શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Negation 2   »   ku Negation 2

65 [પાંસઠ]

Negation 2

Negation 2

65 [şêst û pênc]

Negation 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kurdish (Kurmanji) રમ વધુ
શું વીંટી મોંઘી છે? G---î------- ye? Gustîlk biha ye? G-s-î-k b-h- y-? ---------------- Gustîlk biha ye? 0
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. N-, -ihay- -ê-t----1-0 e--o y-. Na, bihayê wê tenê 100 euro ye. N-, b-h-y- w- t-n- 1-0 e-r- y-. ------------------------------- Na, bihayê wê tenê 100 euro ye. 0
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. L---lê-l- ge---i--te-ê----c-----e. Lêbelê li gel min tenê pêncî heye. L-b-l- l- g-l m-n t-n- p-n-î h-y-. ---------------------------------- Lêbelê li gel min tenê pêncî heye. 0
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? Tu a------? Tu amadeyî? T- a-a-e-î- ----------- Tu amadeyî? 0
ના હમણાં નહિ. N-- --n-n-. Na, hîn na. N-, h-n n-. ----------- Na, hîn na. 0
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. Lê--lê-e- - --ih--a--d- -im. Lêbelê ez ê aniha amade bim. L-b-l- e- ê a-i-a a-a-e b-m- ---------------------------- Lêbelê ez ê aniha amade bim. 0
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? Z--e----şo--e-di--az-? Zêdetir şorbe dixwazî? Z-d-t-r ş-r-e d-x-a-î- ---------------------- Zêdetir şorbe dixwazî? 0
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. Na,---x-a--m. Na, naxwazim. N-, n-x-a-i-. ------------- Na, naxwazim. 0
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. L- b-r-e-î-ek- dî-dixw-zi-. Lê berfeşîreke dî dixwazim. L- b-r-e-î-e-e d- d-x-a-i-. --------------------------- Lê berfeşîreke dî dixwazim. 0
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? E- d----- ------- tu--i vir rûd--ê? Ev demeke dirêj e tu li vir rûdinê? E- d-m-k- d-r-j e t- l- v-r r-d-n-? ----------------------------------- Ev demeke dirêj e tu li vir rûdinê? 0
ના, માત્ર એક મહિનો. N-------eh-kê-ve. Na, ji mehekê ve. N-, j- m-h-k- v-. ----------------- Na, ji mehekê ve. 0
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. L- -i--i-- v- --le--m-ro-a- na- -iki-. Lê ji niha ve gelek mirovan nas dikim. L- j- n-h- v- g-l-k m-r-v-n n-s d-k-m- -------------------------------------- Lê ji niha ve gelek mirovan nas dikim. 0
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? T--yê-sibê -iç--m-l-? Tu yê sibê biçî malê? T- y- s-b- b-ç- m-l-? --------------------- Tu yê sibê biçî malê? 0
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. N-, h-r- ------iya ---te--. Na, herî zû dawiya hefteyê. N-, h-r- z- d-w-y- h-f-e-ê- --------------------------- Na, herî zû dawiya hefteyê. 0
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. Lê--z --r--a-y--şe-ê --g--im. Lê ez ê roja yekşemê vegerim. L- e- ê r-j- y-k-e-ê v-g-r-m- ----------------------------- Lê ez ê roja yekşemê vegerim. 0
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? Keçik---- -i-îştî-ye? Keçika te gihîştî ye? K-ç-k- t- g-h-ş-î y-? --------------------- Keçika te gihîştî ye? 0
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. N-- te-e-ê wê -în--e------. Na, temenê wê hîn hevdeh e. N-, t-m-n- w- h-n h-v-e- e- --------------------------- Na, temenê wê hîn hevdeh e. 0
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. L--ji-n-ha ve hev-l- wê-----. Lê ji niha ve hevalê wê heye. L- j- n-h- v- h-v-l- w- h-y-. ----------------------------- Lê ji niha ve hevalê wê heye. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -