શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ઓરિએન્ટેશન   »   sq Orientimi

41 [એકતાલીસ]

ઓરિએન્ટેશન

ઓરિએન્ટેશન

41 [dyzetenjё]

Orientimi

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Albanian રમ વધુ
પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે? K- ёs-t--z-ra - turi--i-? K_ ё____ z___ e t________ K- ё-h-ё z-r- e t-r-z-i-? ------------------------- Ku ёshtё zyra e turizmit? 0
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે? A ---i --ё --a----t-ti--ё-----? A k___ n__ p___ q_____ p__ m___ A k-n- n-ё p-a- q-t-t- p-r m-a- ------------------------------- A keni njё plan qyteti pёr mua? 0
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું? A --n--tё reze-voh-t --ё----m- -o-eli -ёt-? A m___ t_ r_________ n__ d____ h_____ k____ A m-n- t- r-z-r-o-e- n-ё d-o-ё h-t-l- k-t-? ------------------------------------------- A mund tё rezervohet njё dhomё hoteli kёtu? 0
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે? K--ё-htё -yte---i vj-tёr? K_ ё____ q_____ i v______ K- ё-h-ё q-t-t- i v-e-ё-? ------------------------- Ku ёshtё qyteti i vjetёr? 0
કેથેડ્રલ ક્યાં છે? Ku-ёshtё---t-dr-lj-? K_ ё____ k__________ K- ё-h-ё k-t-d-a-j-? -------------------- Ku ёshtё katedralja? 0
સંગ્રહાલય ક્યાં છે? K--ёsht- -uz--? K_ ё____ m_____ K- ё-h-ё m-z-u- --------------- Ku ёshtё muzeu? 0
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો? K- k---ul---pё- -- --e-ё? K_ k_ p____ p__ t_ b_____ K- k- p-l-a p-r t- b-e-ё- ------------------------- Ku ka pulla pёr tё blerё? 0
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો? K- ka lul----r tё-b--r-? K_ k_ l___ p__ t_ b_____ K- k- l-l- p-r t- b-e-ё- ------------------------ Ku ka lule pёr tё blerё? 0
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય? K--ka b-le-a--ё- tё -----? K_ k_ b_____ p__ t_ b_____ K- k- b-l-t- p-r t- b-e-ё- -------------------------- Ku ka bileta pёr tё blerё? 0
બંદર ક્યાં છે? Ku ---tё-p---i? K_ ё____ p_____ K- ё-h-ё p-r-i- --------------- Ku ёshtё porti? 0
બજાર ક્યાં છે? Ku-ёs--- p--a--? K_ ё____ p______ K- ё-h-ё p-z-r-? ---------------- Ku ёshtё pazari? 0
કિલ્લો ક્યાં છે? K- -shtё--ёshtj-l--? K_ ё____ k__________ K- ё-h-ё k-s-t-e-l-? -------------------- Ku ёshtё kёshtjella? 0
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે? K-r----l---vi--t- -e-c--ё--n? K__ f_____ v_____ m_ c_______ K-r f-l-o- v-z-t- m- c-c-r-n- ----------------------------- Kur fillon vizita me cicёron? 0
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે? Ku- --aron ---i-a -e-ci-ёron? K__ m_____ v_____ m_ c_______ K-r m-a-o- v-z-t- m- c-c-r-n- ----------------------------- Kur mbaron vizita me cicёron? 0
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે? S------t -izi-a m- cicёr--? S_ z____ v_____ m_ c_______ S- z-j-t v-z-t- m- c-c-r-n- --------------------------- Sa zgjat vizita me cicёron? 0
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે. D---njё---cёro--qё fl-t-----m---s-t. D__ n__ c______ q_ f___ g___________ D-a n-ё c-c-r-n q- f-e- g-e-m-n-s-t- ------------------------------------ Dua njё cicёron qё flet gjermanisht. 0
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે. Du- nj- c---r-n--ё -l-t--talisht. D__ n__ c______ q_ f___ i________ D-a n-ё c-c-r-n q- f-e- i-a-i-h-. --------------------------------- Dua njё cicёron qё flet italisht. 0
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે. Dua---- c--ёron----f-e---rën---sh-. D__ n__ c______ q_ f___ f__________ D-a n-ё c-c-r-n q- f-e- f-ë-g-i-h-. ----------------------------------- Dua njё cicёron qё flet frëngjisht. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -