માફ કરશો! |
मा- ---!
म-फ कर-!
म-फ क-ा-
--------
माफ करा!
0
māp-- k---!
māpha karā!
m-p-a k-r-!
-----------
māpha karā!
|
માફ કરશો!
माफ करा!
māpha karā!
|
શું તમે મને મદદ કરી શકશો? |
आ-- ---ी --- --ू--कता-का?
आपण म-झ- मदत कर- शकत- क-?
आ-ण म-झ- म-त क-ू श-त- क-?
-------------------------
आपण माझी मदत करू शकता का?
0
Āpa-- mājhī -a--ta--------ka-ā -ā?
Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
Ā-a-a m-j-ī m-d-t- k-r- ś-k-t- k-?
----------------------------------
Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
|
શું તમે મને મદદ કરી શકશો?
आपण माझी मदत करू शकता का?
Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
|
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે? |
इ-े ---पा--चा--ल- र--------ु-- ---?
इथ- जवळप-स च--गल- र-स-तर- क-ठ- आह-?
इ-े ज-ळ-ा- च-ं-ल- र-स-त-ॉ क-ठ- आ-े-
-----------------------------------
इथे जवळपास चांगले रेस्तरॉ कुठे आहे?
0
I--ē-ja--ḷa-āsa-cāṅga-ē-r-s-a-- kuṭh---hē?
Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
I-h- j-v-ḷ-p-s- c-ṅ-a-ē r-s-a-ŏ k-ṭ-ē ā-ē-
------------------------------------------
Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
|
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે?
इथे जवळपास चांगले रेस्तरॉ कुठे आहे?
Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
|
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ. |
त-य- क------ा --व--डे ---.
त-य- क-प-य-ल- ड-व-कड- वळ-.
त-य- क-प-य-ल- ड-व-क-े व-ा-
--------------------------
त्या कोप-याला डावीकडे वळा.
0
Ty---ō------ā--ā---aḍē -a--.
Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
T-ā k-p---ā-ā ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-.
----------------------------
Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
|
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ.
त्या कोप-याला डावीकडे वळा.
Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
|
પછી સીધા આગળ વધો. |
मग --ड--ेळ सर---ा.
मग थ-ड-व-ळ सरळ ज-.
म- थ-ड-व-ळ स-ळ ज-.
------------------
मग थोडावेळ सरळ जा.
0
M--- thō--v--- --raḷ- j-.
Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
M-g- t-ō-ā-ē-a s-r-ḷ- j-.
-------------------------
Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
|
પછી સીધા આગળ વધો.
मग थोडावेळ सरळ जा.
Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
|
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો. |
मग उज-ी-डे-शं-र---टर-जा.
मग उजव-कड- श-भर म-टर ज-.
म- उ-व-क-े श-भ- म-ट- ज-.
------------------------
मग उजवीकडे शंभर मीटर जा.
0
Ma----ja---a-ē ś-mb--r------ra --.
Maga ujavīkaḍē śambhara mīṭara jā.
M-g- u-a-ī-a-ē ś-m-h-r- m-ṭ-r- j-.
----------------------------------
Maga ujavīkaḍē śambhara mīṭara jā.
|
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો.
मग उजवीकडे शंभर मीटर जा.
Maga ujavīkaḍē śambhara mīṭara jā.
|
તમે બસ પણ લઈ શકો છો. |
आपण बसनेसु--धा जा----त-.
आपण बसन-स-द-ध- ज-ऊ शकत-.
आ-ण ब-न-स-द-ध- ज-ऊ श-त-.
------------------------
आपण बसनेसुद्धा जाऊ शकता.
0
Ā-a-----s---sud---ā jā'--ś---t-.
Āpaṇa basanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Ā-a-a b-s-n-s-d-d-ā j-'- ś-k-t-.
--------------------------------
Āpaṇa basanēsud'dhā jā'ū śakatā.
|
તમે બસ પણ લઈ શકો છો.
आपण बसनेसुद्धा जाऊ शकता.
Āpaṇa basanēsud'dhā jā'ū śakatā.
|
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો. |
आ-ण -्राम-------ा ज------ा.
आपण ट-र-मन-स-द-ध- ज-ऊ शकत-.
आ-ण ट-र-म-े-ु-्-ा ज-ऊ श-त-.
---------------------------
आपण ट्रामनेसुद्धा जाऊ शकता.
0
Ā--ṇ- --ā-anēsu-'-hā--ā'--ś-ka-ā.
Āpaṇa ṭrāmanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Ā-a-a ṭ-ā-a-ē-u-'-h- j-'- ś-k-t-.
---------------------------------
Āpaṇa ṭrāmanēsud'dhā jā'ū śakatā.
|
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો.
आपण ट्रामनेसुद्धा जाऊ शकता.
Āpaṇa ṭrāmanēsud'dhā jā'ū śakatā.
|
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો. |
आ-ण--पल्य- क-रन- माझ--ा-मा-े---्ध---ेऊ-श--ा.
आपण आपल-य- क-रन- म-झ-य- म-ग-स-द-ध- य-ऊ शकत-.
