کتاب لغت

fa ‫حروف ربط 3‬   »   nn Conjunctions 3

‫96 [نود و شش]‬

‫حروف ربط 3‬

‫حروف ربط 3‬

96 [nittiseks]

Conjunctions 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی نیورسک بازی بیشتر
‫من به محض اینکه ساعت زنگ بزند، بیدار می‌شوم.‬ Eg står opp så snart vekkjarklokka ringjer. Eg står opp så snart vekkjarklokka ringjer. 1
‫من به محض اینکه شروع به درس خواندن می‌کنم خسته می‌شوم.‬ Eg blir trøytt så snart eg må studere. Eg blir trøytt så snart eg må studere. 1
‫به محض اینکه به سن 60 سالگی برسم دیگر کار نمی‌کنم.‬ Eg skal slutte å jobbe straks eg blir seksti. Eg skal slutte å jobbe straks eg blir seksti. 1
‫کی تلفن می‌کنید؟‬ Når ringjer du? Når ringjer du? 1
‫به محض اینکه چند لحظه فرصت پیدا کنم.‬ Så snart eg har tid. Så snart eg har tid. 1
‫او (مرد) به محض اینکه فرصت پیدا کند تلفن می‌کند.‬ Han ringjer så snart han har litt tid. Han ringjer så snart han har litt tid. 1
‫چه مدت شما کار خواهید کرد؟‬ Kor lenge skal du arbeide? Kor lenge skal du arbeide? 1
‫تا زمانی که بتوانم، کار خواهم کرد.‬ Eg skal arbeide så lenge eg kan. Eg skal arbeide så lenge eg kan. 1
‫من تا زمانی که سالم باشم کار خواهم کرد.‬ Eg skal arbeide så lenge eg er frisk. Eg skal arbeide så lenge eg er frisk. 1
‫او (مرد) به جای اینکه کار کند در رختخواب لم داده است.‬ Han ligg i senga i staden for å jobbe. Han ligg i senga i staden for å jobbe. 1
‫او (زن) به جای اینکه غذا بپزد روزنامه می‌خواند.‬ Ho les avisa i staden for å lage mat. Ho les avisa i staden for å lage mat. 1
‫او (مرد) به جای اینکه به خانه برود در بار می‌نشیند.‬ Han sit på kroa i staden for å gå heim. Han sit på kroa i staden for å gå heim. 1
‫تا آنجا که من اطلاع دارم او (مرد) اینجا زندگی می‌کند.‬ Så vidt eg veit, bur han her. Så vidt eg veit, bur han her. 1
‫تا آنجا که من اطلاع دارم همسرش مریض است.‬ Så vidt eg veit, er kona hans sjuk. Så vidt eg veit, er kona hans sjuk. 1
‫تا آنجا که من اطلاع دارم او (مرد) بیکار است.‬ Så vidt eg veit, er han arbeidslaus. Så vidt eg veit, er han arbeidslaus. 1
‫من خواب ماندم، وگرنه به موقع می‌رسیدم.‬ Eg forsov meg, elles hadde eg kome tidsnok. Eg forsov meg, elles hadde eg kome tidsnok. 1
‫من به اتوبوس نرسیدم وگرنه به موقع می‌رسیدم.‬ Eg mista bussen, elles hadde eg kome tidsnok. Eg mista bussen, elles hadde eg kome tidsnok. 1
‫من راه را پیدا نکردم (گم شدم) وگرنه به موقع می‌رسیدم.‬ Eg fann ikkje vegen, elles hadde eg vore tidsnok. Eg fann ikkje vegen, elles hadde eg vore tidsnok. 1

‫زبان و ریاضی‬

‫تفکر و بیان همنشین همدیگرند.‬ ‫و بر همدیگر اثر دارند.‬ ‫ساختارهای زبانی ساختارهای فکری ما را تحت تأثیر قرار می دهند.‬ ‫برای مثال، در برخی از زبانها، کلمات برای اعداد وجود ندارد.‬ ‫گویندهان مفهوم اعداد را درک نمی کنند.‬ ‫ریاضی و زبان نیز در برخی از موارد همتای همدیگرند.‬ ‫ساختارهای دستوری و ریاضی اغلب مشابه هستند.‬ ‫برخی از پژوهشگران بر این باورند که آنها به صورت یکسان پردازش می شوند.‬ ‫آنها بر این باورند که مرکز گفتار مرکز ریاضی نیز هست.‬ ‫و می تواند به مغز در انجام محاسبات کمک کند.‬ ‫امّا، مطالعات اخیر به یک نتیجه دیگر رسیده است.‬ ‫این مطالعات نشان می دهد که مغز ما ریاضی را بدون گفتار پردازش می کند.‬ ‫پژوهشگران بر روی سه مرد بررسی کرده اند.‬ ‫مغز این افراد تحت آزمایش مجروح شده بود.‬ ‫در نتیجه، مرکز گفتار آنها نیز صدمه دیده بود.‬ ‫این مردان مشکل بزرگی در صحبت کردن داشتند.‬ ‫آنها دیگر نمی توانستند جملات ساده ای را هم بسازند.‬ ‫آنها کلمات را نیز نمی توانستند درک کنند.‬ ‫پس از انجام تست گفتاری می بایست مسائل ریاضی را نیز حل کنند.‬ ‫تعداد کمی از این معماهای ریاضی بسیار پیچیده بودند.‬ ‫امّا، افراد تحت آزمایش توانستند آنها را حل کنند!‬ ‫نتایج این مطالعه بسیار جالب است.‬ ‫آنها نشان می دهند که ریاضی و کلمات به هم مربوط نیستند.‬ ‫این امکان وجود دارد که زبان و ریاضی دارای یک اساس باشند.‬ ‫و هر دو در یک مرکز پردازش می شوند.‬ ‫اما ریاضی لازم نیست که ابتدا به کلمات تبدیل شود.‬ ‫شاید زبان و ریاضی با همدیگر کار می کنند ...‬ ‫و هنگامی که کار مغز به پایان رسید، آنها به طور جداگانه وجود دارند.‬