શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Asking for directions   »   bg Осведомяване за пътя

40 [ચાલીસ]

Asking for directions

Asking for directions

40 [четирийсет]

40 [chetiriyset]

Осведомяване за пътя

[Osvedomyavane za pytya]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bulgarian રમ વધુ
માફ કરશો! И-ви-е--! Извинете! И-в-н-т-! --------- Извинете! 0
I-vine--! Izvinete! I-v-n-t-! --------- Izvinete!
શું તમે મને મદદ કરી શકશો? Можете л- -- -и----огне-е? Можете ли да ми помогнете? М-ж-т- л- д- м- п-м-г-е-е- -------------------------- Можете ли да ми помогнете? 0
Mo-h-t- ---d- mi--------te? Mozhete li da mi pomognete? M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e- --------------------------- Mozhete li da mi pomognete?
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે? Къде -ма---к д---- --с-о--н-? Къде има тук добър ресторант? К-д- и-а т-к д-б-р р-с-о-а-т- ----------------------------- Къде има тук добър ресторант? 0
Ky-- i------ d---r-----or--t? Kyde ima tuk dobyr restorant? K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t- ----------------------------- Kyde ima tuk dobyr restorant?
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ. З--ийте-н-ляв- за-----ла. Завийте наляво зад ъгъла. З-в-й-е н-л-в- з-д ъ-ъ-а- ------------------------- Завийте наляво зад ъгъла. 0
Z-v-yte n-----o--a---gyla. Zaviyte nalyavo zad ygyla. Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a- -------------------------- Zaviyte nalyavo zad ygyla.
પછી સીધા આગળ વધો. Въ----е --ед -ов--н---аво. Вървете след това направо. В-р-е-е с-е- т-в- н-п-а-о- -------------------------- Вървете след това направо. 0
Vy-v--- -l------a--apra-o. Vyrvete sled tova napravo. V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o- -------------------------- Vyrvete sled tova napravo.
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો. По-л- п-одъ-ж----с-о м--ра-н-д----. После продължете сто метра надясно. П-с-е п-о-ъ-ж-т- с-о м-т-а н-д-с-о- ----------------------------------- После продължете сто метра надясно. 0
Pos-e---odyl-h--e st- -e----nad--s--. Posle prodylzhete sto metra nadyasno. P-s-e p-o-y-z-e-e s-o m-t-a n-d-a-n-. ------------------------------------- Posle prodylzhete sto metra nadyasno.
તમે બસ પણ લઈ શકો છો. Мож--е--- -зем--е-----тобус. Можете да вземете и автобус. М-ж-т- д- в-е-е-е и а-т-б-с- ---------------------------- Можете да вземете и автобус. 0
Mo---t------zeme-e i-a-t---s. Mozhete da vzemete i avtobus. M-z-e-e d- v-e-e-e i a-t-b-s- ----------------------------- Mozhete da vzemete i avtobus.
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો. Мо---е -а-в--м-т- и -р-м--й. Можете да вземете и трамвай. М-ж-т- д- в-е-е-е и т-а-в-й- ---------------------------- Можете да вземете и трамвай. 0
M-z---- -a-vze-et- ----a--ay. Mozhete da vzemete i tramvay. M-z-e-e d- v-e-e-e i t-a-v-y- ----------------------------- Mozhete da vzemete i tramvay.
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો. М---т- и да к--а----ле- мен. Можете и да карате след мен. М-ж-т- и д- к-р-т- с-е- м-н- ---------------------------- Можете и да карате след мен. 0
Mo-hete i d----r-t--sl-d --n. Mozhete i da karate sled men. M-z-e-e i d- k-r-t- s-e- m-n- ----------------------------- Mozhete i da karate sled men.
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું? К-к -- стигн---- -утб--ния---ад-о-? Как да стигна до футболния стадион? К-к д- с-и-н- д- ф-т-о-н-я с-а-и-н- ----------------------------------- Как да стигна до футболния стадион? 0