आ-ण आ-ल-य- क-र-े म-झ-य- म-ग-स-द-ध- य-ऊ श-त-.
--------------------------------------------
आपण आपल्या कारने माझ्या मागेसुद्धा येऊ शकता.
0
Āpa--------ā--ā--nē ---h-- ----sud---- yē-----kat-.
Āpaṇa āpalyā kāranē mājhyā māgēsud'dhā yē'ū śakatā.
Ā-a-a ā-a-y- k-r-n- m-j-y- m-g-s-d-d-ā y-'- ś-k-t-.
---------------------------------------------------
Āpaṇa āpalyā kāranē mājhyā māgēsud'dhā yē'ū śakatā.
|
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો.
आपण आपल्या कारने माझ्या मागेसुद्धा येऊ शकता.
Āpaṇa āpalyā kāranē mājhyā māgēsud'dhā yē'ū śakatā.
|
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું? |
म-----बॉ- स्टे-ि-म-ड---स- ज-ऊ श---?---क-- --ऊ-शकत-?
म- फ-टब-ल स-ट-ड-यमकड- कस- ज-ऊ शकत-? / कश- ज-ऊ शकत-?
म- फ-ट-ॉ- स-ट-ड-य-क-े क-ा ज-ऊ श-त-? / क-ी ज-ऊ श-त-?
---------------------------------------------------
मी फुटबॉल स्टेडियमकडे कसा जाऊ शकतो? / कशी जाऊ शकते?
0
Mī -huṭab-la-s-ē--ya--k-ḍē ka-ā j--- --katō- /----ī--ā---ś--at-?
Mī phuṭabŏla sṭēḍiyamakaḍē kasā jā'ū śakatō? / Kaśī jā'ū śakatē?
M- p-u-a-ŏ-a s-ē-i-a-a-a-ē k-s- j-'- ś-k-t-? / K-ś- j-'- ś-k-t-?
----------------------------------------------------------------
Mī phuṭabŏla sṭēḍiyamakaḍē kasā jā'ū śakatō? / Kaśī jā'ū śakatē?
|
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું?
मी फुटबॉल स्टेडियमकडे कसा जाऊ शकतो? / कशी जाऊ शकते?
Mī phuṭabŏla sṭēḍiyamakaḍē kasā jā'ū śakatō? / Kaśī jā'ū śakatē?
|
પુલ પાર કરો! |
प-ल -ा---र-.
प-ल प-र कर-.
प-ल प-र क-ा-
------------
पूल पार करा.
0
P-la--ā-- k-rā.
Pūla pāra karā.
P-l- p-r- k-r-.
---------------
Pūla pāra karā.
|
પુલ પાર કરો!
पूल पार करा.
Pūla pāra karā.
|
ટનલ મારફતે વાહન! |
बोगद----ू----.
ब-गद-य-त-न ज-.
ब-ग-्-ा-ू- ज-.
--------------
बोगद्यातून जा.
0
B-g-d-āt--a---.
Bōgadyātūna jā.
B-g-d-ā-ū-a j-.
---------------
Bōgadyātūna jā.
|
ટનલ મારફતે વાહન!
बोगद्यातून जा.
Bōgadyātūna jā.
|
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો. |
त-स-या ---ॅ-िक---ग्-लकड- -ो-ो--प--य-त--ाडी चालवत-ज-.
त-स-य- ट-र-फ-क स-ग-नलकड- प-ह-च-पर-य-त ग-ड- च-लवत ज-.
त-स-य- ट-र-फ-क स-ग-न-क-े प-ह-च-प-्-ं- ग-ड- च-ल-त ज-.
----------------------------------------------------
तिस-या ट्रॅफिक सिग्नलकडे पोहोचेपर्यंत गाडी चालवत जा.
0
Ti-a-y- ṭ----i----i----ak--ē p----ēparyan-- gāḍ--cā--v-ta --.
Tisa-yā ṭrĕphika signalakaḍē pōhōcēparyanta gāḍī cālavata jā.
T-s---ā ṭ-ĕ-h-k- s-g-a-a-a-ē p-h-c-p-r-a-t- g-ḍ- c-l-v-t- j-.
-------------------------------------------------------------
Tisa-yā ṭrĕphika signalakaḍē pōhōcēparyanta gāḍī cālavata jā.
|
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો.
तिस-या ट्रॅफिक सिग्नलकडे पोहोचेपर्यंत गाडी चालवत जा.
Tisa-yā ṭrĕphika signalakaḍē pōhōcēparyanta gāḍī cālavata jā.
|
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો. |
न-त----म-्या उजवी-ड-----ल--ा-र----य-व--व--.
न-तर त-मच-य- उजव-कड- पह-ल-य- रस-त-य-वर वळ-.
न-त- त-म-्-ा उ-व-क-े प-ि-्-ा र-्-्-ा-र व-ा-
-------------------------------------------
नंतर तुमच्या उजवीकडे पहिल्या रस्त्यावर वळा.
