શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રસ્તો પૂછો   »   sq Pyes pёr rrugёn

40 [ચાલીસ]

રસ્તો પૂછો

રસ્તો પૂછો

40 [dyzet]

Pyes pёr rrugёn

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Albanian રમ વધુ
માફ કરશો! M-----n-! M_ f_____ M- f-l-i- --------- Mё falni! 0
શું તમે મને મદદ કરી શકશો? A -und -ё--ё-nd--mo--? A m___ t_ m_ n________ A m-n- t- m- n-i-m-n-? ---------------------- A mund tё mё ndihmoni? 0
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે? K----o-het---on-ё resto---t---m-rё kё-u? K_ n______ n_____ r________ i m___ k____ K- n-o-h-t n-o-j- r-s-o-a-t i m-r- k-t-? ---------------------------------------- Ku ndodhet ndonjё restorant i mirё kёtu? 0
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ. Ec----a-t--, n- -oshe. E___ m______ n_ q_____ E-n- m-j-a-, n- q-s-e- ---------------------- Ecni majtas, nё qoshe. 0
પછી સીધા આગળ વધો. E--- pa--a--pak -r-j-. E___ p_____ p__ d_____ E-n- p-s-a- p-k d-e-t- ---------------------- Ecni pastaj pak drejt. 0
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો. Ec-i-----a- -0- -e-------t--as. E___ p_____ 1__ m____ d________ E-n- p-s-a- 1-0 m-t-a d-a-h-a-. ------------------------------- Ecni pastaj 100 metra djathtas. 0
તમે બસ પણ લઈ શકો છો. Mu-- -ё--e------h--auto--s--. M___ t_ m_____ d__ a_________ M-n- t- m-r-n- d-e a-t-b-s-n- ----------------------------- Mund tё merrni dhe autobusin. 0
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો. Mu-d -ё---rr-i dh- -r--va-in. M___ t_ m_____ d__ t_________ M-n- t- m-r-n- d-e t-a-v-j-n- ----------------------------- Mund tё merrni dhe tramvajin. 0
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો. M--d ---u---t--i-d-- --r--a-m--e. M___ t_ u_______ d__ m_____ m____ M-n- t- u-h-t-n- d-e m-r-p- m-j-. --------------------------------- Mund tё udhёtoni dhe mbrapa meje. 0
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું? S- mun---ё-s-k-- nё-s-a-iu-? S_ m___ t_ s____ n_ s_______ S- m-n- t- s-k-j n- s-a-i-m- ---------------------------- Si mund tё shkoj nё stadium? 0
પુલ પાર કરો! Ka--n---rёn! K_____ u____ K-l-n- u-ё-! ------------ Kaloni urёn! 0
ટનલ મારફતે વાહન! Ka--n--t---l-n! K_____ t_______ K-l-n- t-n-l-n- --------------- Kaloni tunelin! 0
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો. U-h-t--i d-----e -em---ri-i -re--. U_______ d___ t_ s_______ i t_____ U-h-t-n- d-r- t- s-m-f-r- i t-e-ё- ---------------------------------- Udhёtoni deri te semafori i tretё. 0
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો. K--e---i pas-aj nё -------e ---ё dj-----s. K_______ p_____ n_ r_____ e p___ d________ K-h-h-n- p-s-a- n- r-u-ё- e p-r- d-a-h-a-. ------------------------------------------ Kthehuni pastaj nё rrugёn e parё djathtas. 0
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ. Ud-ёton--p-st-j dr--- de-i-t- kr----imi-t----r. U_______ p_____ d____ d___ t_ k________ t______ U-h-t-n- p-s-a- d-e-t d-r- t- k-y-ё-i-i t-e-ё-. ----------------------------------------------- Udhёtoni pastaj drejt deri te kryqёzimi tjetёr. 0
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું? Mё--al----------- t- -hkoj n---eropo-t? M_ f_____ s_ m___ t_ s____ n_ a________ M- f-l-i- s- m-n- t- s-k-j n- a-r-p-r-? --------------------------------------- Mё falni, si mund tё shkoj nё aeroport? 0
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો. Mё-mirё-me--ni-met----. M_ m___ m_____ m_______ M- m-r- m-r-n- m-t-o-ё- ----------------------- Mё mirё merrni metronё. 0
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો. Ud-ёt-ni-deri te --acio---i ----i-. U_______ d___ t_ s_______ i f______ U-h-t-n- d-r- t- s-a-i-n- i f-n-i-. ----------------------------------- Udhёtoni deri te stacioni i fundit. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -