શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Feelings   »   ku Feelings

56 [છપ્પન]

Feelings

Feelings

56 [pêncî û şeş]

Feelings

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kurdish (Kurmanji) રમ વધુ
જેવું લાગે છે kêf -ir-n---wq-g--tin kêf kirin/zewq girtin k-f k-r-n-z-w- g-r-i- --------------------- kêf kirin/zewq girtin 0
અમને એવું લાગે છે. Em-zew-ê -e----iri-. Em zewqê werdigirin. E- z-w-ê w-r-i-i-i-. -------------------- Em zewqê werdigirin. 0
અમે નથી માંગતા. E- -ewq-----n--iri-. Em zewqê wernagirin. E- z-w-ê w-r-a-i-i-. -------------------- Em zewqê wernagirin. 0
ઘભરાવું T---în Tirsîn T-r-î- ------ Tirsîn 0
હું ભયભીત છું. Ez di--r-i-. Ez ditirsim. E- d-t-r-i-. ------------ Ez ditirsim. 0
હું ડરતો નથી. Ez--ati--im. Ez natirsim. E- n-t-r-i-. ------------ Ez natirsim. 0
સમય છે D---hey-n Dem heyîn D-m h-y-n --------- Dem heyîn 0
તેની પાસે સમય છે. Dema--- h-ye. Dema wî heye. D-m- w- h-y-. ------------- Dema wî heye. 0
તેની પાસે સમય નથી. D--a -î -i-eye. Dema wî tineye. D-m- w- t-n-y-. --------------- Dema wî tineye. 0
કંટાળો આવે છે B----en-î Bêhntengî B-h-t-n-î --------- Bêhntengî 0
તેણી કંટાળી ગઈ છે. Bê--a-------en------. Bêhna wî/ê teng dibe. B-h-a w-/- t-n- d-b-. --------------------- Bêhna wî/ê teng dibe. 0
તેણી કંટાળી નથી. B--n--wî/ê ---g --be. Bêhna wî/ê teng nabe. B-h-a w-/- t-n- n-b-. --------------------- Bêhna wî/ê teng nabe. 0
ભૂખ્યા રહો B-r--bûn Birçîbûn B-r-î-û- -------- Birçîbûn 0
શું તમે ભૂખ્યા છો? H-n-bi-çî--? Hûn birçîne? H-n b-r-î-e- ------------ Hûn birçîne? 0
તને ભૂખ નથી લાગી? H-n--i-ç- n----? Hûn birçî nînin? H-n b-r-î n-n-n- ---------------- Hûn birçî nînin? 0
તરસ્યું હોવું T---n Tîbûn T-b-n ----- Tîbûn 0
તેઓ તરસ્યા છે. Ew t--ûne. Ew tîbûne. E- t-b-n-. ---------- Ew tîbûne. 0
તમે તરસ્યા નથી. Ew-tîneb---. Ew tînebûne. E- t-n-b-n-. ------------ Ew tînebûne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -