શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Asking for directions   »   eo Demandi pri la vojo

40 [ચાલીસ]

Asking for directions

Asking for directions

40 [kvardek]

Demandi pri la vojo

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Esperanto રમ વધુ
માફ કરશો! Pa-d-n---i-! Pardonu min! P-r-o-u m-n- ------------ Pardonu min! 0
શું તમે મને મદદ કરી શકશો? Ĉu--i--o-as -e--i----? Ĉu vi povas helpi min? Ĉ- v- p-v-s h-l-i m-n- ---------------------- Ĉu vi povas helpi min? 0
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે? Kie ----s b-n- r--t-r-c-o--p-de? Kie estas bona restoracio apude? K-e e-t-s b-n- r-s-o-a-i- a-u-e- -------------------------------- Kie estas bona restoracio apude? 0
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ. Ĉ---g-l- --u-m-l-ek--re-. Ĉeangule iru maldekstren. Ĉ-a-g-l- i-u m-l-e-s-r-n- ------------------------- Ĉeangule iru maldekstren. 0
પછી સીધા આગળ વધો. Pos-e--o-e -ru---k-e ant-ŭ--. Poste iome iru rekte antaŭen. P-s-e i-m- i-u r-k-e a-t-ŭ-n- ----------------------------- Poste iome iru rekte antaŭen. 0
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો. P-----i-u -en--met-o---d-k----n. Poste iru cent metrojn dekstren. P-s-e i-u c-n- m-t-o-n d-k-t-e-. -------------------------------- Poste iru cent metrojn dekstren. 0
તમે બસ પણ લઈ શકો છો. V- po----ankaŭ------ -a ---o-. Vi povas ankaŭ preni la buson. V- p-v-s a-k-ŭ p-e-i l- b-s-n- ------------------------------ Vi povas ankaŭ preni la buson. 0
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો. V- --v-- ank-- p-eni la --amo-. Vi povas ankaŭ preni la tramon. V- p-v-s a-k-ŭ p-e-i l- t-a-o-. ------------------------------- Vi povas ankaŭ preni la tramon. 0
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો. V- --v-----k-ŭ-----le s-k-- mi- -ŭ--. Vi povas ankaŭ simple sekvi min aŭte. V- p-v-s a-k-ŭ s-m-l- s-k-i m-n a-t-. ------------------------------------- Vi povas ankaŭ simple sekvi min aŭte. 0
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું? K--l-m- -ti-----a-f-tba--t-d-----? Kiel mi atingu la futbalstadionon? K-e- m- a-i-g- l- f-t-a-s-a-i-n-n- ---------------------------------- Kiel mi atingu la futbalstadionon? 0
પુલ પાર કરો! Tr--s-ru -a-p---o-! Transiru la ponton! T-a-s-r- l- p-n-o-! ------------------- Transiru la ponton! 0
ટનલ મારફતે વાહન! Trav--ur---a--une---! Traveturu la tunelon! T-a-e-u-u l- t-n-l-n- --------------------- Traveturu la tunelon! 0
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો. Ve--ru-ĝ-- l--t--a-t----kl-mo. Veturu ĝis la tria trafiklumo. V-t-r- ĝ-s l- t-i- t-a-i-l-m-. ------------------------------ Veturu ĝis la tria trafiklumo. 0
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો. Poste turnu-de---re---n l- -nu-- st-----. Poste turnu dekstren en la unuan straton. P-s-e t-r-u d-k-t-e- e- l- u-u-n s-r-t-n- ----------------------------------------- Poste turnu dekstren en la unuan straton. 0
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ. P-ste ve--ru-rek---a--a--- --a-l--s---ant----jkru---o. Poste veturu rekte antaŭen tra la sekvanta vojkruciĝo. P-s-e v-t-r- r-k-e a-t-ŭ-n t-a l- s-k-a-t- v-j-r-c-ĝ-. ------------------------------------------------------ Poste veturu rekte antaŭen tra la sekvanta vojkruciĝo. 0
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું? Par--nu-m--, --e- -i-ati-g- l- --u-hav-n--? Pardonu min, kiel mi atingu la flughavenon? P-r-o-u m-n- k-e- m- a-i-g- l- f-u-h-v-n-n- ------------------------------------------- Pardonu min, kiel mi atingu la flughavenon? 0
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો. P-ej -o-e-es-as, -e v- pr--as--a---tr---. Plej bone estas, se vi prenas la metroon. P-e- b-n- e-t-s- s- v- p-e-a- l- m-t-o-n- ----------------------------------------- Plej bone estas, se vi prenas la metroon. 0
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો. S-mpl---e---u--is--a----t- -altej-. Simple veturu ĝis la lasta haltejo. S-m-l- v-t-r- ĝ-s l- l-s-a h-l-e-o- ----------------------------------- Simple veturu ĝis la lasta haltejo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -