کتاب لغت

fa ‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬   »   nn Questions – Past tense 1

‫85 [هشتاد و پنج]‬

‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬

‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬

85 [åttifem]

Questions – Past tense 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی نیورسک بازی بیشتر
‫شما چقدر نوشیده اید؟‬ Kor mykje har du drukke? Kor mykje har du drukke? 1
‫شما چقدر کار کرده اید؟‬ Kor mykje har du jobba? Kor mykje har du jobba? 1
‫شما چقدر نوشته اید؟‬ Kor mykje skreiv du? Kor mykje skreiv du? 1
‫شما چطور خوابیدید؟‬ Korleis har du sove? Korleis har du sove? 1
‫شما چطور در امتحان قبول شدید؟‬ Korleis greidde du prøva? Korleis greidde du prøva? 1
‫شما چطور راه را پیدا کردید؟‬ Korleis fann du vegen? Korleis fann du vegen? 1
‫شما با کی صحبت کرده اید؟‬ Kven prata du med? Kven prata du med? 1
‫شما با کی قرار ملاقات گذاشته اید؟‬ Kven gjorde du avtale med? Kven gjorde du avtale med? 1
‫شما با کی جشن تولد گرفته اید؟‬ Kven feira du bursdagen med? Kven feira du bursdagen med? 1
‫کجا بودید؟‬ Kvar har du vore? Kvar har du vore? 1
‫کجا زندگی می‌کردید؟‬ Kvar har du budd? Kvar har du budd? 1
‫کجا کار می‌کردید؟‬ Kvar har du arbeidd? Kvar har du arbeidd? 1
‫چه توصیه ای داشتید؟‬ Kva har du tilrådd? Kva har du tilrådd? 1
‫شما چی خورده اید؟‬ Kva har du ete? Kva har du ete? 1
‫چی فهمیدید؟‬ Kva fekk du vite? Kva fekk du vite? 1
‫با چه سرعتی رانندگی می‌کردید؟‬ Kor fort køyrde du? Kor fort køyrde du? 1
‫ چه مدت پرواز کرده اید؟‬ Kor lenge har du floge? Kor lenge har du floge? 1
‫ تا چه ارتفاعی پریده اید؟‬ Kor høgt har du hoppa? Kor høgt har du hoppa? 1

‫زبان های آفریقایی‬

‫در آفریقا، به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫در هیچ قاره دیگری این تعداد زبان مختلف وجود ندارد.‬ ‫انواع زبان های آفریقایی چشمگیر است.‬ ‫تخمین زده می شود که در حدود 2،000 زبان آفریقایی وجود دارد.‬ ‫امّا، همه این زبان ها یکسان نیستند!‬ ‫کاملا بر عکس - آنها اغلب کاملا با هم متفاوت هستند!‬ ‫زبان های آفریقا متعلق به چهار خانواده زبان های مختلف هستند.‬ ‫بعضی از زبان های آفریقایی دارای ویژگی های منحصر به فرد هستند.‬ ‫به عنوان مثال، صداهائی در این زبان ها وجود دارد که خارجی ها نمی توانند آن را ادا کنند.‬ ‫در آفریقا مرزهای کشورها همیشه مرزهای زبانی نیستند.‬ ‫در برخی از مناطق، تعداد زیادی از زبان های مختلف وجود دارد.‬ ‫در تانزانیا، به عنوان مثال، به زبان های موجود در چهار خانواده زبان سخن گفته می شود.‬ ‫زبان آفریکانز یک استثنا در میان زبانهای آفریقایی است.‬ ‫این زبان در دوران استعمار بوجود آمد.‬ ‫در آن زمان مردمان قاره های مختلف با هم تلاقی کردند.‬ ‫آنها از آفریقا، اروپا و آسیا بودند.‬ ‫زبان جدید دراثر این تماس بوجود آمد.‬ ‫زبان آفریکانز از بسیاری از زبان ها تأثیر پذیرفته است.‬ ‫امّا، این زبان بیشتر به هلندی نزدیک است.‬ ‫امروز این زبان بیشتر از هر جا در آفریقای جنوبی و نامیبیا رایج است.‬ ‫غیر عادی ترین زبان های آفریقایی به زبان درام است.‬ ‫در تئوری هر پیام را می توان بوسیله طبل فرستاد.‬ ‫زبان هایی که با طبل ارتباط برقرار می کنند زبان های آهنگین هستند.‬ ‫معنای کلمه یا هجا بستگی به گام صدا دارد.‬ ‫این بدان معنی است طبل باید آهنگ صدا را تقلید کند.‬ ‫در آفریقا زبان درام را حتّی کودکان می فهمند.‬ ‫و زبان بسیار کارائی است...‬ ‫صدای زبان درام می تواند تا 12 کیلومتری شنیده شود!‬