0
N-n---a--u-ac-ā--ja--ka-- p-h-l-ā---s--ā-a-- va--.
Nantara tumacyā ujavīkaḍē pahilyā rastyāvara vaḷā.
N-n-a-a t-m-c-ā u-a-ī-a-ē p-h-l-ā r-s-y-v-r- v-ḷ-.
--------------------------------------------------
Nantara tumacyā ujavīkaḍē pahilyā rastyāvara vaḷā.
|
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો.
नंतर तुमच्या उजवीकडे पहिल्या रस्त्यावर वळा.
Nantara tumacyā ujavīkaḍē pahilyā rastyāvara vaḷā.
|
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ. |
न-तर ---च-य- इंट-----शनव-ू- सरळ ज-.
न-तर प-ढच-य- इ-टरस-क-शनवर-न सरळ ज-.
न-त- प-ढ-्-ा इ-ट-स-क-श-व-ू- स-ळ ज-.
-----------------------------------
नंतर पुढच्या इंटरसेक्शनवरून सरळ जा.
0
Na-tara-p-ḍh---- i--a-a-ē----av---na----a-a--ā.
Nantara puḍhacyā iṇṭarasēkśanavarūna saraḷa jā.
N-n-a-a p-ḍ-a-y- i-ṭ-r-s-k-a-a-a-ū-a s-r-ḷ- j-.
-----------------------------------------------
Nantara puḍhacyā iṇṭarasēkśanavarūna saraḷa jā.
|
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ.
नंतर पुढच्या इंटरसेक्शनवरून सरळ जा.
Nantara puḍhacyā iṇṭarasēkśanavarūna saraḷa jā.
|
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું? |
म---कर-, वि--नतळ-कड- कस- ज-यचे?
म-फ कर-, व-म-नतळ-कड- कस- ज-यच-?
म-फ क-ा- व-म-न-ळ-क-े क-े ज-य-े-
-------------------------------
माफ करा, विमानतळाकडे कसे जायचे?
0
Mā-ha-k--ā, -im---t-ḷ--aḍē k--ē -ā-acē?
Māpha karā, vimānataḷākaḍē kasē jāyacē?
M-p-a k-r-, v-m-n-t-ḷ-k-ḍ- k-s- j-y-c-?
---------------------------------------
Māpha karā, vimānataḷākaḍē kasē jāyacē?
|
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું?
माफ करा, विमानतळाकडे कसे जायचे?
Māpha karā, vimānataḷākaḍē kasē jāyacē?
|
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો. |
आ-- भ----ी --र्ग----डण----्----उत-तम.
आपण भ-य-र- म-र-ग न-वडण- सर-व-त उत-तम.
आ-ण भ-य-र- म-र-ग न-व-ण- स-्-ा- उ-्-म-
-------------------------------------
आपण भुयारी मार्ग निवडणे सर्वात उत्तम.
0
Ā-a-a-b-----ī-mār-a --vaḍ-ṇē -arv--a-u-ta--.
Āpaṇa bhuyārī mārga nivaḍaṇē sarvāta uttama.
Ā-a-a b-u-ā-ī m-r-a n-v-ḍ-ṇ- s-r-ā-a u-t-m-.
--------------------------------------------
Āpaṇa bhuyārī mārga nivaḍaṇē sarvāta uttama.
|
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો.
आपण भुयारी मार्ग निवडणे सर्वात उत्तम.
Āpaṇa bhuyārī mārga nivaḍaṇē sarvāta uttama.
|
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો. |
अ--ी--ेव----ा स्थ-न-पर--ंत -्-ाम - ------- ज--------थे उ-र-.
अगद- श-वटच-य- स-थ-नकपर-य-त ट-र-म / ट-र-नन- ज- आण- त-थ- उतर-.
अ-द- श-व-च-य- स-थ-न-प-्-ं- ट-र-म / ट-र-न-े ज- आ-ि त-थ- उ-र-.
------------------------------------------------------------
अगदी शेवटच्या स्थानकपर्यंत ट्राम / ट्रेनने जा आणि तेथे उतरा.
0
Ag-dī ś-vaṭ-cy- sthā-aka--ry-nta ---ma/ -r--an- j--āṇi t--h--ut--ā.
Agadī śēvaṭacyā sthānakaparyanta ṭrāma/ ṭrēnanē jā āṇi tēthē utarā.
A-a-ī ś-v-ṭ-c-ā s-h-n-k-p-r-a-t- ṭ-ā-a- ṭ-ē-a-ē j- ā-i t-t-ē u-a-ā-
-------------------------------------------------------------------
Agadī śēvaṭacyā sthānakaparyanta ṭrāma/ ṭrēnanē jā āṇi tēthē utarā.
|
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો.
अगदी शेवटच्या स्थानकपर्यंत ट्राम / ट्रेनने जा आणि तेथे उतरा.
Agadī śēvaṭacyā sthānakaparyanta ṭrāma/ ṭrēnanē jā āṇi tēthē utarā.
|