Kak -- --ign--------boln----s-a----? Kak da stigna do futbolniya stadion? K-k d- s-i-n- d- f-t-o-n-y- s-a-i-n- ------------------------------------ Kak da stigna do futbolniya stadion?
પુલ પાર કરો! П-е-е-е-е м--т-! Пресечете моста! П-е-е-е-е м-с-а- ---------------- Пресечете моста! 0
Presec-ete --s-a! Presechete mosta! P-e-e-h-t- m-s-a- ----------------- Presechete mosta!
ટનલ મારફતે વાહન! К----те ---з -у---а! Карайте през тунела! К-р-й-е п-е- т-н-л-! -------------------- Карайте през тунела! 0
Ka-a-------z t-n---! Karayte prez tunela! K-r-y-e p-e- t-n-l-! -------------------- Karayte prez tunela!
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો. К----т- -о т-етия-------ар. Карайте до третия светофар. К-р-й-е д- т-е-и- с-е-о-а-. --------------------------- Карайте до третия светофар. 0
Ka----e-d-------ya sv--o---. Karayte do tretiya svetofar. K-r-y-e d- t-e-i-a s-e-o-a-. ---------------------------- Karayte do tretiya svetofar.
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો. С--- ---а--а-и--е ----ърв-т--у-иц- над--но. След това завийте по първата улица надясно. С-е- т-в- з-в-й-е п- п-р-а-а у-и-а н-д-с-о- ------------------------------------------- След това завийте по първата улица надясно. 0
Sl-- to-a--av--t--p--p-rv--a ----sa -a----no. Sled tova zaviyte po pyrvata ulitsa nadyasno. S-e- t-v- z-v-y-e p- p-r-a-a u-i-s- n-d-a-n-. --------------------------------------------- Sled tova zaviyte po pyrvata ulitsa nadyasno.
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ. Пос---к----т- -ап-ав- п-ез с--дв-щот- -ръст-----. После карайте направо през следващото кръстовище. П-с-е к-р-й-е н-п-а-о п-е- с-е-в-щ-т- к-ъ-т-в-щ-. ------------------------------------------------- После карайте направо през следващото кръстовище. 0
Po--e k---yte -ap-a-o--r-- -----ash-ho-o --y----ish-he. Posle karayte napravo prez sledvashchoto krystovishche. P-s-e k-r-y-e n-p-a-o p-e- s-e-v-s-c-o-o k-y-t-v-s-c-e- ------------------------------------------------------- Posle karayte napravo prez sledvashchoto krystovishche.
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું? Изв-не-е, --к-д-------а-до л-т---т-? Извинете, как да стигна до летището? И-в-н-т-, к-к д- с-и-н- д- л-т-щ-т-? ------------------------------------ Извинете, как да стигна до летището? 0
Izv-nete,--ak--a s---n- -o let-shc-eto? Izvinete, kak da stigna do letishcheto? I-v-n-t-, k-k d- s-i-n- d- l-t-s-c-e-o- --------------------------------------- Izvinete, kak da stigna do letishcheto?
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો. Най----ре-вз-мет--м------. Най-добре вземете метрото. Н-й-д-б-е в-е-е-е м-т-о-о- -------------------------- Най-добре вземете метрото. 0
Nay----r- vze------et----. Nay-dobre vzemete metroto. N-y-d-b-e v-e-e-e m-t-o-o- -------------------------- Nay-dobre vzemete metroto.
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો. Пъ------- -р-с-- -- посл-дн-----пи---. Пътувайте просто до последната спирка. П-т-в-й-е п-о-т- д- п-с-е-н-т- с-и-к-. -------------------------------------- Пътувайте просто до последната спирка. 0
Py-uv--te prost--d--posled--ta----rka. Pytuvayte prosto do poslednata spirka. P-t-v-y-e p-o-t- d- p-s-e-n-t- s-i-k-. -------------------------------------- Pytuvayte prosto do poslednata spirka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -