. ------------------------ Jepang terletak di Asia. 0
El Canadà es troba a l’Amèrica del Nord. Ka--da t--le--k-d- A--r--a --ar-. K----- t------- d- A------ U----- K-n-d- t-r-e-a- d- A-e-i-a U-a-a- --------------------------------- Kanada terletak di Amerika Utara. 0
El Panamà es troba a l’Amèrica Central. P--am- -----t-k--i -merik- Te----. P----- t------- d- A------ T------ P-n-m- t-r-e-a- d- A-e-i-a T-n-a-. ---------------------------------- Panama terletak di Amerika Tengah. 0
El Brasil es troba a l’Amèrica del Sud. B----l t-r--t-k----Am-rik- -e-atan. B----- t------- d- A------ S------- B-a-i- t-r-e-a- d- A-e-i-a S-l-t-n- ----------------------------------- Brasil terletak di Amerika Selatan. 0

Llengües i dialectes

Al món hi ha entre 6.000 i 7.000 llengües diferents. El nombre de dialectes és molt més gran. Però quina diferència hi ha entre llengua i dialecte? Els dialectes estan sempre relacionats amb una clara demarcació geogràfica. Formen part de les varietats regionals d'una llengua. De manera que els dialectes són els sistemes lingüístics amb menys cobertura. Per regla general, els dialectes només es parlen, no s'escriuen. Formen un sistema lingüístic propi. I segueixen les seves pròpies regles. En teoria, qualsevol llengua pot tenir molts dialectes. Tots els dialectes depenen de la llengua estàndard. La llengua estàndard l'entenen tots membres d'un país. Mitjançant la llengua estàndard es poden comunicar tots els parlants dels diferents dialectes. La importància dels dialectes, en general, és cada vegada menor. A les ciutats amb prou feines se sent parlar ja varietats dialectals. També en l'àmbit laboral s'imposa cada vegada més la varietat estàndard d'una llengua. Els parlants d'un dialecte sovint són considerats rústics i incultes. Però en realitat n'hi ha de totes les classes socials. Els que s'expressen en una forma dialectal de cap manera són menys intel·ligents que els altres. Tot el contrari! Parlar un dialecte té molts avantatges. En un curs de llengua, per exemple. Els parlants d'un dialecte saben que hi ha diferents formes lingüístiques. I estan acostumats a canviar de registre lingüístic rapidament. Per això els parlants d'un dialecte tenen una capacitat especial per a la variació lingüística. Tenen un sentit desenvolupat per saber el registre de la llengua que cada situació requereix. Això està demostrat científicament. Així doncs: valora el teu dialecte! Val la pena!
Sabia vostè que?
El búlgar pertany a la familia de les llengües eslaves meridionals. Té uns 10 milions de parlants, la majoria procedents de Bulgària, però també es parla en altres països com Ucraïna y Moldàvia. És una de les llengües eslaves més antigues documentades. També compta amb algunes peculiaritats pròpies. Resulta particularment interessant la seva similitud amb l’albanès i el romanès, dos idiomas que no són d’origen eslau. Encara que ambdues branques compten amb varis paral·lelismes. Per aquest motiu s’els engloba habitualment com a llengües lenguas balcàniques, ja que tenen moltes característiques en comú, però no estàn relacionades entre elles. Els verbs búlgars presenten varies formes, però careixen del mode infinitiu. Si vols aprendre aquest peculiar idioma, veuràs com de seguida descubriràs moltíssimes coses interessants.